Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-22/21: Minister for Justice and Equality (Ressortissant de pays tiers cousin d’un citoyen de l’Union), Заключение от 10 март 2022 г.
1) Може ли понятието „член на домакинството на гражданин на Съюза“, използвано в член 3 от Директива [2004/38], да бъде определено по такъв начин, че да има всеобщо приложение в целия Съюз, и ако е възможно, какво е това определение?
2) Ако не може да бъде дадено определение на това понятие, по какви критерии съдиите следва да разглеждат доказателствата, така че националните съдилища да могат да решат в съответствие с установен набор от фактори кой е или кой не е член на домакинството на гражданин на Съюза за целите на свободното движение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-247/20: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (Assurance maladie complète), Съдебно решение от 10 март 2022 г.
Трябва ли дете, пребиваващо постоянно в Европейското икономическо пространство, да поддържа пълно здравно застрахователно покритие, за да запази правото си на пребиваване, както би следвало да прави в качеството на самоиздържащо се лице съгласно член 4, параграф 1 от Правилника за имиграцията от 2016 г.?
Неправомерно ли е изискването по член 4, параграф 3, буква b) от Правилника за имиграцията от 2016 г. — съгласно което условието за пълно здравно застрахователно покритие в Обединеното кралство за учащо се или самоиздържащо се лице е изпълнено по отношение на член 16, параграф 2, буква b), подточка ii) от Правилника за имиграцията от 2016 г. само ако въпросното покритие обхваща както това лице, така и всички съответни членове на неговото семейство — от гледна точка на правото на Съюза предвид член 7, параграф 1 от Директива 2004/38 и решение на Съда от 23 февруари 2010 г., Teixiera (C‑480/08, EU:C:2010:83, т. 70)?
Считат ли се вследствие на констатацията, съдържаща се в точка 53 от решение Ahmad/Secretary of State for the Home Department [2014] EWCA Civ 988, действащите реципрочни договорености между Обединеното кралство и Ирландия по отношение на здравното застрахователно покритие в рамките на общата зона за пътуване за „реципрочни договорености“, които съответно представляват пълно здравно застрахователно покритие за целите на член 4, параграф 1 от Правилника за имиграцията от 2016 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-213/19: Комисия/Обединеното кралство (Lutte contre la fraude à la sous-évaluation), Съдебно решение от 8 март 2022 г.
Спазено ли е правото на защита на Обединеното кралство по време на досъдебната процедура и в производството пред Съда?
Достатъчни ли са фактическите и правните основания за твърдяното нарушение на правото на Съюза в областта на ДДС, по-специално относно митнически режим 42?
Нарушени ли са принципите на защита на оправданите правни очаквания, правна сигурност, estoppel и лоялно сътрудничество от страна на Комисията?
Компетентен ли е Съдът да разглежда искане на Комисията да се разпореди на държава членка да внесе собствени ресурси в определен размер в рамките на производство по член 258 ДФЕС?
Допустима ли е исковата молба за периода от 1 май 2015 г. до 11 октомври 2017 г. включително, предвид издаването на уведомления C18 Breach?
Изпълнило ли е Обединеното кралство задълженията си за защита на финансовите интереси на Съюза и за борба с измамите, както и задълженията, произтичащи от митническото право на Съюза?
Изпълнило ли е Обединеното кралство задълженията си съгласно законодателството на Съюза в областта на предоставянето на разположение на традиционни собствени ресурси, каквито са митата?
Изпълнило ли е Обединеното кралство задълженията си по правната уредба в областта на ДДС и задълженията за предоставяне на разположение на съответните собствени ресурси?
Изпълнило ли е Обединеното кралство задължението за лоялно сътрудничество по член 4, параграф 3 ДЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-349/20: Secretary of State for the Home Department (Statut de réfugié d’un apatride d’origine palestinienne), Съдебно решение от 3 март 2022 г.
При оценката дали закрилата или помощта от UNRWA на регистриран в UNRWA палестинец без гражданство е преустановена по смисъла на член 12, параграф 1, буква а), второ изречение от Директива 2004/83, що се отнася до помощта, предоставяна на хора с увреждания:
1) Вземат ли се предвид при оценката само миналите обстоятелствата, за които се твърди, че са принудили молителя да напусне зоната на действие на UNRWA към момента, в който го е направил, или е необходима и ex nunc, прогнозна оценка дали молителят може да се възползва понастоящем от такава закрила или помощ?
2) Ако отговорът на първия въпрос е, че оценката включва и прогнозна оценка, допустимо ли е да се приложи по аналогия клаузата за преустановяване в член 11, така че ако към минал период молителят може да посочи основателна причина, поради която е напуснал зоната на UNRWA, тежестта да докаже, че такава причина вече не е налице, е на държавата членка?
3) За да са налице основателни обективни причини за напускането на такова лице, свързано с осигуряване на закрила или помощ от страна на UNRWA, необходимо ли е да се установи умишлено нанасяне на вреда или лишаване от помощ (чрез действие или бездействие) от страна на UNRWA или на държавата, в която тя действа?
