Tizzano
Генерален адвокат – Tizzano
Дело C-1/02: Borgmann, Заключение от 3 юли 2003 г.
Дали системата от санкции във втората алинея на член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 536/93 на Комисията от 9 март 1993 г., изменен с Регламент (ЕО) № 1001/98 на Комисията, противоречи на принципа на пропорционалност в случаите, когато срокът е превишен само незначително и освен това без вина?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-93/01: Франция/Ufex и др., Съдебно решение от 3 юли 2003 г.
Правилно ли е тълкуван понятието за нормални пазарни условия при определяне дали предоставянето на логистична и търговска помощ от публично предприятие на негово дъщерно дружество представлява държавна помощ?
Спазени ли са процедурните изисквания по член 93, параграф 2 от Договора и има ли злоупотреба с процесуални права?
Нарушена ли е широката свобода на преценка на Комисията при оценка на икономически сложна мярка?
Правилно ли е тълкувано понятието за държавна помощ, по-специално относно наличието на предимство за получателя и трансфер на публични ресурси?
Спазено ли е задължението за мотивиране на решението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-94/01: La Poste/Комисия и др., Съдебно решение от 3 юли 2003 г.
Правилно ли е тълкувано понятието „обичайни пазарни условия“ при определяне дали предоставянето на логистична и търговска помощ от публично предприятие на негово дъщерно дружество представлява държавна помощ?
Спазени ли са процесуалните изисквания по член 93, параграф 2 от Договора за ЕО и липсва ли изопачаване на процедурата?
Притежава ли Комисията широка свобода на преценка при оценката на икономически сложни мерки и спазена ли е тази свобода в конкретния случай?
Правилно ли са тълкувани основните елементи на понятието държавна помощ, по-специално относно предоставянето на предимство на получателя и прехвърлянето на публични средства?
Спазено ли е задължението за мотивиране?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-83/01: Chronopost/Ufex и др., Съдебно решение от 3 юли 2003 г.
Правилно ли е тълкувано понятието „обичайни пазарни условия“ при определяне дали предоставянето на логистична и търговска помощ от публично предприятие на негово дъщерно дружество представлява държавна помощ?
Спазени ли са процесуалните изисквания по член 93, параграф 2 от Договора за ЕО и има ли процесуални нарушения при разглеждането на случая?
Признато ли е на Комисията достатъчно широко право на преценка при оценка на икономически сложни мерки?
Правилно ли са тълкувани основните елементи на понятието държавна помощ, включително предоставянето на предимство на получателя и трансфера на публични средства?
Спазено ли е задължението за мотивиране на решението съгласно изискванията на правото на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-434/01: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 3 юли 2003 г.
Неправилно прилагане на член 16, параграф 1, буква в) от Директива 92/43/ЕИО в случаите, когато опасността от смущаване на защитен вид възниква вследствие на дейност, за която се иска разрешение за строителство.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-387/01: Weigel, Заключение от 3 юли 2003 г.
1. Следва ли член 39 ЕО (свободно движение на работници) или член 12 ЕО (забрана на дискриминация по признак националност) да се тълкува в смисъл, че е в противоречие с тези разпоредби облагането с данък, изчислен на базата на стандартния разход на гориво (Normverbrauchsabgabe, основен данък и надбавка), на превозно средство, внесено в Република Австрия от друга държава-членка на Общността от лице, което премества местоживеенето си във връзка със смяна на работата?
2. Противоречи ли облагането със стандартния данък върху разхода на гориво (Normverbrauchsabgabe), посочен в първия въпрос, на член 90 ЕО (…) или на член 23 ЕО (…) и член 25 ЕО (…) ?
3. Съвместима ли е надбавката, дължима по Normverbrauchsabgabe, посочена в първия въпрос, с Шестата директива на Съвета (77/388/ЕИО) от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота (…), изменена с Директива 91/680/ЕИО на Съвета (…)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-222/01: British American Tobacco, Заключение от 26 юни 2003 г.
1) Премахват ли се стоките, които са били допуснати до режим на външен общностен транзит, от митнически надзор, ако транзитният документ Т 1 временно бъде отстранен от пратката?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Премахват ли се стоките, допуснати до режим на външен общностен транзит, от митнически надзор, ако митническата пломба, поставена за тяхното идентифициране, е била отворена и стоките са били частично разтоварени, без пратката да е била надлежно представена пред митницата, дори когато операцията е била организирана с участието на инкогнито действащи митнически служители и е наблюдавана във всички подробности от тези служители?
3) Ако на един от първите два въпроса бъде отговорено утвърдително:
Съществуват ли особени обстоятелства по смисъла на член 13 от Регламент № 1430/79, ако митнически служител, действащ под прикритие, е провокирал нарушения на режима на общностен транзит
Изключва ли измамното или явно небрежно поведение на лица, използвани от главния задължен по изпълнението на задълженията, поети от него по режима на общностен транзит, възстановяването на дължимите вследствие на премахването от митнически надзор на стоки, допуснати до режим на общностен транзит, мита в негова полза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-277/00: Германия/Комисия, Заключение от 19 юни 2003 г.
Нарушение на правото на изслушване и на член 88, параграф 2 ЕО, доколкото разпореждането за възстановяване е адресирано и до SiMI, MD & D и други неназовани предприятия, без Комисията да е провела разследване спрямо тях
Нарушение на съществени процедурни изисквания, произтичащо, от една страна, от недостатъчна и погрешна реконструкция на фактите (относно приватизацията на SMI, относно това дали заемът, предоставен от Land Brandenburg на SiMI, може да попадне в обхвата на разрешен режим за помощ и относно прехвърлянето на полза на SiMI, MD & D или трети лица), и от друга страна, от недостатъчно мотивиране (относно приватизацията на SMI и възможното прилагане на изключение по член 87, параграф 2, буква в) ЕО)
Нарушение на член 87, параграф 1 и параграф 2, буква в) ЕО и на член 88 ЕО, произтичащо от неправилната квалификация на разглежданите мерки като държавна помощ, несъвместима с общия пазар
Различни пороци, свързани с разпореждането за възстановяване на помощта от предприятия, различни от SMI, по-специално: липса на компетентност на Комисията; нарушение в различни аспекти на член 87, параграф 1 ЕО и член 88, параграф 2 ЕО; нарушение на съществени процедурни изисквания чрез недостатъчна реконструкция на фактите и недостатъчно мотивиране; и нарушение на принципите на правна сигурност и пропорционалност
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-149/01: First Choice Holidays, Съдебно решение от 19 юни 2003 г.
Трябва ли член 26, параграф 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО да се тълкува в смисъл, че общата сума, която трябва да бъде платена от пътуващия по смисъла на тази разпоредба, включва допълнителната сума, която туристически агент, действащ като посредник от името на туроператор, трябва при обстоятелства като описаните в акта за преюдициално запитване да плати на туроператора над цената, платена от пътуващия, и която съответства по размер на отстъпката, предоставена от туристическия агент на пътуващия от цената на почивката, посочена в брошурата на туроператора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.