всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Немски

Автентичен език на производството – немски

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (пети състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Социална политика — Директива 2003/88/ЕО — Намаляване на продължителността на работното време („Kurzarbeit“) — Намаляване на правото на платен годишен отпуск в зависимост от намаляването на продължителността на работното време — Финансово обезщетение“ По съединени дела C-229/11 и C-230/11 с предмет преюдициални запитвания, отправени на основание член 267 ДФЕС от Arbeitsgericht Passau (Германия) с акт от 13 април 2011 г., постъпил в Съда на 16 май 2011 г., в рамките на производство по дела Alexander Heimann (C-229/11), Konstantin Toltschin (C-230/11) срещу Kaiser GmbH, СЪДЪТ (пети състав), състоящ се от: г-н M. Ilešič, изпълняващ функцията на председател на пети състав, г-н E. Levits (докладчик) и г-н M. Safjan, съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-н A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, като има предвид становищата, представени: — за г-н Heimann, от R. Zuleger, Rechtsanwalt, — за г-н Toltschin, от R. Zuleger, Rechtsanwalt, — за Kaiser GmbH, от C. Olschar, Rechtsanwalt, — за германското правителство, от г-н T. Henze, г-н N. Graf Vitzthum и г-жа K. Petersen, в качеството на представители, — за полското правителство, от г-н M. Szpunar, в качеството на представител, — за Европейската комисия, от г-н M. van Beek и г-н V. Kreuschitz, в качеството на представители, предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение 1. Преюдициалните запитвания се отнасят до тълкуването на член 31, параграф 2 от Хартата на основните ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Шеста директива ДДС — Член 17, параграф 5, трета алинея — Право на приспадане на данъка, платен по получена доставка — Стоки и услуги, които се използват както за облагаеми, така и за освободени доставки — Отдаване под наем на сграда за търговски площи и за жилищни нужди — Критерий за изчисляване на подлежащата на приспадане част на ДДС“ По дело C-511/10 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Bundesfinanzhof (Германия) с акт от 22 юли 2010 г., постъпил в Съда на 27 октомври 2010 г., в рамките на производство по дело Finanzamt Hildesheim срещу BLC Baumarkt GmbH & Co. KG, СЪДЪТ (първи състав), състоящ се от: г-н A. Tizzano, председател на състав, г-н A. Borg Barthet, г-н M. Ilešič, г-н J.-J. Kasel (докладчик) и г-жа M. Berger, съдии, генерален адвокат: г-н P. Cruz Villalón, секретар: г-н A. Calot Escobar, като има предвид становищата, представени: — за германското правителство, от г-н T. Henze и г-н J. Möller, в качеството на представители, — за гръцкото правителство, от г-жа F. Dedousi и г-жа G. Kotta, както и от г-н K. Boskovits, в качеството на представители, — за правителството на Обединеното кралство, от г-жа C. Murrell, в качеството на представител, — за Европейската комисия, от г-жа C. Soulay и г-н B.-R. Killmann, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 26 април 2012 г., постанови настоящото Решение 1. Преюдициалното ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (първи състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Митнически кодекс на Общността — Член 220, параграф 2, буква б) — Последващо събиране на вносни мита — Оправдани правни очаквания — Невъзможност да се провери достоверността на сертификат за произход — Понятие „сертификат, издаден на базата на невярно представяне на фактите от страна на износителя“ — Тежест на доказване — Система на общи тарифни преференции“ По дело C-438/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Finanzgericht Hamburg (Германия) с акт от 22 юни 2011 г., постъпил в Съда на 26 август 2011 г., в рамките на производство по дело Lagura Vermögensverwaltung GmbH срещу Hauptzollamt Hamburg-Hafen, СЪДЪТ (първи състав), състоящ се от: г-н A. Tizzano, председател на състав, г-н A. Borg Barthet, M. Ilešič (докладчик), г-н M. Safjan и г-жа M. Berger, съдии, генерален адвокат: г-н J. Mazák, секретар: г-н M. Aleksejev, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 5 юли 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за Lagura Vermögensverwaltung GmbH, от T. Lieber, Rechtsanwalt, — за чешкото правителство, от г-н M. Smolek и г-н J. Vláčil, в качеството на представители, — за италианското правителство, от г-жа G. Palmieri, в качеството на представител, подпомагана от г-н G. Albenzio, avvocato dello Stato, — за Европейската комисия, от г-жа L. Bouyon и г-н B.