всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Jacobs

Генерален адвокат – Jacobs

Дело C-322/99: Fischer и Brandenstein, Заключение от 14 декември 2000 г.

1) Води ли до облагане с ДДС по член 5, параграф 6 от Шестата директива последващото извършване на ремонтни и боядисващи работи (по които е приспаднат ДДС) върху автомобил (при чието придобиване не е било възможно приспадане на ДДС), когато автомобилът се използва за частни цели, като: (a) автомобилът трябва ли да се разглежда като стока, по която ДДС е бил частично приспаднат по смисъла на член 5, параграф 6 от Директивата, или (b) последващите разходи трябва ли да се разглеждат като съставни части, по които е приспаднат ДДС, на стоката
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, кои са стопанските стоки, използвани за частни цели, които подлежат на облагане по член 5, параграф 6 от Директивата: (a) автомобилът заедно с извършените работи (ремонт и боядисване) или (b) само извършените работи (ремонт и боядисване)
3) Ако отговорът на втория въпрос е положителен: Явява ли се данъчната основа по член 11A, параграф 1, буква б) от Директивата покупната цена на автомобила (или еквивалентен автомобил) заедно със стойността на извършените ремонти, определени към момента на използването за частни цели, или само стойността на извършените ремонти (по които е приспаднат ДДС)
4) Какво е съотношението между член 5, параграф 6 и член 5, параграф 7, буква в) от Директивата
5) Ако отговорът на първия въпрос е, че последващите (данъчно приспадащи се) работи (ремонт и боядисване) не подлежат на облагане при използването на стоката (автомобила) за частни цели по член 5, параграф 6 от Директивата, подлежи ли приспадането на ДДС по тези услуги на корекция по член 20, параграф 1, буква б) от Директивата
6) Приложим ли е член 5, параграф 6 от Шестата директива, когато, макар че ДДС по самите стоки не е бил приспаднат, ДДС е бил приспаднат по услуги или доставки, които данъчно задълженото лице е поръчало или получило във връзка с тези стоки след тяхното придобиване
7) Какво означава терминът „съставни части“ в контекста на тази разпоредба
8) Как се определя данъчната основа при използване на стопански активи за частни цели, когато ДДС е изцяло или частично приспаднат не по самите стоки, а по някои от техните съставни части
9) Подлежи ли на корекция по член 20 от Директива 77/388/ЕИО приспадането на ДДС, което данъчно задълженото лице е упражнило по услуги или доставки за стоки, при чието придобиване ДДС не е бил приспаднат, ако първото изречение на член 5, параграф 6 от Директива 77/388/ЕИО не е приложимо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/98: Gourmet International Products, Заключение от 14 декември 2000 г.

1. Следва ли член 30 или член 59 от Договора за създаване на Европейската общност да се тълкува в смисъл, че не допуска национално законодателство, предвиждащо обща забрана за реклама на алкохол, като забраната, установена в член 2 от Alkoholreklamlagen?
2. Ако е така, може ли такава забрана да се счита за обоснована и пропорционална с оглед защитата на живота и здравето на хората?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-347/99: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 14 декември 2000 г.

Нарушени ли са задълженията на Ирландия по Директива 95/50/ЕО, като не са приети в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспонирането ѝ или като не е уведомена Комисията за такива мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-79/99: Schnorbus, Съдебно решение от 7 декември 2000 г.

Попадат ли в обхвата на Директива 76/207/ЕИО национални разпоредби, които уреждат датата на допускане до практически юридически стаж, необходим като предпоставка за достъп до заетост в държавната служба?
Представляват ли национални разпоредби като разглежданите в главното производство, доколкото водят до преференциално допускане до практически юридически стаж на мъжки кандидати, които са изпълнили задължителна военна или гражданска служба, пряка дискриминация на основание пол?
Представляват ли национални разпоредби като разглежданите в главното производство, доколкото водят до преференциално допускане до практически юридически стаж на мъжки кандидати, които са изпълнили задължителна военна или гражданска служба, непряка дискриминация на основание пол?
Допуска ли Директивата национални разпоредби като разглежданите в главното производство, доколкото тези разпоредби са обосновани с обективни причини и са мотивирани единствено от желанието да се компенсира до известна степен забавянето, произтичащо от изпълнението на задължителна военна или гражданска служба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-180/99: Addou, Заключение от 1 декември 2000 г.

