всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Заключения

Заключения

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Неправилно тълкуване на членове 12, 13 и 15 от първоначалния меморандум за разбирателство, на член 14 от допълнителния меморандум и на принципите на добросъвестност и защита на оправданите правни очаквания
Неправилно тълкуване на член 15 от първоначалния меморандум за разбирателство относно сключването на имплицитно споразумение между партньорите за изпълнение на проекта преди подписването на допълнителния меморандум

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Данъчната уредба на местна административна единица, която се прилага по-благоприятно спрямо предприятията, установени на нейната територия, представлява селективна държавна помощ по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО, ако тази единица не разполага с достатъчна институционална, организационна и финансова автономия спрямо централното държавно управление.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Нарушение на член 87, параграф 1 ЕО поради това, че данъчните мерки, приети от местни административни единици, имат селективен характер и представляват държавна помощ.
Липса на достатъчна автономия на местните административни единици при приемането на спорните данъчни мерки, което води до тяхната селективност по смисъла на правото на Европейския съюз.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

1. Може ли да се разглежда като „обработка на лични данни“ по смисъла на член 3, параграф 1 от Директива 95/46 дейност, която се състои във: a) събирането на данни за трудовите и капиталовите доходи на физическите лица и за имуществото им от публични документи на данъчната администрация, както и обработването на тези данни с цел публикуването им; б) публикуването им по азбучен ред и по категория доходи под формата на подробни списъци, подредени по общини; в) предоставянето им на CD-ROM дискове, за да бъдат използвани за търговски цели; г) обработването им в рамките на SMS услуга, която дава възможност на потребителите на мобилни телефони, като изпратят името и общината по местоживеене на определено лице, да получат информация за трудовите и капиталовите доходи на това лице, както и за имуществото му?
2. Необходимо ли е Директива 95/46 да се тълкува в смисъл, че различните дейности, посочени в букви а)—г) от първия въпрос, могат да се разглеждат като обработване на лични данни единствено за целите на журналистическа дейност по смисъла на член 9 от Директивата, като се вземе предвид, че събраните данни на повече от един милион данъчнозадължени лица са с произход от документи, които са публични съгласно националната правна уредба на достъпа до информация
За преценката има ли значение обстоятелството, че основната цел на тази дейност е публикуването на въпросните данни?
3. Съгласно принципите и целта на Директива 95/46 необходимо ли е член 17 от нея да се тълкува в смисъл, че не допуска публикуването и предоставянето за търговски цели на данни, събрани за целите на журналистическа дейност?
4. Необходимо ли е Директива 95/46 да се тълкува в смисъл, че от приложното поле са напълно изключени поименните файлове, които дословно съдържат само вече публикувана в медиите информация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

1) a) Оправомощени ли са административните органи в отклонение от посоченото от официалния ветеринарен лекар в сертификата по член 2, параграф 2 от Регламент № 615/98 да решат, че транспортирането на животните, до което се отнася този сертификат, не отговаря на произтичащите от Директива 91/628 изисквания?
б) При утвърдителен отговор на буква а) от първия въпрос:
упражняването от административните органи на това правомощие, предоставено с общностното право, подлежи ли на някакви ограничения и ако това е така, кои са те?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос,
в рамките на преценката дали съществува право на възстановяване, например в случаите, предвидени в Регламент № 800/1999, въз основа на кои разпоредби административните органи на държава членка следва да определят дали транспортът на живи животни е съобразен с общностните изисквания, свързани с хуманното отношение към животните: въз основа на действащите разпоредби в разглежданата държава членка или въз основа на действащите разпоредби в държавата на флага на кораба, транспортиращ живите животни, тоест държавата, която е издала разрешението на този кораб?
3) Изисква ли общностното право служебно разглеждане на правните основания, изведени от Регламенти № 1254/1999 и № 800/1999, тоест на правни основания, които надхвърлят рамките на отнесения пред националната юрисдикция спор?
4) Трябва ли понятието „съобразяване с разпоредбите, установени в законодателството на Общността относно хуманното отношение към животните“, посочено в член 33, параграф 9 от Регламент № 1254/1999, да се разбира в смисъл, че когато се установи, че кораб, транспортиращ живи животни, е натоварен по начин, който надвишава разрешения съответен товар за този кораб според изискванията относно хуманното отношение към животните, е налице нарушение на общностните разпоредби само по отношение на броя животни над разрешения товар, или трябва да се приеме, че е налице несъобразяване с посочените разпоредби по отношение на всички транспортирани живи животни?
5) Ефективното прилагане на общностното право предполага ли, че посредством служебен контрол за спазване на общностните разпоредби може да се стигне до отклонение от принципа, закрепен в нидерландското административно процесуално право, според който при обжалване жалбоподателят не може да бъде поставен в по-неблагоприятно положение спрямо това, в което би се намирал, ако не беше обжалвал?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

