всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Ришар дьо ла Тур

Генерален адвокат – Ришар дьо ла Тур (Richard de la Tour)

Дело C-136/20: LU (Recouvrement d’amendes de circulation routière), Заключение от 20 май 2021 г.

1) Трябва ли разпоредбата на член 5, параграф 1 от [Рамково решение 2005/214] да се тълкува в смисъл, че ако издаващата държава […] посочи санкционираното деяние, като се позове на една от споменатите в тази разпоредба квалификации, органът на изпълняващата държава […] не разполага с никаква свобода на преценка да откаже изпълнението и трябва да пристъпи към него?
2) При отрицателен отговор на предходния въпрос, може ли органът на изпълняващата държава […] да приеме, че квалификацията на деянието, посочена в решението на издаващата държава […], не съответства на съдържащото се в споменатото изброяване престъпление?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-322/19: The International Protection Appeals Tribunal и др., Определение от 12 май 2021 г.

Може ли Съдът да извърши поправка на грешки в уводната част на свое съдебно решение по искане на заинтересована страна съгласно член 103, параграф 1 от Процедурния правилник?
Какъв е редът и начинът за отразяване на такава поправка в оригинала на съдебното решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-87/20: Hauptzollamt B (Caviar d’esturgeons), Съдебно решение от 12 май 2021 г.

Трябва ли член 57, параграф 5, буква а) от Регламент № 865/2006 да се тълкува в смисъл, че когато вносител носи със себе си общо количество над 125 g хайвер от есетрови риби (Acipenseriformes spp.) в индивидуално маркирани контейнери и не представя за това документ за (ре)експорт или разрешително за внос, трябва да му се остави количество до 125 g хайвер, при условие че вносът не служи за някоя от целите, посочени в член 57, параграф 1, първа алинея от Регламент № 865/2006?
Представляват ли лично или домашно имущество по смисъла на член 7, параграф 3 от Регламент № 338/97 екземпляри, въведени на митническата територия на Съюза, включително когато в момента на въвеждането им вносителят заявява, че иска да ги подари на други лица след вноса?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-91/20: Bundesrepublik Deutschland (Maintien de l’unité familiale), Заключение от 12 май 2021 г.

1) Трябва ли член 3 от Директива [2011/95] да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба на държава членка, която предвижда, че на непълнолетното несемейно дете на лице, на което е предоставен статут на бежанец, следва да бъде предоставен статут на бежанец, който е производен на статута на това лице (т.нар. закрила на семейството в рамките на производството по предоставяне на убежище), и в случая, когато това дете чрез другия родител при всички случаи притежава и гражданството на друга държава, която не е идентична с държавата на произход на бежанеца и от чиято закрила то може да се ползва?
2) Трябва ли член 23, параграф 2 от Директива [2011/95] да се тълкува в смисъл, че ограничението, съгласно което правото на членовете на семейството на предимствата, посочени в членове 24—35 от тази директива, се предоставя само доколкото това е съвместимо с личния правен статут на члена на семейството, не допуска при описаните в първия въпрос обстоятелства на непълнолетното дете да се предоставя производен статут на бежанец?
3) От значение ли е за отговора на първия и на втория въпрос дали за детето и родителите му е възможно и разумно приемливо да установят местопребиваването си в държавата, на която детето и майка му са граждани, от чиято закрила те могат да се ползват и която не е идентична с държавата на произход на бежанеца (бащата), или е достатъчно целостта на семейството да може да се запази на националната територия по силата на разпоредбите в областта на правото на пребиваване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-580/20: XXX и YYY, Определение от 11 май 2021 г.

Какви са изискванията към съдържанието и обосновката на преюдициалното запитване, които националната юрисдикция трябва да изпълни съгласно член 94 от Процедурния правилник на Съда?
При какви обстоятелства Съдът може да откаже да се произнесе по преюдициално запитване поради липса на релевантност, хипотетичност или недостатъчна фактическа и правна обосновка?
Как се определя връзката между националната правна норма и правото на Европейския съюз при отправяне на преюдициално запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-580/20: XXX и YYY, Определение от 11 май 2021 г.

Налице ли е достатъчна обосновка за необходимостта от преюдициално тълкуване в отправеното запитване?
Съществува ли връзка между предмета на главното производство и разпоредбите от правото на Европейския съюз, посочени в запитването?
Изпълнени ли са изискванията на член 94, буква в) от Процедурния правилник на Съда и член 51, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз относно допустимостта на преюдициалното запитване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-679/20: Administración General del Estado, Определение от 6 май 2021 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да тълкува разпоредбите на Европейската харта за местно самоуправление, като се има предвид, че Съюзът не е страна по тази харта?
Могат ли разпоредбите на Хартата на основните права на Европейския съюз и Европейската конвенция за правата на човека да бъдат приложени спрямо действия на държавите членки в сферата на автономията на местните и регионалните органи, когато тези действия не представляват прилагане на правото на Съюза?
Може ли липсата на връзка със сферата на действие на правото на Съюза да обоснове некомпетентността на Съда на Европейския съюз да отговори на преюдициалните въпроси?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-679/20: Administración General del Estado, Определение от 6 май 2021 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да тълкува разпоредбите на Европейската харта за местното самоуправление по преюдициална процедура?
Попадат ли автономията и действията на местните и регионалните органи в държавите членки в обхвата на правото на Европейския съюз и приложното поле на Хартата на основните права на ЕС?
Следва ли да се прилага член 10 от Европейската конвенция за правата на човека в случаи, при които член 11 от Хартата на основните права на ЕС не е приложим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/20: Analisi G. Caracciolo, Съдебно решение от 6 май 2021 г.

Трябва ли член 4, параграфи 1 и 5, както и член 7, параграф 1 от Регламент № 765/2008 да се тълкуват в смисъл, че не допускат тълкуване на национално законодателство, съгласно което дейността по акредитация може да се извършва от органи, различни от единния национален орган по акредитация по смисъла на този регламент, които имат седалище в трета държава, когато тези органи гарантират спазването на международните стандарти и демонстрират, по-специално чрез споразумения за взаимно признаване, че притежават квалификация, равностойна на тази на посочения единен орган по акредитация?
Следва ли разпоредбите на глава II от Регламент № 765/2008 да се считат за невалидни от гледна точка на членове 56 ДФЕС и 102 ДФЕС, както и на членове 20 и 21 от Хартата на основните права на Европейския съюз, доколкото в тях се предвижда, че дейността по акредитация се осъществява изключително от единния национален орган по смисъла на този регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-539/20: Hochmann Marketing/Комисия, Определение от 6 май 2021 г.

Изчисляват ли се правилно сроковете за обжалване при връчване на съдебни актове чрез системата e‑Curia съгласно член 56 от Статута на Съда на Европейския съюз и член 51 от Процедурния правилник?
Могат ли доказателства като декларация под клетва или история на получени документи да опровергаят презумпцията за връчване на съдебен акт чрез e‑Curia при липса на технически инциденти?
Явява ли се датата на изтичане на седемдневния срок след уведомителния имейл по e‑Curia валидна дата на връчване, когато няма достъп до акта в този период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1505152535459 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form