Campos Sanchez-Bordona
Генерален адвокат – Campos Sánchez-Bordona
Дело C-49/25: Puma/EUIPO, Определение от 22 май 2025 г.
Налице ли е изискване жалбоподателят да докаже, че повдигнатите въпроси са съществени за единството, последователността или развитието на правото на Европейския съюз?
Достатъчни ли са твърденията за непълнота на мотивите и необходимостта от засилена защита на марки с висока репутация, за да се обоснове наличие на съществен въпрос за правото на ЕС?
Може ли оспорването на преценката на Общия съд относно доказателствата по делото да обоснове съществен въпрос за правото на ЕС при липса на особени обстоятелства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-49/25: Puma/EUIPO, Определение от 22 май 2025 г.
Какви са изискванията към съдържанието на искането за допускане на обжалване с оглед доказването на съществен въпрос за единството, последователността или развитието на правото на Европейския съюз?
Може ли твърдение за процесуални нарушения или необходимост от засилена защита на марки с висока репутация да обоснове съществен въпрос за единството, последователността или развитието на правото на ЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-321/24: Attal и Associés, Съдебно решение от 21 май 2025 г.
1) Трябва ли член 63, параграф 1 от [ДФЕС] да се тълкува в смисъл, че не допуска двойно възнаграждение на нотариусите от две държави — членки на Европейския съюз, които са сезирани относно едно и също наследство, включващо имущество в двете държави членки, което е изчислено и въз основа на всички свързани с наследството брутни активи, без да се взема предвид възнаграждението, платено на другия нотариус, когато намесата на нотариуса е задължителна по закон?
2) Трябва ли член 63, параграф 1 от [ДФЕС] да се тълкува в смисъл, че не допуска възнаграждението на нотариус, чиято намеса по отношение на наследство, включващо имущество, намиращо се в две държави — членки на Европейския съюз, е задължителна по закон, да се изчислява върху всички свързани с наследството брутни активи, а не само върху брутните активи, намиращи се в неговата държава членка?
3) Трябва ли член 63, параграф 1 и член 65, буква а) от [ДФЕС] да се тълкуват в смисъл, че двойното възнаграждение на двама нотариуси, сезирани относно едно и също наследство, което е изчислено и въз основа на всички свързани с наследството брутни активи, намиращи се в двете държави членки, може да представлява „съответна разпоредба на тяхното данъчно законодателство“, която е изключение от забраната за ограничаване на движението на капитали, предвидена в първата от тези разпоредби, когато намесата на нотариуса е задължителна по закон?
4) Трябва ли член 63, параграф 1 и член 65, буква б) от [ДФЕС] да се тълкуват в смисъл, че двойното възнаграждение на двама нотариуси, които са сезирани относно едно и също наследство, което е изчислено и въз основа на всички свързани с наследството брутни активи, намиращи се в двете държави членки, може да представлява необходима мярка за предотвратяване на данъчни нарушения или процедура за деклариране на движение на капитали за целите на административна или статистическа информация, която е изключение от забраната за ограничаване на движението на капитали, предвидена в първата от тези разпоредби, когато намесата на нотариуса е задължителна по закон?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-414/23: Metsä Fibre, Съдебно решение от 15 май 2025 г.
Невалидни ли са разпоредбите на членове 70 и 40 от Регламент [№ 389/2013] относно сроковете за отмяна на трансакциите и относно окончателността и неотменимостта на трансакциите, ако се вземат предвид правото на собственост по член 17 от Хартата […] и другите защитени в нея права, доколкото посочените разпоредби възпрепятстват възстановяването на правото на собственост върху квотите на Metsä Fibre в положение, при което предаването на по-голям брой квоти на Регистъра на ЕС се основава на прилагането на разпоредби, обявени за невалидни в решение Schaefer Kalk, и дружеството не може да се възползва от положителната стойност на показателя за съответствие по партидата поради ниските понастоящем емисии на инсталацията Äänekoski?
При отрицателен отговор на първия въпрос: приложими ли са изобщо разпоредбите на членове 70 и 40 от Регламент [№ 389/2013] в положение, при което предаването на Регистъра на ЕС на по-голям брой квоти за емисии се основава на прилагането на обявените за невалидни в решение Schaefer Kalk разпоредби, а не на трансакция, неволно или по погрешка стартирана от титуляря на партидата или от национален администратор, който действа от името на титуляря на партидата?