-R. Killmann, в качеството на представители, предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2012 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ Г-ЖА J. KOKOTT представено на 8 ноември 2012 година ( 1 ) Дело C-420/11 Jutta Leth срещу Република Австрия и Land Niederösterreich (Преюдициално запитване, отправено от Oberster Gerichtshof (Австрия) „Околна среда — Директива 85/337/ЕИО — Оценка на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда — Разрешаване на проект без оценка на въздействието върху околната среда — Цели на оценката на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда — Включване или не в оценката на защита на частноправните субекти срещу обезценяване“ I – Въведение 1. Когато Директива 85/337/ЕИО ( 2 ) налага извършването на оценка на въздействието на даден проект върху околната среда, но такава не е направена, проектът не може да бъде осъществен ( 3 ). Освен това съгласно практиката на Съда съответната държава членка е длъжна да обезщети всички вреди, възникнали поради неизвършването на оценка на въздействието върху околната среда ( 4 ). Включва ли се обаче в това задължение и задължение за обезщетение за обезценяването на стойността на къща поради осъществяването на неподложения на оценка проект? Това е въпросът, който се поставя в настоящия случай. 2. Спорът се отнася до имот, чиято стойност се е намалила поради шума от самолетите на разположеното наблизо летище. След влизането в сила на Директива 85/337 летището е разширявано няколко пъти, без да се извърши оценка на въздействието върху околната среда, и самолетният трафик се е увеличил значително. 3. Съмненията, изразени в преюдициалното запитване, относно това дали държавата носи отговорност за посочените вреди, ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2012 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ Г-Н P. CRUZ VILLALÓN представено на 8 ноември 2012 година ( 1 ) Дело C-275/11 GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH срещу Finanzamt Bayreuth (Преюдициално запитване, отправено от Bundesfinanzhof (Германия) „Данъчни въпроси — ДДС — Директива 77/388/ЕИО — Член 13, част Б, буква г), точка 6 — Освобождаване от данък на управлението на специални инвестиционни фондове — Директива 85/611 — Предприятия за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) — Дружества за управление на специални инвестиционни фондове — Определение на понятието „управление“ — Прилагане на освобождаването към външни управители — „Специфична“ дейност, която „в общи линии представлява едно обособено цяло“ — Данъчно облагане на неразрешени търговски дейности — Принцип на данъчен неутралитет“ 1. Дейността по предоставяне на консултации във връзка с инвестиции в прехвърлими ценни книжа, осъществена от трето лице в полза на дружество за управление на специални инвестиционни фондове, представлява ли „управление на фондове“ за целите на освобождаването, предвидено в член 13, част Б от Директива 77/388/ЕИО ( 2 ), уреждаща ДДС? Това в общи линии е поставеният от Bundesfinanzhof въпрос в настоящото производство по преюдициално запитване. 2. При отговора на този въпрос Съдът ще има повод да анализира постоянната, но създаваща затруднения съдебна практика, според която случаите на освобождаване по член 13, част Б от Директива 77/388 ( 3 ) следва да се прилагат за услугите, предоставени от управител — трето лице, когато „в общи линии представляват едно обособено цяло и са специфични и съществени за управлението на такива фондове“. Предвид общите понятия, с които ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (трети състав) 8 ноември 2012 година ( *1 ) „Членове 20 ДФЕС и 21 ДФЕС — Харта на основните права на Европейския съюз — Член 51 — Директива 2003/109/ЕО — Граждани на трети страни — Право на пребиваване в държава членка — Директива 