Mischo
Генерален адвокат – Mischo
Дело C-120/01: Комисия/Ирландия, Заключение от 28 май 2002 г.
Нарушение на съществените процесуални изисквания поради неправилно провеждане на досъдебната процедура, изразяващо се в това, че мотивираното становище на Комисията не е взело предвид отговора на Ирландия на официалното уведомително писмо
Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 1 и член 11 от Директива 96/59/ЕО, изразяващо се в непредставяне и некомплектоване на необходимите планове, схеми и обобщения в предвидения срок
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-301/96: Германия/Комисия, Заключение от 28 май 2002 г.
Неправилна фактическа констатация и прекомерен контрол на помощта от страна на Комисията
Противоречиво изложение на мотивите в обжалваното решение, водещо до нарушение на член 190 от Договора за ЕИО (сега член 253 ЕО)
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-57/00: Freistaat Sachsen и др./Комисия, Заключение от 28 май 2002 г.
Нарушение на член 92, параграф 2, буква в) от Договора
Нарушение на член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ЕО)
Нарушение на член 92, параграф 3, буква б) от Договора
Нарушение на член 92, параграф 3 и член 93 от Договора
Нарушение на процесуалните правила относно частичния отказ от иска, приет от Първоинстанционния съд
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-95/01: Greenham и Abel, Заключение от 16 май 2002 г.
Следва ли член 28 ЕО и член 30 ЕО да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държава членка да възпрепятства свободното движение и пускане на пазара на хранителна добавка, която законно се продава в друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-282/00: RAR, Заключение от 16 май 2002 г.
1. Прилага ли се втората алинея на член 8 от Регламент (ЕИО) № 1600/92 на Съвета от 15 юни 1992 г. към: (a) захар, произведена от сурова захар (захар в тесния смисъл, независимо дали произхожда от местно отглеждана захарна цвекло или от внесена сурова захар), или (b) само към захар, добавена към продукти, които я съдържат (като сладкиши, безалкохолни напитки и др.)
(По същество, какво означава изразът „продукти... са преработени“, съдържащ се в тази разпоредба?)
2. Обхващат ли продажбите, посочени в точка 3 (по-долу), понятията „традиционни търговски потоци“, „традиционен износ“ и „традиционни... пратки към останалата част на Общността“, съдържащи се във втората алинея на член 3, параграф 3 и втората алинея на член 8 от посочения регламент?
3. Независимо от отговорите на предходните въпроси, позволява ли действащата правна рамка от септември 1998 г. до момента Sinaga да продава в континентална Португалия захар, произведена от нея от захарна цвекло, реколтирана на Азорските острови и за производството на която получава помощ от Общността по програмата Poseima?
4. Отново независимо от отговорите на предходните въпроси, позволява ли действащата правна рамка от септември 1998 г. до момента Sinaga да продава в континентална Португалия захар, произведена от нея от внесена сурова захар, която е освободена от налози по програмата Poseima?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-79/01: Payroll и др., Заключение от 7 май 2002 г.
Допускат ли членове 43 ЕО и 49 ЕО националните съдилища да прилагат член 1 от Закон № 12 от 11 януари 1979 г., изменен с член 58, параграф 16 от Закон № 144 от 17 май 1999 г., уреждащ професията на трудов консултант („consulente del lavoro“), доколкото той забранява абсолютно външни предприятия, предоставящи услуги, свързани с изготвянето и отпечатването на платежни ведомости, да предоставят своите услуги на предприятия с по-малко от 250 служители?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-376/01: Комисия/Ирландия, Заключение от 30 април 2002 г.
Нарушение на задълженията по Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 година относно пускането на пазара на биоцидни продукти, тъй като Ирландия не е приела в рамките на определения срок необходимите законови и административни разпоредби за изпълнение на директивата или поне не е уведомила Комисията за това.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-234/99: Nygård, Съдебно решение от 23 април 2002 г.
Следва ли член 9 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 23 ЕО), член 12 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 25 ЕО) и член 16 от Договора за ЕО (отменен с Договора от Амстердам) или член 95 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 90 ЕО) да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби, или тази разпоредба, не допускат публичноправен орган в държава членка да налага производствена такса върху прасета, отгледани в съответната държава членка и изнесени живи в друга държава членка, при положение че:
- подобна такса се налага за всяко прасе, произведено в съответната държава членка и продадено за клане на вътрешния пазар;
- подробните правила за изчисляване на таксата не водят до дискриминация между двете групи продукти, тъй като при определянето на различните „теглови категории“ за заклани и живи прасета може да се приеме, че се компенсира средната разлика между „тегло на трупа“ и „живо тегло“, но
- таксата за прасета, продадени за клане на вътрешния пазар, става дължима при доставката им за клане, докато таксата за прасета, изнесени живи, става дължима при износа;
- в първия случай таксата се дължи от производителя, а във втория случай — от износителя, независимо дали той е и производителят;
- таксата не се налага за прасета, продадени живи на вътрешния пазар, и
- част от приходите от таксата се използват за дейности, които поради своя характер и непосредствени цели засягат първичното производство на прасета в държавата членка и по този начин облагодетелстват и изнесените прасета, докато друга част от приходите се използва за дейности, които поради своя характер и непосредствени цели засягат само клането и по-нататъшната преработка в държавата членка и продажбата на национално преработени производни продукти на вътрешния и износния пазар и по този начин не облагодетелстват изнесените прасета?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен: има ли значение за отговора обстоятелството, че схемата за таксата е била, съгласно член 93, параграф 3 от Договора за ЕО (сега член 88, параграф 3 ЕО), нотифицирана и одобрена от Комисията на ЕС като допустима държавна помощ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/01: Campogrande/Комисия, Съдебно решение от 23 април 2002 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебния акт по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз, включително по отношение на твърденията за сексуален тормоз и причинените неимуществени вреди?
Допустимо ли е съдът на първа инстанция да обяви за недопустим иск за обезщетение за вреди, произтичащи от репресивни мерки след подаване на жалба, поради липса на предварителна административна процедура?
Дължи ли съдът на първа инстанция произнасяне по всички елементи на отговорността на институцията, включително по фактите, довели до вредата и наличието на неимуществени вреди?
Нарушени ли са правата на защита на жалбоподателя чрез използване на административно разследване, което не е спазило тези права?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-286/01: Комисия/Франция, Заключение от 23 април 2002 г.
Неизпълнение от страна на Френската република на задълженията ѝ по член 32 от Директива 98/10/ЕО и член 249 ЕО, поради неприемане и невлизане в сила в предвидения срок на всички закони, подзаконови и административни разпоредби, необходими за транспониране на Директива 98/10/ЕО, включително на член 6, параграфи 3 и 4, и членове 10, 21 и 26 от нея.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.