Kokott
Генерален адвокат – Kokott
Дело C-254/08: Futura Immobiliare и др., Заключение от 23 април 2009 г.
Съвместима ли е с член 15 от [Рамковата директива относно отпадъците] и с принципа „замърсителят плаща“ националната правна уредба, която се съдържа в член 58 и сл. от Законодателен декрет № 507/1993 и в преходните разпоредби, продължаващи неговото действие, по силата на член 11 от Декрет № 158/1999 на президента на Републиката, впоследствие изменен, и на член 1, параграф 184 от Закон № 296 от 2006 г., и която осигурява запазването на система с фискален характер за покриване на разходите за услугата по обезвреждане на отпадъците и отлага въвеждането на тарифна система, при която разходите за услугата се поемат от тези, които произвеждат и предават отпадъците?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-59/08: Copad, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
Следва ли член 8, параграф 2 от [Директивата] да се тълкува в смисъл, че притежателят на марката може да се позове на правата, предоставени от тази марка, срещу лицензополучател, който нарушава разпоредба на лицензионния договор, забраняваща продажбата на търговци на стоки с намалени цени по съображения, свързани с престижа на марката?
Следва ли член 7, параграф 1 от тази директива да се тълкува в смисъл, че пускането от лицензополучателя на пазара в [ЕИП] на стоки под определена марка в нарушение на разпоредба на лицензионния договор, забраняваща продажбата на търговци на стоки с намалени цени по съображения, свързани с престижа на марката, е извършено без съгласието на притежателя на марката?
В случай на отрицателен отговор може ли притежателят да се позове на такава разпоредба, за да се противопостави на ново пускане в продажба на стоките въз основа на член 7, параграф 2 от [Директивата]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-7/08: Har Vaessen Douane Service, Заключение от 23 април 2009 г.
1) Трябва ли член 27 от Регламент (ЕИО) № 918/83 на Съвета от 28 март 1983 година, изменен с Регламент (ЕИО) № 3357/91 от , да се тълкува в смисъл, че на посоченото в този член освобождаване може да се прави позоваване за пратки от стоки, които поотделно имат незначителна стойност, но са представени като групова пратка, като общата собствена стойност на изпратените по този начин стоки надвишава предвидената в член 27 пределна стойност?
2) Трябва ли за целите на прилагането на член 27 от посочения регламент понятието „пратки […], изпратени директно от трета страна на получател в Общността“ да се тълкува като включващо също случая, при който преди началото на изпращането ѝ на получателя стоката се намира в трета страна, но съдоговорителят на получателя е установен в Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-321/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по Директива 2005/29/ЕО, като не са приети в срок необходимите национални разпоредби за нейното транспониране или не са съобщени на Европейската комисия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-321/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
Допустимо ли е държава членка да се позовава на вътрешното си право като оправдание за неизпълнение на задълженията си по транспониране на директива на Европейския съюз?
Следва ли изпълнението на задълженията по транспониране на директива да се преценява към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-406/07: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 23 април 2009 г.
Съвместимо ли е с членове 43 ЕО и 56 ЕО национално законодателство, което предвижда по-неблагоприятен данъчен режим за дивиденти с чуждестранен произход в сравнение с дивиденти с национален произход?
Допустимо ли е чуждестранните персонални дружества да бъдат облагани по-тежко от националните персонални дружества съгласно член 43 ЕО и член 31 от Споразумението за Европейско икономическо пространство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-105/09: Terre wallonne и Inter-Environnement Wallonie, Определение от 14 април 2009 г.
Съществува ли процесуална необходимост от съединяване на дела, които са свързани по предмет?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-394/07: Gambazzi, Съдебно решение от 2 април 2009 г.
Може ли съдът на държавата, до която е отправена молбата за допускане на изпълнение, на основание на съдържащата се в член 27, точка 1 от Брюкселската конвенция клауза, свързана с обществения ред, да вземе предвид факта, че с приемането на определение за отстраняване („debarment“) при посочените по-горе обстоятелства съдът в държавата, където е постановено решението, е отказал на загубилата делото страна, явила се в съдебното производство, всякаква възможност за защита, или тълкуването на тази разпоредба, разглеждана във връзка с принципите, произтичащи от член 26 и сл. от Брюкселската конвенция, отнасящи се до взаимното признаване и изпълнение на съдебни решения в Общността, забранява на националния съд да счита за противоречащо на обществения ред по смисъла на член 27, точка 1 от споменатата конвенция гражданско производство, в което една страна е била възпрепятствана да упражни своето право на защита по силата на определение за отстраняване, постановено от съда поради неизпълнението от тази страна на негово съдебно разпореждане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.