2004/38/ЕО — Граждани на трети страни, членове на семейството на граждани на Съюза — Гражданин на трета страна, който нито придружава, нито се присъединява към гражданин на Съюза в приемащата държава членка, а живее в държавата членка по произход на гражданина на Съюза — Право на пребиваване на гражданина на трета страна в държавата членка по произход на гражданина на Съюза, който пребивава в друга държава членка — Гражданство на Съюза — Основни права“ по дело C-40/11, с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Германия) с акт от 20 януари 2011 г., постъпил в Съда на 28 януари 2011 г., в рамките на производство по дело Yoshikazu Iida срещу Stadt Ulm, СЪДЪТ (трети състав), състоящ се от: г-жа R. Silva de Lapuerta (докладчик), изпълняваща функциите на председател на трети състав, г-н K. Lenaerts, г-н E. Juhász, г-н T. von Danwitz и г-н D. Šváby, съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-жа A. Impellizzeri, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 22 март 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за г-н Y. Iida, от T. Oberhäuser и W. Weh, Rechtsanwälte, — за германското правителство, от г-н T. Henze и г-жа ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (голям състав) 6 ноември 2012 година ( *1 ) „Регламент (ЕО) № 343/2003 — Определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, подадена в една от държавите членки, от гражданин на трета страна — Хуманитарна клауза — Член 15 от този регламент — Лице, ползващо убежище в държава членка, което е в зависимост от търсещия убежище, тъй като страда от тежко заболяване — Член 15, параграф 2 от регламента — Задължение на тази държава членка, която не е компетентна предвид критериите, изложени в глава III от същия регламент, да разгледа молбата за убежище, подадена от посоченото търсещо убежище лице — Условия“ По дело C-245/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Asylgerichtshof (Австрия) с акт от 20 май 2011 г., постъпил в Съда на 23 май 2011 г., в рамките на производство по дело K срещу Bundesasylamt, СЪДЪТ (голям състав), състоящ се от: г-н V. Skouris, председател, г-н K. Lenaerts, заместник-председател, г-н A. Tizzano, г-жа R. Silva de Lapuerta, г-н L. Bay Larsen (докладчик), г-н A. Rosas, г-жа M. Berger и г-н E. Jarašiūnas, председатели на състави, г-н E. Juhász, г-н J. C. Bonichot, г-н D. Šváby, г-жа A. Prechal и г-н C. G. Fernlund, съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-жа R. Şereş, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 8 май 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за K, от A. Egger, Rechtsanwalt, — за австрийското правителство, от г-жа ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2012 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (трети състав) 25 октомври 2012 година ( *1 ) „Марки — Директива 89/104/ЕИО — Член 10, параграф 1 и параграф 2, буква а) — Реално използване — Използване на марката във форма, също регистрирана като марка, която се различава по отношение на елементи, които не променят отличителния характер на марката — Действие на съдебното решение във времето“ По дело C-553/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Bundesgerichtshof (Германия) с акт от 17 август 2011 г., постъпил в Съда на 2 ноември 2011 г., в рамките на производство по дело Bernhard Rintisch срещу Klaus Eder, СЪДЪТ (трети състав), състоящ се от: г-жа R. Silva de Lapuerta, изпълняваща функцията на председател на трети състав, г-н K. Lenaerts (докладчик), г-н E. Juhász, г-н T. von Danwitz и г-н D. Šváby, съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-н A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, като има предвид становищата, представени: — за г-н Eder, от адв. M. Douglas, Rechtsanwalt, — за германското правителство, от г-н T. Henze и г-жа J. Kemper, в качеството на представители, — за Европейската комисия, от г-н F. Bulst, в качеството на представител, предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение, постанови настоящото Решение 1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 10, параграф 1 и параграф 2, буква а) от Първа директива 89/104/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form