VerLoren van Themaat
Генерален адвокат – VerLoren van Themaat
Дело C-130/83: Комисия/Италия, Съдебно решение от 11 юли 1984 г.
Освобождава ли фактът, че спорната държавна помощ не е била действително изплатена, Италианската република от задължението да отмени формално разпоредбите, признати от Комисията за несъвместими с общия пазар?
Може ли Италианската република да оспорва тълкуването на обхвата на помощта, предоставена на Istituto Regionale della Vite e del Vino, в рамките на настоящото производство, след като не е обжалвала решението на Комисията в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-323/82: Intermills/Комисия, Заключение от 11 юли 1984 г.
Нарушение на съществените процедурни изисквания по член 93, параграф 2 от Договора за ЕИО, тъй като Комисията не е поканила жалбоподателя индивидуално да представи своите становища преди приемането на обжалваното решение
Нарушение на член 93, параграф 2 от Договора за ЕИО и на общ принцип на добра администрация, тъй като в публикуваното съобщение Комисията предварително е квалифицирала помощта като незаконна
Нарушение на член 6 от Европейската конвенция за правата на човека, тъй като задължението, наложено с член 2 от обжалваното решение, води до нарушение на правото на справедлив процес
Недостатъчна обосновка на фактите в решението, по-специално относно размера и предназначението на държавното участие и неговата роля при преструктурирането
Неправилно тълкуване и прилагане на понятието „държавна помощ“ по член 92, параграф 1 от Договора за ЕИО, включително във връзка с член 222 от Договора за ЕИО относно системата на собственост
Недостатъчна обосновка и неправилна преценка относно критерия за засягане на търговията между държавите членки
Неправилно прилагане на член 92, параграф 3, буква в) от Договора за ЕИО и противоречива или недостатъчна обосновка относно отказа да се признае съвместимост на помощта с общия пазар
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-126/83: STS/Комисия, Съдебно решение от 10 юли 1984 г.
Допустимо ли е одобрението от страна на представителя на Комисията на възлагането на договор за обществени поръчки, сключен от органите на държава от АКТБ, да бъде предмет на жалба по член 173, втора алинея от Договора за ЕИО от страна на предприятие, което е подало оферта?
Явява ли се мярката на Комисията по одобрение на възлагането на договор за обществени поръчки акт, който е от пряко и индивидуално засягане за предприятие, което е участвало в процедурата по възлагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-236/83: Universität Hamburg/Hauptzollamt München-West, Заключение от 5 юли 1984 г.
I. Как следва да се тълкува член 3, параграф 1 от Регламент № 1798/75 от 10 юли 1975 г. (в първоначалната му редакция) по отношение на израза „научни инструменти и апарати“
1. Може ли той да обхваща и материали, които са компоненти, резервни части или принадлежности на едно оборудване
Ако на въпрос 1 се отговори утвърдително: 2. Включва ли изразът „инструменти и апарати“ материали от всякакъв вид или само такива, които са проектирани така, че да могат да се използват за извършване на определена операция или за постигане на определени ефекти по отношение на други изделия
Какви други критерии, ако има такива, са решаващи за определението на този израз
3. В случай на материали, които са компоненти, резервни части или принадлежности на едно оборудване, зависи ли въпросът дали те са инструменти или апарати от това дали, по отношение на това оборудване или неговите други компоненти, те са (а) структурно автономни (например имат собствен корпус, собствена основа или подобно) и/или (б) изпълняват независима функция
Ако на въпрос 3 (а) се отговори отрицателно и на въпрос 3 (б) се отговори положително: (в) Когато компонент, резервна част или принадлежност изпълнява независима функция в рамките на оборудването, решаващият фактор ли е дали той е способен да работи самостоятелно, т.е. по-специално дали освен самия работещ компонент, съдържа и задвижващ механизъм за него
4. Явява ли се решаващ фактор по отношение на научния характер на инструментите и апаратите, които са компоненти на едно оборудване, това дали тези инструменти и апарати, разглеждани сами по себе си, служат за научни цели, особено с оглед на техните собствени характеристики и функциите (или частите от функции), които изпълняват, или техният научен характер се установява само поради факта, че оборудването, на което са част, е научно и че, тъй като са специфични компоненти на това оборудване, могат да се използват само във връзка с него и така, както и то, се използват главно или изключително за научни изследвания
II. Как следва да се тълкува член 3, параграф 2 от Регламент № 1798/75
1. Означава ли изразът „необходими за функционирането на научни инструменти и апарати“, че (а) инструментите и апаратите са неспособни да функционират без съответния компонент, резервна част или принадлежност; или решаващият фактор ли е дали (б) компонентите, резервните части или принадлежностите са специално изработени или пригодени за съответните инструменти и апарати и следователно са специфични компоненти, резервни части или принадлежности за тези инструменти или апарати
2. Води ли изразът „които отговарят на условията за безмитен внос“ до това, че инструментите и апаратите, за функционирането на които са необходими компонентите, резервните части или принадлежностите: (а) са или са били сами внесени, или е достатъчно те (б) да отговарят на изискванията, предвидени за безмитен внос по Общата митническа тарифа, така че член 3, параграф 2 от Регламент № 1798/75 се прилага дори когато някои от компонентите на инструментите и апаратите са внесени от държава, която не е членка, а други са произведени в Общността, при условие че в Общността не се произвеждат инструменти или апарати със същата научна стойност като тези, сглобени от тези компоненти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-82/84: Metalgoi/Комисия, Определение от 4 юли 1984 г.