1) Предвидената в Директивата за ОВОС задължителна процедура за оценка на въздействието върху околната среда прилага ли се към проекти за строителни работи във връзка с градски пътища поради характера и обхвата на тези проекти или когато те засягат райони с голяма гъстота на населението или ландшафти с историческо, културно или археологическо значение?
2) Предвидената в Директивата за ОВОС задължителна процедура за оценка на въздействието върху околната среда прилага ли се към разглежданите в настоящото съдебно-административно производство проекти поради техния характер и характера на предвидените за тяхното изпълнение условия, поради техните особености, мащаби, отражение върху околната среда, поради гъстотата на населението, бюджета и поради евентуалното разделяне на един общ проект за подобни строителни работи по същия път?
3) Критериите, определени от Съда в точки 69—88 от Решение по дело C-332/04, приложими ли са към разглежданите в настоящото производство проекти поради характера им и характера на предвидените за тяхното изпълнение условия, поради техните особености, мащаби, отражение върху околната среда и поради евентуалното разделяне на един общ проект за подобни строителни работи по същия път и трябва ли по тази причина тези проекти да бъдат предмет на задължителна процедура за екологична оценка?
4) С оглед на административната преписка, и по-конкретно на съдържащите се в нея проучвания и доклади, изпълнили ли са испанските органи своите задължения по Директивата за ОВОС във връзка с екологичната оценка на разглежданите в настоящото производство проекти, макар и формално проектът да не е бил предмет на въведената с тази директива задължителна процедура за екологична оценка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

1) Съответства ли автоматичното и общо удължаване до 31 декември 2007 г. на сроковете на текущите концесии за разпределение на природен газ, предоставени първоначално без провеждане на процедура за предоставяне на концесия, на член 43 ЕО, член 49 ЕО и член 86, параграф 1 ЕО, както и на принципите на равно третиране, на недопускане на дискриминация и на прозрачност?
2) Съответстват ли допълнителните автоматични удължавания до 31 декември 2009 г. на сроковете на текущите концесии за разпределение на природен газ, предоставени първоначално без провеждане на предварителна процедура за предоставяне на концесия, при следните обстоятелства:
a) когато концесионерът е извършил успешно сливане на дружества, позволяващо да се обслужва двойно по-голяма клиентела в сравнение с първоначалната клиентела на основното от слетите дружества;
б) когато концесионерът е придобил клиентела, чиято численост е по-голяма от 100000 крайни потребители, или разпределя количество газ, което надвишава 100 милиона кубични метра на година, или изпълнява дейността си в район, най-малко равен на територията на една провинция;
в) когато поне 40 % от дружествения капитал на концесионера са прехвърлени на частни съдружници,
на член 43 ЕО, член 49 ЕО и член 86, параграф 1 ЕО, както и на принципите на равно третиране, на недопускане на дискриминация и на прозрачност?
3) Съответства ли удължаването на сроковете на текущите концесии за разпределение на природен газ както в описания в първия въпрос случай, така и в случаите, описани във втория въпрос, на съображения 4, 8, 10 и 18 от Директива 2003/55/ЕО от 26 юни 2003 година, както и на член 23, параграф 1 от същата директива, на член 10 ЕО и на принципите за разумен характер и пропорционалност, като се има предвид, по-специално:
a) задължението за държавите да доведат до успешен край целта за либерализиране на пазара на природен газ преди крайния срок 1 юли 2007 г.;
б) забраната за държавите да приемат или запазват в сила национални правила, които противоречат на либерализирането на пазара на природен газ;
в) задължението за държавите да предвидят разумен краен срок на преходния период и да го подчинят на обективни изисквания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

С оглед на принципа на недопускане на дискриминация, прогласен в член 12 ЕО, и предвид свободното движение, гарантирано на всеки гражданин на Съюза съгласно член 18 ЕО, допустима ли е германската стълкновителна норма, съдържаща се в член 10 от EGBGB, доколкото тя посочва гражданството като единствен критерий на привързване при определяне на приложимото право, уреждащо имената?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Трябва ли Директива 2000/35 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба като член 14 от Decreto-legge № 669/1996, съгласно който кредитор, разполагащ с изпълнително основание за безспорно вземане срещу публично учреждение по търговска сделка, не може да пристъпи към принудително изпълнение срещу това учреждение преди изтичането на 120-дневен срок от връчването на изпълнителното основание на посоченото учреждение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2008 г.

Нарушаване на правото на защита
Грешка при прилагането на член 15, параграф 2 от Регламент № 17 относно изчисляването на тавана на глобата въз основа на оборота на членовете на сдружението
Нарушение на правилото за забрана за кумулиране и на принципа на пропорционалност на санкциите
Изопачаване на доказателствата относно продължаването срока на действие на споразумението от 24 октомври 2001 г. след 30 ноември 2001 г.
Грешка при прилагане на правото, доколкото е прието, че FNCBV е продължила да прилага споразумението от 24 октомври 2001 г.
Грешка при прилагане на правото, доколкото споразумението от 24 октомври 2001 г. е квалифицирано като антиконкурентно и не са отчетени правните последици на споразумението

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form