всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Нидерландия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Нидерландия

Дело C-71/85: Нидерландия/Federatie Nederlandse Vakbeweging, Заключение от 2 юли 1986 г.

1. От 23 декември 1984 г. има ли пряко действие член 4 от Директива 79/7/ЕИО, така че от тази дата член 13, параграф 1, точка 1 от Wet Werkloosheidsvoorziening да не се прилага и жените работници, изключени от получаване на обезщетение по тази разпоредба, да придобият съответното право
2. Има ли значение дали, за да приложи директивата и да неутрализира свързаните с това финансови разходи, държавата е имала алтернативни възможности, различни от просто отмяна на разглежданата разпоредба, като например поставяне на правото на обезщетение под по-строги условия или ограничаване на изплащаните обезщетения на безработни лица под 35-годишна възраст
3. Има ли значение, че освен отмяната на разпоредбата е необходима преходна разпоредба и че трябва да се направи избор между няколко алтернативни решения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/85: Wulro, Съдебно решение от 25 юни 1986 г.

Следва ли Регламент (ЕИО) № 2772/75 на Съвета да се тълкува в смисъл, че национални разпоредби, които разрешават и защитават използването на означението „SCHARRELEI“ или „SCHARRELEIEREN“ върху яйца или тяхната опаковка (така че използването на тези означения е забранено, освен ако не са изпълнени определени изисквания, отнасящи се отчасти до предприятията, в които са произведени яйцата, и отчасти до кокошките, които ги снасят), са несъвместими с този регламент, доколкото не са приети общностни разпоредби относно такова означение по реда на член 17 от Регламент (ЕИО) № 2771/75 на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-53/85: AKZO Chemie/Комисия, Съдебно решение от 24 юни 1986 г.

Съвместимо ли е с изискванията за защита на професионалната тайна и търговските тайни по правото на Европейския съюз разкриването на документи, предоставени от предприятие, на трето лице, подало жалба?
Допустимо ли е предоставената на Комисията информация в рамките на разследване да бъде използвана за цели, различни от тези, за които е била събрана, включително в съдебни производства в държава членка?
Спазено ли е правото на ефективна съдебна защита, когато Комисията изпълнява решение за разкриване на документи преди да уведоми засегнатото предприятие, като по този начин го лишава от възможността да поиска спиране на изпълнението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-302/84: Ten Holder/Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging, Съдебно решение от 12 юни 1986 г.

Продължава ли работник, който във връзка с упражняване на дейност на територията на държава членка получава обезщетения за болест по законодателството на тази държава членка и който не е започнал работа на територията на друга държава членка, да бъде подчинен на това законодателство по силата на член 13, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1408/71, дори ако е изминал почти година и половина от отпускането на тези обезщетения за болест и прекратяването на тази дейност (и на трудовото правоотношение)?
Означава ли определянето на законодателството на определена държава членка като приложимо към конкретен работник по силата на член 13, параграф 2, буква а) от Регламент № 1408/71, че работникът не може едновременно да се счита за осигурен съгласно националното законодателство на друга държава членка единствено по силата на законодателството на тази друга държава членка относно обезщетения за инвалидност, с което се стига до това, че действието на правото на Общността го лишава от обезщетения за инвалидност, на които има право единствено по националното законодателство на тази друга държава членка?
Могат ли изисквания, свързани с пребиваване, като предвидените в член 91, буква в) от нидерландския Общ закон за неработоспособност, да бъдат противопоставяни на работник мигрант в рамките на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-79/85: Segers/Bedrijfsvereniging voor Bank- en Verzekeringswezen, Groothandel en Vrije Beroepen, Заключение от 10 юни 1986 г.

1) Do the principles of freedom of establishment within the EEC and freedom to provide services within the EEC — in particular the last sentence of Article 52 read with Article 58 of the EEC Treaty and the last sentence of Article 60 read with Article 66 of that Treaty — mean that, when deciding whether there is an insurance obligation under Netherlands social security legislation, Netherlands courts may not make any distinction between the director/major shareholder of a private company incorporated under Netherlands law and a director/major shareholder of a private company incorporated under the laws of another Member State, even if the foreign company clearly does not carry on any actual business in the other Member State concerned but carries on business only in the Netherlands?
2) If that question is answered in the negative, does Community social security law (in particular Article 3 (1) of Regulation No 1408/71) or any other provision of Community law prohibit such a distinction?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/85: AKZO Chemie/Комисия, Заключение от 10 юни 1986 г.

Нарушение на принципа на колегиалната отговорност на Комисията
Липса на валидно решение на компетентния член на Комисията за разпореждане на проверката
Недостатъчна мотивировка на обжалваното решение
Неправилно консултиране на компетентните национални органи
Нарушение на член 8 от Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи
Нарушение на правото на изслушване
Злоупотреба с власт

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/85: Kempf, Съдебно решение от 3 юни 1986 г.

Когато гражданин на държава членка упражнява на територията на друга държава членка дейност, която сама по себе си може да се счита за действителна и реална работа по смисъла на решението на Съда по дело Levin срещу Staatssecretaris van Justitie, изключва ли обстоятелството, че той претендира за финансова помощ, изплащана от публичните фондове на последната държава членка с цел да допълни доходите си от тази дейност, приложението спрямо него на разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до свободното движение на работници?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-90/85: Mikx/Minister van Economische Zaken, Съдебно решение от 15 май 1986 г.

Трябва ли член 2, параграф 1 от Регламент № 3420/83, разглеждан заедно с приложение III към него, подпозиция № 93.07 B II (A) от Общата митническа тарифа, NIMEXE кодове (1983) № 93.07-45 и 93.07-49 и съответната бележка, да се тълкува в смисъл, че ограниченията за внос на патрони от Чехословакия обхващат всички ловни патрони, които са подходящи за лов, независимо дали тези патрони са също така подходящи за спортна стрелба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-62/86: AKZO/Комисия, Определение от 30 април 1986 г.

Разрешено ли е в рамките на обезпечително производство да се разглеждат основанията за отнемане на възможността за изравняване на цените, като се предрешава спорът по същество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/85: Wulro, Заключение от 24 април 1986 г.

Следва ли Регламент № 2772/75 да се тълкува в смисъл, че национални разпоредби, разрешаващи и защитаващи използването на означението „scharrelei“ или „scharreleieren“ върху яйца или тяхната опаковка (така че използването на тези означения е забранено, освен ако не са изпълнени определени изисквания, отнасящи се отчасти до предприятията, в които се произвеждат яйцата, и отчасти до кокошките, които ги снасят), са несъвместими с този регламент, доколкото не са приети общностни разпоредби относно такова означение по процедурата, предвидена в член 17 от Регламент № 2771/75?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form