Установяват ли се условия за редовно уведомяване при наличие на формална грешка в наименованието на адресата, ако решението фактически е достигнало до надлежния субект и последният се е идентифицирал като адресат?
В кой момент следва да започне да тече срокът за обжалване при установено редовно уведомяване въпреки формална грешка в адресата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-141/84: De Compte/Парламент, Определение от 3 юли 1984 г.
Налице ли са условията за предоставяне на обезпечителни мерки по смисъла на член 185 от Договора за ЕИО и член 83, параграф 2 от Процедурния правилник, включително спешност, сериозна и трудно поправима вреда и наличие на prima facie доводи в подкрепа на искането за спиране на изпълнението на оспорвания акт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-187/83: Nordbutter, Съдебно решение от 28 юни 1984 г.
Явява ли се член 5, параграф 3, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2793/77 на Комисията от 15 декември 1977 година относно подробните правила за прилагане на специалната помощ за обезмаслено мляко, предназначено за използване като фураж за животни, различни от млади телета, валиден, доколкото предвижда, че мандрата носи отговорност за поетите от земеделския стопанин задължения, когато тя не е в състояние да контролира спазването им от страна на земеделския стопанин?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-69/83: Lux/Сметна палата, Съдебно решение от 21 юни 1984 г.
Компетентна ли е Сметната палата като колегиален орган да приеме решението от 24 март 1983 г. за преразпределение на длъжността между секторите?
Спазени ли са гаранциите, предоставени на длъжностните лица от Правилника за длъжностните лица, включително принципа за назначаване на еквивалентна длъжност и интересите на службата, при преназначаването на жалбоподателя?
Съставлява ли оспорваното решение злоупотреба с власт?
Съдържа ли оспорваното решение достатъчно мотиви съгласно изискванията на член 25 от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-117/83: Könecke/Balm, Заключение от 20 юни 1984 г.
1. Позволява ли член 4 от Регламент (ЕИО) № 1071/68 на Комисията от 25 юли 1968 година, с който се определят подробни правила за предоставяне на помощ за частно складиране на говеждо и телешко месо (Официален вестник, Специално издание на английски език 1968 (II), стр. 354), на националните интервенционни агенции, след изтичане на периода на складиране, да възстановят депозит, който е бил неправомерно освободен?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: Съвместими ли са с правото на Общността национални разпоредби, съгласно които е възможно да се отмени неправилно решение за освобождаване на депозит и да се изиска обратно сумата на депозита след изтичане на периода на складиране?
3. Ако отговорът на втория въпрос е положителен: Съвместими ли са с правото на Общността национални разпоредби като описаните във втория въпрос, които предоставят на интервенционната агенция дискреция при отмяната на решение за освобождаване на депозит и съответно при възстановяване на този депозит?
4. Ако на първия или втория въпрос е даден положителен отговор: Какво е естеството на вземането, обезпечено с депозита, посочен в член 4 от Регламент (ЕИО) № 1071/68?
5. Ако отговорът на четвъртия въпрос е, че вземането, обезпечено с депозита, е вземане за санкция: Нарушават ли член 4 от Регламент (ЕИО) № 1071/68 и предвидената в него санкция по-висши норми на правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.