всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Saggio

Генерален адвокат – Saggio

Дело C-103/97: Köllensperger и Atzwanger, Съдебно решение от 4 февруари 1999 г.

Трябва ли член 2, параграф 8 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година да се тълкува в смисъл, че условията, предвидени в него, се прилагат по отношение на разпоредби като тези, които уреждат състава и функционирането на (Тиролския) Landesvergabeamt (Служба по възлагане на обществени поръчки на провинция Тирол)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-319/97: Kortas, Заключение от 28 януари 1999 г.

1. Може ли директива, приета на основание член 100а от Договора за създаване на Европейската общност, да има директен ефект
2. Ако да, може ли такава директива да има директен ефект, дори ако държавата е направила уведомление по член 100а, параграф 4 от Договора за създаване на Европейската общност
3. Ако на втория въпрос се отговори утвърдително, как уведомлението от държавата членка влияе върху въпроса за директния ефект през следните периоди: (a) между уведомлението и отговора
(b) след отговора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-417/97: Комисия/Люксембург, Заключение от 28 януари 1999 г.

Неизпълнение на задълженията по член 189 от Договора и по Директива 93/22/ЕИО, изразяващо се в неизпълнение в срок на задължението за приемане на всички необходими закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 93/22/ЕИО относно инвестиционните услуги в областта на ценните книжа.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/97: Mövenpick Deutschland, Заключение от 27 януари 1999 г.

1. Следва ли Комбинираната номенклатура на Общата митническа тарифа в редакцията, съдържаща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2551/93 на Комисията от 10 август 1993 г., изменящо приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа (Комбинирана номенклатура 1994), да се тълкува в смисъл, че парчета сушени орехи, внесени от трета държава, които са били съхранявани дълбоко замразени в митнически склад в Общността и впоследствие са представени за допускане до свободно обращение в размразено състояние, следва да бъдат класифицирани по тарифна позиция № 0802?
2. Ако не:
Беше ли член 522, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г., който впоследствие е заменен с новата редакция на член 522, въведена с Регламент (ЕО) № 3254/94 на Комисията от 19 декември 1994 г., неприложим?
3. Ако да:
Следва ли член 522 във връзка с член 526, параграф 4 от разпоредбите за прилагане на Митническия кодекс на Общността, в редакциите, приети с член 1, точки 16 и 18 от Регламент (ЕО) № 3254/94 на Комисията от 19 декември 1994 г., също да се прилагат за митнически декларации, подадени преди 7 януари 1995 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-394/97: Heinonen, Заключение от 19 януари 1999 г.

1) Могат ли регламентът за освобождаване от мита и директивата за пътуванията да се тълкуват в смисъл, че националните ограничения, установени от държавите членки върху вноса от пътници на бира и други алкохолни напитки, основани на основанията, посочени в деветото съображение от преамбюла на регламента за освобождаване от мита и в член 36 от Договора за ЕО или на други императивни изисквания на обществения интерес, са съвместими с разпоредбите на регламента и директивата?
2) Представляват ли фактите (a) до (h), изложени в точка IV(6) от настоящото преюдициално запитване, основания, които позволяват националните ограничения на държава членка, основани на тях, да бъдат съвместими с разпоредбите на регламента за освобождаване от мита и директивата за пътуванията?
3) Може ли правило, ограничаващо вноса на алкохолни напитки от пътници, което в този въпрос включва и бира, въз основа на продължителността на пътуването, да се счита за съвместимо с разпоредбите на регламента за освобождаване от мита и директивата за пътуванията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/90: Heinemann/Съвет и Комисия, Заключение от 10 декември 1998 г.

Неправомерно определяне на периода и размера на дължимото обезщетение за вредите, произтичащи от прилагането на невалидните регламенти относно допълнителната такса върху млякото
Неправомерно изчисляване на хипотетичните и алтернативните доходи при определяне на размера на обезщетението
Недопустимост на исканията за допълнително обезщетение, произтичащо от увеличението на националните данъчни тежести, обезценяването на валутата и начисляването на компенсаторни лихви до деня на изплащане на обезщетението

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-337/96: Комисия/Iraco, Съдебно решение от 3 декември 1998 г.

Допустимо ли е Комисията да прекрати договора поради неизпълнение на задълженията от страна на IRACO и да изиска възстановяване на предоставените средства?
Може ли IRACO да се позове на нарушение от страна на Комисията, свързано с приемането на нова директива за опазване на околната среда, като основание за неизпълнение на задължението за възстановяване на средствата?
Нарушила ли е Комисията задължението си за поверителност по договора чрез контакти с трети лица?
Допустимо ли е искане за обезщетение за клеветническо поведение на длъжностно лице на Комисията, когато това поведение не е свързано с договора, съдържащ арбитражната клауза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-254/97: Baxter и др., Заключение от 1 декември 1998 г.

1. Противоречат ли членове 52 и 58 от Договора от 25 март 1957 година за създаване на Европейската общност на национално законодателство, прието през 1996 година, което за тази година налага специална такса, чийто размер се определя между 1,5% и 2%, върху оборота преди облагане, реализиран в държавата на облагане между 1 януари 1995 година и 31 декември 1995 година от предприятия, експлоатиращи патентовани лекарствени продукти, възстановими патентовани лекарствени продукти и лекарствени продукти, одобрени за използване от публични органи, и съгласно което разходите, отчетени през същия период, само по отношение на разходи за изследвания, извършени в държавата на облагане, могат да бъдат приспаднати от облагаемата сума?
2. Противоречи ли член 95 от Договора за създаване на Европейската общност на такова законодателство?
3. В случай че на някой от предходните въпроси се отговори отрицателно, следва ли приспадането, което се допуска за разходи за изследвания, извършени в държавата на облагане, да се счита за помощ по смисъла на член 92 от Договора за създаване на Европейската общност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/97: Комисия/Gariboldi Engineering Company, Заключение от 26 ноември 1998 г.

Липса на обвързваща сила на договора за Gariboldi поради неизпълнение на договорните задължения от страна на Комисията, изразяващо се в изплащане на средства на лице, което не е било оправомощено да ги получи, поради което Gariboldi не носи отговорност към Комисията за тези суми
Алтернативно, че подписът на Gariboldi под договора означава, че тя е поела само задължения на поръчител, поради което приложими са разпоредбите на член 1955 от Италианския граждански кодекс и задължението на поръчителя е погасено поради поведение на кредитора (Комисията)
Във всеки случай, че исковете на Комисията срещу Gariboldi са неоснователни по фактически и правни съображения

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-214/96: Комисия/Испания, Съдебно решение от 25 ноември 1998 г.

Допустимо ли е държава членка да се позовава на вътрешноправни затруднения, за да оправдае неизпълнение на задълженията си по директива на Европейския съюз?
Изпълнила ли е Кралство Испания задължението си да приеме и съобщи програми за намаляване на замърсяването на водите от вещества, изброени в Списък II на Директива 76/464/ЕИО, съгласно член 7 от тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form