Jacobs
Генерален адвокат – Jacobs
Дело C-494/99: Комисия/Гърция, Заключение от 22 февруари 2001 г.
Неизпълнение на задълженията по член 226 ЕО поради неприемане или, алтернативно, неуведомяване на Комисията в предвидения срок за мерките, необходими за пълното транспониране на Директива 94/56/ЕО в националното право.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-408/98: Abbey National, Съдебно решение от 22 февруари 2001 г.
При положение че държава членка е направила използване на възможността, предвидена в член 5, параграф 8 от Шеста директива, така че прехвърлянето на универсалност от активи или на част от тях се счита за непродажба на стоки, може ли прехвърлителят да приспадне ДДС върху разходите за услуги, придобити с цел осъществяване на това прехвърляне?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-89/99: Schieving-Nijstad и др., Заключение от 16 февруари 2001 г.
1) Има ли пряко действие член 50 от Споразумението по ТРИПС, по-специално член 50, параграф 6?
2) Следва ли член 50, параграф 6 от Споразумението по ТРИПС да се тълкува в смисъл, че временните мерки по смисъла на член 50, параграфи 1 и 2 отпадат по силата на закона, ако производството по същество не е образувано в срока, определен във временната мярка, или, когато такъв срок не е определен, ако производството по същество не е започнато в рамките на 20 работни дни или 31 календарни дни (което от двете е по-дълго), или е необходимо (винаги) искане от страната, срещу която е постановена временната мярка, за да отпадне тази мярка?
3) Кога започва да тече срокът, в който трябва да бъде образувано производството по същество, когато този срок не е определен във временната мярка: (a) от деня, следващ датата на постановяване на временната мярка; (b) от деня, следващ датата на връчване на решението за постановяване на временната мярка на ответника; (c) от деня, следващ датата, на която решението за постановяване на временната мярка е станало окончателно и не подлежи на обжалване; или (d) в друг момент?
4) Длъжен ли е съдът, който постановява временна мярка, служебно да определи срок, в който трябва да бъде образувано производството по същество, или може да определи такъв срок само по искане на страна?
5) Когато съдът е сезиран в производство по обжалване на мярка, постановена от първоинстанционен съд, и апелативният съд потвърждава тази мярка, може ли апелативният съд да определи, служебно или по искане на страна, срок по смисъла на горното, ако първоинстанционният съд не е направил това?
6) Приложим ли е член 50 от Споразумението по ТРИПС, когато това споразумение влиза в сила в съответната държава членка на дата, следваща приключването на съдебното производство на първа инстанция, но преди съдът, сезиран с производството на първа инстанция, да е постановил решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-283/99: Комисия/Италия, Заключение от 15 февруари 2001 г.
Нарушение на задълженията по член 39 ЕО, член 43 ЕО и член 49 ЕО чрез изискването частните охранителни дейности да се извършват само от дружества с италианско гражданство и само италиански граждани да могат да бъдат назначавани като частни охранители със специална клетва.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-89/99: Schieving-Nijstad и др., Заключение от 15 февруари 2001 г.
1) Има ли член 50 от TRIPs споразумението, по-специално параграф 6 от този член, пряко действие
2) Следва ли член 50, параграф 6 от TRIPs споразумението да се тълкува в смисъл, че временните мерки по смисъла на параграфи 1 и 2 от тази разпоредба отпадат автоматично, ако главното производство не е образувано в рамките на срока, определен във връзка с временната мярка, или ако такъв срок не е определен — ако главното производство не е образувано в срок от 20 работни дни или 31 календарни дни (което от двете е по-дълго), или за такова отпадане (винаги) се изисква искане от страната, срещу която е постановена мярката
3) Кога започва да тече срокът, в който трябва да бъде образувано главното производство, ако такъв не е определен във връзка с временната мярка: а) в деня или деня след деня, в който съдът е постановил временната мярка, или б) в деня или деня след деня, в който решението за временната мярка е връчено на ответника, или в) в деня или деня след деня, в който решението за временната мярка е станало окончателно, или г) в друг момент
4) Следва ли съдът, който постановява временна мярка, служебно да определи срок, в който трябва да бъде образувано главното производство, или може да определи такъв срок само при подадено искане
5) Може ли съдът, който като въззивна инстанция трябва да се произнесе по мярка, постановена от първоинстанционния съд и който потвърждава това решение, служебно или по искане на една от страните, все още да определи срок, както е посочено по-горе, ако първоинстанционният съд не е направил това
6) Прилага ли се член 50 от TRIPs споразумението, ако споразумението е влязло в сила за съответната държава членка в момент, когато съдебното заседание в първоинстанционния съд е приключило, но съдът все още не е постановил решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-99/98: Австрия/Комисия, Съдебно решение от 15 февруари 2001 г.
Може ли Комисията да приеме, че помощта е била приведена в изпълнение преди да бъде нотифицирана, поради което Австрия не може да се позове на съдебната практика по делото Lorenz?
Започва ли двумесечният срок за предварително разглеждане на помощта едва след предоставяне на цялата необходима информация, и може ли Комисията да удължава този срок чрез допълнителни въпроси, които не са необходими за формиране на prima facie становище относно съвместимостта на помощта?
Явява ли се двумесечният срок за предварително разглеждане по съдебната практика Lorenz задължителен или само ориентировъчен?
Разполага ли Комисията с право на възражение срещу въвеждането на помощта след изтичане на двумесечния срок и надлежно уведомяване от държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-239/99: Nachi Europe, Съдебно решение от 15 февруари 2001 г.
Явява ли се невалиден член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2849/92?
Ако на първия въпрос следва да се отговори утвърдително, от кой момент член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2849/92 следва да се счита за невалиден по отношение на ищеца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-219/99: Комисия/Франция, Съдебно решение от 14 февруари 2001 г.
Нарушени ли са задълженията на Франция по Директива 95/16/ЕО поради неизпълнение в срок на изискването за транспониране на директивата в националното право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-301/99: Area Cova и др./Съвет и Комисия, Определение от 1 февруари 2001 г.
Съответства ли обжалването на изискванията за допустимост съгласно член 225 ЕО, член 51 от Статута на Съда на ЕС и член 112, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник, при положение че се оспорва единствено фактическата преценка на първоинстанционния съд, без да се посочва конкретна правна грешка?
Съвместимо ли е с изискванията за ефективна съдебна защита и с член 6 от Европейската конвенция за защита на правата на човека системата на съдебна защита в Общността, която предоставя на засегнатите лица достъп до национални съдилища с възможност за преюдициално запитване по валидността на актове на институциите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.