всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Ruiz-Jarabo Colomer

Генерален адвокат – Ruiz-Jarabo Colomer

Дело C-227/07: Комисия/Полша, Заключение от 10 юни 2008 г.

Неправилно транспониране на член 4, параграф 1 от Директива 2002/19/ЕО, доколкото Република Полша е наложила ex lege на всички далекосъобщителни оператори задължението да преговарят за сключване на договор за достъп, вместо това да бъде предмет на индивидуална преценка от националния регулаторен орган.
Липса на предоставяне на националния регулаторен орган на правомощията, предвидени в член 5, параграф 1, първа алинея от Директива 2002/19/ЕО, за да насърчава и гарантира адекватен достъп и взаимосвързаност, както и оперативна съвместимост на услугите.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-534/06: Industria Lavorazione Carni Ovine, Съдебно решение от 5 юни 2008 г.

Трябва ли член 13 от Регламент № 866/90 […] да се тълкува в смисъл, че плащането на финансова помощ се изключва в случаите, в които е налице пускане в продажба или преработка и на продукти с произход извън територията на Общността, независимо че конкретната програма, по която е получено финансирането, е спазена, като са пуснати в продажба и/или са преработени продукти с произход от Общността в предвиденото количество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-310/07: Holmqvist, Заключение от 3 юни 2008 г.

1) Следва ли член 8а от Директива 80/987/ЕИО на Съвета от 20 октомври 1980 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно закрилата на работниците и служителите в случай на неплатежоспособност на техния работодател, изменена последно с Директива 2002/74/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, да се тълкува в смисъл, че за да може да се счита, че предприятие осъществява дейност на територията на дадена държава членка, е необходимо то да има клон или постоянно място на стопанска дейност в същата?
2) При отрицателен отговор, какви условия трябва да бъдат изпълнени, за да се приеме, че дадено предприятие осъществява дейност в няколко държави членки?
3) Ако трябва да се приеме, че предприятието осъществява дейност на територията на няколко държави членки и ако даден работник извършва работа за предприятието в няколко от тях, по какви критерии се определя къде работата се извършва обикновено?
4) Има ли непосредствено действие член 8а от Директива 80/987/ЕИО на Съвета от 20 октомври 1980 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно закрилата на работниците и служителите в случай на неплатежоспособност на техния работодател, изменена последно с Директива 2002/74/ЕО на Европейския парламент и на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-240/07: Sony Music Entertainment, Заключение от 22 май 2008 г.

1) При условията на член 10, параграф 2 от Директива 2006/116 приложим ли е предвиденият в тази директива срок на закрила и когато разглежданият обект никога не е бил закрилян в държавата членка, в която се иска закрила?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос:
a) Трябва ли да се приеме, че националните разпоредби по смисъла на член 10, параграф 2 от Директива 2006/116 включват и разпоредбите на държавите членки относно закрилата на носителите на права, които не са граждани или юридически лица на Общността?
б) Съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2006/116 приложим ли е предвиденият в нея срок на закрила и спрямо обекти, които към 1 юли 1995 г. несъмнено отговарят на установените с Директива 92/100 критерии за закрила, но носителите на правата върху които не са граждани или юридически лица на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-456/07: Mihal, Определение от 21 май 2008 г.

Включва ли освобождаването от облагане с ДДС по член 4, параграф 5, първа алинея от Директива 77/388/ЕИО и дейностите на съдебни изпълнители, които упражняват функции, спадащи към орган на публична власт, но не са част от публичната администрация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-456/07: Mihal, Определение от 21 май 2008 г.

Обхваща ли член 4, параграф 5 от Шестата директива само публичноправни органи – юридически лица, или се прилага и към публичноправни органи – физически лица, като съдебните изпълнители?
Може ли дейностите на физическо лице като съдебен изпълнител, което упражнява публични правомощия и е определено като публичен агент по националното право, да се считат за дейности на публичноправен орган по смисъла на член 4, параграф 5 от Шестата директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-341/07: Комисия/Швеция, Съдебно решение от 15 май 2008 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Швеция по Директива 2004/48/ЕО, като не са приети в срок необходимите законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на директивата или, във всеки случай, като не е уведомена Комисията за такива мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/06: SECAP и Santorso, Съдебно решение от 15 май 2008 г.

Допуска ли основните принципи на общностното право, които уреждат също и възлагането на обществени поръчки и чийто специфичен израз е член 30, параграф 4 от Директива 93/37, национална правна уредба, която по отношение на поръчките на стойност под прага, определен в член 6, параграф 1, буква а) от тази директива, налага на възлагащите органи, когато броят на действителните оферти е над пет, автоматично да изключат офертите, чиито цени са счетени за необичайно ниски по отношение на строителството, според математически критерий, предвиден от тази правна уредба, без да оставя на споменатите възлагащи органи възможност да проверят съставните елементи на тези оферти, като изискат уточнение за тях от съответните оференти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-228/07: Petersen, Заключение от 15 май 2008 г.

1) Парично обезщетение по осигуряване за безработица, което е предоставено на безработни лица, подали искане за предоставяне на осигурително обезщетение за намалена работоспособност или инвалидност по законоустановена схема за осигуряване за пенсия или трудова злополука като авансово плащане на тези обезщетения до приемане на решение по тяхното искане и при последващо прихващане с тях, при което трябва да са изпълнени условията лицето да е безработно и да се е осигурявало през определен период от време, но не и други условия, които обикновено също се поставят за получаване на обезщетение за безработица — работоспособност, готовност и желание за работа — и което освен това се предоставя само ако с оглед на наличните обстоятелства се очаква отпускане на тези социалноосигурителни плащания по законоустановената схема за осигуряване за пенсия или злополука, „обезщетение при безработица“ ли представлява, по смисъла на член 4, параграф 1, буква ж) от Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социална сигурност на заети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността, или „обезщетение за инвалидност“ по смисъла на член 4, параграф 1, буква б) от този регламент?
2) Ако отговорът на първия въпрос е в смисъл, че посоченото обезщетение е „обезщетение при безработица“ по смисъла на член 4, параграф 1, буква ж) от Регламент № 1408/71:
Противопоставя ли се член 39 ЕО на разпоредба от националното право, която предвижда, че правото на такова обезщетение се спира — освен в случай на освобождаване за срок до три месеца, което се допуска само по молба на безработното лице при наличието на важни обстоятелства — когато безработното лице пребивава в чужбина (в друга държава-членка)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-298/07: deutsche internet versicherung, Заключение от 15 май 2008 г.

1) Длъжен ли е доставчик на услуги по силата на член 5, параграф 1, буква в) от Директивата да посочи телефонен номер още преди сключването на договор с получател на услуга, за да позволи бързо установяване на контакт и директна и ефективна размяна на съобщения?
2) При отрицателен отговор на първия въпрос:
a) Трябва ли доставчик на услуги още преди сключването на договор с получател на услуга да предложи, в изпълнение на член 5, параграф 1, буква в) от Директивата, второ средство за размяна на съобщения освен посочването на адреса на електронната си поща?
б) При утвърдителен отговор: достатъчно ли е за създаването на второ средство за размяна на съобщения доставчикът на услуги да предостави на разположение формуляр за връзка, чрез който получателят може да се обърне посредством Интернет към доставчика, като последният отговаря на въпроса на получателя по електронна поща?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 11516171819108 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form