При отрицателен отговор на първия въпрос и утвърдителен отговор на втория въпрос: съществува ли друг, възможен по силата на правото на Съюза начин, по който Metsä Fibre да бъде поставено по отношение на използването на квотите в положението, в което би се намирало, ако обявените за невалидни в решение Schaefer Kalk разпоредби въобще не бяха съществували и по тази причина дружеството не беше предало по-голям брой квоти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-327/24: Lolach, Заключение от 15 май 2025 г.
Трябва ли членове 72 и 73 [от ЕКЕС] да се тълкуват в смисъл, че когато преценяват дали да наложат задължение за достъп до строителна инфраструктура, която според пазарния анализ не представлява част от съответния пазар, националните регулаторни органи трябва да проверят единствено дали неналагането на това задължение би попречило на възникването на устойчив конкурентен пазар или не би било в интерес на крайните ползватели, или налагането на такова задължение за достъп би могло да се прецени с оглед на „набор от цели“, включващ както посочените условия, така и равностойни на тях цели по член 3 [от ЕКЕС], а евентуално и някои други цели?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-782/23: Tauritus, Съдебно решение от 15 май 2025 г.
Трябва ли член 70 от [Митническия кодекс на Съюза] да се тълкува в смисъл, че параграф 1 от този член не се прилага по отношение на положение като разглежданото по настоящото дело, когато към момента на приемане на митническата декларация и въз основа на продажбата, извършена непосредствено преди въвеждането на стоките на митническата територия [на Съюза], е известна само предварително подлежащата на плащане цена, която впоследствие (т.е. след подаването на декларацията и допускането на стоките за свободно обращение) се коригира, като се увеличава или намалява в контекста на обстоятелства, които не зависят от волята на страните по сделката и не са били известни към момента на подаване на декларацията?
Трябва ли член 173, параграф 3 от [Митническия кодекс на Съюза] да се тълкува в смисъл, че деклараторът няма задължение да подаде заявление до митническите органи за корекция на митническата стойност, определена и декларирана в съответствие с член 74 от този регламент, когато действително подлежащата на плащане цена за стоките, посочена в член 70, параграф 1 от този кодекс, която не е била и не е могла да бъде известна към момента на подаване на декларацията, става ясна след допускането на тези стоки за свободно обращение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-698/23: ЕНОЗД/Парламент и Съвет, Заключение от 8 май 2025 г.
Нарушение на принципа на институционално равновесие по смисъла на решение Парламент/Съвет и на правото на ефективна защита на правомощията на ЕНОЗД като независим орган
Грешка при преценката, че ЕНОЗД не е пряко засегнат от оспорваните преходни разпоредби по смисъла на член 263, четвърта алинея ДФЕС
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-697/23: HUK-COBURG Haftpflicht-Unterstützungs-Kasse, Съдебно решение от 8 май 2025 г.
Трябва ли член 4, буква в) от Директива 2006/114 да се тълкува в смисъл, че условията за допустима сравнителна реклама съгласно тази разпоредба могат да бъдат изпълнени и когато сравнението се извършва чрез система за оценяване, респ. предоставяне на точки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-252/24: Prisum Healthcare, Съдебно решение от 8 май 2025 г.
Трябва ли Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че: хранителен препарат в течна форма, съдържащ желязо (под формата на железен сулфат), комплекс от витамини, минерални соли, растителни екстракти, естествени екстракти от плодове, други хранителни вещества, мед, захар и глюкозен сироп, който се консумира директно в дози от две лъжици дневно, предлаган на пазара в пластмасови флакони от 200 ml, който е предназначен за специфична употреба при образуването на хемоглобин и червени кръвни телца и изпълнява функцията на хранителна добавка, която допринася за здравния баланс, общото благосъстояние на организма и нормалното функциониране на имунната система, попада в позиция 2202 от посочената Комбинирана номенклатура, тъй като течната му форма води до изключването му от класиране в позиция 2106?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/24: Genzyński, Съдебно решение от 30 април 2025 г.
Следва ли член 273 от Директива 2006/112/ЕО, разглеждан във връзка с член 325 ДФЕС, правото на собственост и принципите на равно третиране, пропорционалност и правна сигурност, да се тълкува в смисъл, че не допуска национален инструмент, който дава възможност за възникване на солидарна отговорност за членовете и бившите членове на управителния орган на дружеството за задълженията на това дружество за ДДС, когато този инструмент не изисква да се установи наличието на вина у съответния член или бивш член на управителния орган, от една страна, а от друга, като предпоставка за освобождаване от отговорност изисква този член или бивш член на управителния орган да е подал своевременно молба за откриване на производство по несъстоятелност на дружеството, включително когато единственият кредитор на дружеството е държавното съкровище и поради това съгласно националната административна и съдебна практика тази молба подлежи на отхвърляне?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.