Липса на компетентност на Съвета да включи лица без гражданство и бежанци в личния приложен обхват на Регламент № 1408/71
Неприложимост на Регламент № 1408/71 към лица без гражданство и бежанци, които са влезли директно от трета държава в държава членка и не са се придвижвали в рамките на Общността
Липса на право на определени семейни обезщетения по Регламент № 1408/71 при определени комбинации на гражданство и статут на членовете на семейството

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-98/99: Nasser, Заключение от 1 декември 2000 г.

Липса на компетентност на Съвета да включи лицата без гражданство и бежанците в личния приложен обхват на Регламент (ЕИО) № 1408/71
Неприложимост на Регламент (ЕИО) № 1408/71 към лица без гражданство и бежанци, които са влезли директно от трета държава в държава членка и не са се придвижвали в рамките на Общността

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/99: Chaaban, Заключение от 1 декември 2000 г.

Липса на компетентност на Съвета да включи в личния приложен обхват на Регламент № 1408/71 лица, които са лица без гражданство или бежанци, и техните членове на семейството, когато тези лица не разполагат с право на свободно движение по силата на Договора за ЕО.
Неприложимост на Регламент № 1408/71 към лица, които са влезли директно от трета държава в държава членка и не са се придвижвали в рамките на Общността, при липса на други релевантни връзки с друга държава членка.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-384/99: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 30 ноември 2000 г.

Съвместимо ли е финансирането на преференциални тарифи за определени печатни издания и агенция Belga като част от универсалната услуга с изискванията на член 5, параграф 1 от Директива 97/33/ЕО във връзка с приложение I към нея?
Спазени ли са изискванията за прозрачност и определяне на метод за изчисляване на вноските на операторите за финансиране на нетната стойност на универсалната услуга съгласно член 5, параграф 1 от Директива 97/33/ЕО?
Съответства ли методът за изчисляване на разходите за универсалната услуга на изискванията на член 5, параграф 4 от Директива 97/33/ЕО и на принципите, заложени в приложение III към нея?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-258/99: BASF, Заключение от 30 ноември 2000 г.

I.a. С оглед на определенията, дадени в член 1.2, 1.3 и 1.8 от Регламент (ЕО) № 1610/96 („регламентът“), трябва ли „продукт“ по смисъла на член 3 от регламента да се разбира като активна субстанция или комбинация от активни субстанции, както е описано по-подробно в член 1.3, такива, каквито се срещат в природата или са произведени по промишлен път, включително всяка неизбежна примес, произтичаща от производствения процес?
б. Става ли дума за идентични продукти по смисъла на регламента в случай, когато чрез нов процес се получава продукт за растителна защита, който съдържа по-малко количество неизбежни примеси от съществуващ продукт за растителна защита със същата активна съставка?
в. Има ли значение за отговора на въпрос I.б. обстоятелството, че за този нов продукт за растителна защита трябва да бъде получено ново разрешение, и ако да, какво е това значение?
II. Изпълнени ли са условията, предвидени в член 3, параграф 1, букви а) и д) от регламента, ако продукт за растителна защита е произведен чрез патентован процес, в резултат на което съдържа по-малко количество неизбежни примеси от съществуващ продукт за растителна защита със същата активна съставка, за този нов продукт за растителна защита е получено ново разрешение и патентът, обхващащ съответния производствен процес, е посочен като основен патент по смисъла на член 3, параграф 1, уводна част и буква а)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/99: Osseili, Заключение от 30 ноември 2000 г.

Липса на компетентност на Съвета да включи лица без гражданство и бежанци в личния обхват на Регламент № 1408/71
Неприложимост на Регламент № 1408/71 към лица без гражданство и бежанци, които са пристигнали директно от трета държава в държава членка и не са се придвижвали в рамките на Общността, когато липсва друг трансграничен елемент
Право на семейни обезщетения по силата на Регламент № 1408/71 при определени комбинации на статут на членовете на семейството (само ако първите два довода са уважени)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 14849505152125 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form