4) Трябва ли да се вземе предвид помощта, предоставяна на такива лица от представители на гражданското общество, каквито са неправителствените организации (НПО)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-551/21: Комисия/Съвет (Signature d’accords internationaux), Определение от 3 март 2022 г.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НА СЪДА 3 март 2022 година ( *1 ) „Встъпване — Член 40 от Статута на Съда на Европейския съюз — Молба, подадена от върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност — Интерес от изхода на делото — Допускане“ По дело C‑551/21 с предмет жалба за отмяна на основание член 263 ДФЕС, подадена на 7 септември 2021 г. Европейска комисия, представлявана от A. Bouquet, B. Hofstötter, T. Ramopoulos и A. Stobiecka-Kuik, жалбоподател, срещу Съвет на Европейския съюз, представляван от A. Antoniadis, F. Naert и B. Driessen, ответник, подпомаган от: Чешка република, представлявана от M. Smolek, O. Šváb, J. Vláčil и K. Najmanová, Френска република, представлявана от A.‑L. Desjonquères и J.‑L. Carré, Унгария, представлявана от M. Z. Fehér и K. Szíjjártó, Кралство Нидерландия, представлявано от M. K. Bulterman и J. Langer, Португалска република, представлявана от M. Pimenta, P. Barros da Costa и J. Ramos, встъпили страни, ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ НА СЪДА, предвид предложението на C. Lycourgos, съдия докладчик, след изслушване на генералния адвокат, J. Kokott, постанови настоящото Определение 1. С жалбата си Европейската комисия иска отмяна на член 2 от Решение (ЕС) 2021/1117 на Съвета от 28 юни 2021 година за подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на протокола за прилагане на Споразумението за партньорство в сектора на рибарството между Република Габон и Европейската общност (2021—2026 г.) (ОВ L 242, 2021 г., стр. 3), както и определянето от Съвета на Европейския съюз, чрез неговия председател и въз основа на тази разпоредба, ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-275/20: Комисия/Съвет (Accord avec la République de Corée), Съдебно решение от 1 март 2022 г.
Съвместимо ли е използването на член 3, параграф 1 от Решение 2015/2169 като правно основание за продължаване на срока на действие на правото, предоставяно за съвместно продуцирани аудио-визуални творби, с разпоредбите на Договора за функционирането на Европейския съюз и принципа на институционално равновесие, включително по отношение на приложимата процедура и правилото за гласуване в Съвета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-493/21: K. M. (Sanctions infligées au capitaine de navire – II), Определение от 1 март 2022 г.
Следва ли задължителната конфискация на всички улови и риболовни уреди на борда на съответния кораб, наред с глобата, да се счита за пропорционална мярка спрямо целта на забраната, установена в член 32, параграф 1 от Регламент № 850/98, относно оборудването за сортиране?
Съвместимо ли е националното законодателство, предвиждащо такава санкция, с изискванията на членове 89 и 90 от Регламент № 1224/2009, тълкувани в светлината на принципа на пропорционалност, закрепен в член 49, параграф 3 от Хартата?
Следва ли при определяне на санкцията да се вземе предвид въздействието ѝ върху правото на нарушителя да упражнява професията си и правото му на препитание?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-493/21: K. M. (Sanctions infligées au capitaine de navire – II), Определение от 1 март 2022 г.
Съответства ли националното законодателство относно определянето на санкциите за нарушения на правилата на общата политика в областта на рибарството на принципа на пропорционалност, изискван от правото на Европейския съюз?
Допустимо ли е налагането едновременно на глоба и задължителна конфискация на улова и риболовните съоръжения при нарушения, свързани със забраната за автоматични устройства за сортиране, ако се спазва принципът на пропорционалност?
В чия компетентност е преценката на конкретните обстоятелства по делото и прилагането на разпоредбите на правото на Европейския съюз в националното наказателно производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-364/20: Bernis и др./ЕСП, Съдебно решение от 24 февруари 2022 г.
Допустимо ли е Общият съд да приеме, че жалбоподателите не са пряко засегнати от решението на Единния съвет за преструктуриране, с което се отказва приемането на схема за преструктуриране?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз при постановяване на обжалваното решение?
Може ли да се счита за допустимо основание по жалбата твърдение, насочено срещу част от мотивите на решението, която не е необходима за обосноваване на диспозитива му?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-226/20: Eurofer/Комисия, Съдебно решение от 24 февруари 2022 г.
Разполага ли Европейската комисия с право на преценка да приеме, че внос с пазарен дял над 1 % е „незначителен“ по смисъла на член 3, параграф 4, буква а) от Регламент 2016/1036?
Допусната ли е грешка при прилагане на правото при преценката, че обемът на вноса от Сърбия е „незначителен“ за целите на член 3, параграф 4 от Регламент 2016/1036?
Спазено ли е изискването за мотивиране и правилно ли е прието, че не е необходимо налагането на защитни мерки по отношение на вноса от Сърбия съгласно член 9, параграф 2 от Регламент 2016/1036?
Нарушено ли е правото на защита на Eurofer и принципът на добра администрация поради отказа на Комисията да оповести данните за подбиване на цените и на индикативните цени за сръбския износител?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.