всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съдебни решения

Съдебни решения

Дело C-812/79: Attorney General/Burgoa, Съдебно решение от 14 октомври 1980 г.

1. Създава ли член 234 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност права и задължения: (a) за институциите на Европейските общности; (b) за държавите членки на Общността?
2. Поддържа ли или утвърждава ли член 234 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, или която и да е друга норма на правото на Общността, права на бенефициерите на договори, за които се прилага член 234 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, които националните съдилища на държавите членки трябва да защитават?
3. Представлява ли Лондонската конвенция за рибарството от 1964 г. договор от вида, за който се прилага член 234, както е адаптиран по отношение на Ирландия, Обединеното кралство и Дания с член 5 от Акта за присъединяване, на Договора за създаване на Европейската икономическа общност?
4. Противоречи ли на правото на Общността осъждането на обвиняемия по ирландското законодателство в наказателното производство, висящо пред националния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-823/79: Carciato, Съдебно решение от 9 октомври 1980 г.

Принципите на Договора относно свободното движение на стоки препятстват ли приемането на национални разпоредби, които, като подлагат обикновения внос на превозни средства на облагане с данък върху добавената стойност, забраняват на лицата, пребиваващи на територията на съответната държава, под страх от наказателни санкции, да използват превозни средства, въведени по режим на временен внос и поради това освободени от този данък?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-810/79: Überschär, Съдебно решение от 8 октомври 1980 г.

Следва ли първото изречение на параграф 9 от част C на приложение V към Регламент (ЕИО) № 1408/71, изменен с Регламент (ЕИО) № 1392/74, да се тълкува в смисъл, че германски гражданин, който е платил вноски за пенсионно осигуряване в друга държава членка и впоследствие желае да внесе със задна дата германски осигурителни вноски за по-ранни периоди, за които все още не са платени вноски (член 49a, параграф 2 от Закона за реформа на осигуряването на служителите, изменен със Закона за пенсионна реформа от 16 октомври 1972 г.), трябва първо да плати германски вноски за периодите, за които са внесени вноски в друга държава членка, или това не е необходимо съгласно правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-795/79: Pesch, Съдебно решение от 18 септември 1980 г.

Следва ли член 2а от Регламент (ЕИО) № 974/71 на Съвета и член 11, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1380/75 на Комисията да се тълкуват в смисъл, че за целите на определянето на паричната компенсационна сума при внос в друга държава членка изнасящата държава членка е обвързана от тарифната класификация, дадена на съответните стоки от внасящата държава членка, така че ако тарифната класификация, дадена от внасящата държава членка, не предполага парична компенсационна сума или предполага по-ниска парична компенсационна сума от тази, произтичаща от тарифната класификация, дадена от изнасящата държава членка, изнасящата държава членка е длъжна да не изплаща парична компенсационна сума при внос или да изплати по-ниска компенсационна сума, съответстваща на тарифната класификация, дадена от внасящата държава членка?
Продукт, състоящ се от 90% царевичен нишесте, 5% калциев хлорид и 5% магнезиев хлорид, попада ли под подзаглавие 35.05 А или под подзаглавие 23.07 B I (C) 1 или под друго заглавие на Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-818/79: AOK Mittelfranken/LVA Ober- und Mittelfranken, Съдебно решение от 18 септември 1980 г.

Член 23, параграфи 1 и 3 и член 20, параграф 1, буква i) от Регламент № 3 на Съвета на Европейската икономическа общност от 25 септември 1958 г. относно социалното осигуряване на работници мигранти, съгласно които членовете на семейството на наемен работник, осигурен в институция в държава членка, могат да получават обезщетения в натура при заболяване, въпреки че пребивават на територията на друга държава членка, като че ли наемният работник е осигурен в институцията по мястото на пребиваване, и съгласно които институцията, в която е осигурен наемният работник, е длъжна да възстанови на институцията, която е предоставила обезщетенията в натура, сума, равна на три четвърти от направените разходи за тях, прилагат ли се, с оглед на решението на Съда на Европейските общности от 16 ноември 1972 г. по дело 14/72, и за наемен работник, осигурен по германската пенсионна схема, който има право да претендира от германската пенсионна институция обезщетения за туберкулоза за своето дете (член 1244а, параграф 1 от Reichsversicherungsordnung (RVO)), само ако детето се лекува на територията, обхваната от RVO (член 1244а, параграф 9 от същия)?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Ограничават ли се обезщетенията за туберкулоза до територията, обхваната от RVO (член 1244а, параграф 9 от същия), ако наемният работник, осигурен по пенсионната схема, е едновременно осигурен и по задължителната германска здравноосигурителна схема и има право на обезщетение от германската здравноосигурителна институция за медицинско лечение на своето дете (член 205 от RVO), независимо от мястото, където е предоставено това лечение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-730/79: Philip Morris/Комисия, Съдебно решение от 17 септември 1980 г.

Допустимо ли е Комисията да приеме, че предложената държавна помощ нарушава член 92, параграф 1 от Договора, без да определи релевантния пазар и конкретните ефекти върху конкуренцията и търговията между държавите членки?
Спазени ли са общите принципи на правото на Европейския съюз, включително принципите на добра администрация, защита на оправданите правни очаквания и пропорционалност, както и изискванията за мотивиране по член 190 от Договора, при приемането на оспореното решение на Комисията?
Правилно ли е Комисията да откаже прилагането на дерогациите по член 92, параграф 3 от Договора, като приеме, че помощта не отговаря на условията за допустимост по букви (а), (б) и (в) на този параграф?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-798/79: Hauptzollamt Köln-Rheinau/Chem-Tec, Съдебно решение от 11 юли 1980 г.

Следва ли понятието „дихателни апарати (включително противогази и подобни респиратори)“ по смисъла на тарифна позиция 90.18 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че обхваща и обикновени филтърни маски, които покриват само носа и устата, осигуряват защита срещу отровни химикали, прах, дим и мъгла и са предназначени за еднократна употреба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/79: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 11 юли 1980 г.

Попада ли белгийският закон от 16 юни 1960 г., уреждащ социалното осигуряване на работници от бившите белгийски колонии Конго и Руанда-Урунди, в обхвата на понятието „законодателство на държава членка“ по смисъла на Регламент № 1408/71, така че да не могат да се налагат условия за националност или пребиваване на работници – граждани на други държави членки?
Допустимо ли е по аналогия прилагането на специалните изключения, предвидени в приложение V към Регламент № 1408/71, за да се оправдае налагането на условия за националност или пребиваване по белгийския закон от 16 юни 1960 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form