всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Люксембург

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Люксембург

Дело C-119/00: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 21 юни 2001 г.

Нарушени ли са задълженията на Великото херцогство Люксембург по Директива 97/36/ЕО, като не са приети в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за нейното изпълнение и/или не е уведомена Комисията за това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-450/00: Комисия/Люксембург, Заключение от 7 юни 2001 г.

Неизпълнение на задълженията по член 32 от Директива 95/46/ЕО, изразяващо се в неприемане в предвидения срок на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на тази директива.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-43/99: Leclere и Deaconescu, Съдебно решение от 31 май 2001 г.

Съвместими ли са член 1, буква у), подточка i) и член 10а, както и приложения II и IIa към Регламент (ЕИО) № 1408/71, които установяват принципа на неизнасяемост на помощите при раждане и майчинство, с членове 48 и 51 от Договора за ЕО?
Следва ли Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че по отношение на издържаните деца той предоставя на работниците, получаващи пенсия за инвалидност и пребиваващи в държава, различна от тази, която изплаща пенсията за инвалидност, само семейни добавки, с изключение на помощта за отглеждане на дете, която не се предоставя с оглед на броя на децата?
Следва ли член 73 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че получателят на пенсия за инвалидност, който продължава да прави задължителни вноски за здравно осигуряване в държавата, която изплаща пенсията, може, независимо от пенсията си, да се счита в тази държава за работник, който има право да получава семейни помощи, включително помощта за отглеждане на дете, и — в случай че клаузата за неизнасяемост бъде счетена за несъвместима с Договора — помощи при раждане?
Включва ли понятието „работник“ по смисъла на Регламент № 1612/68 получателя на пенсия за инвалидност, който пребивава в държава, различна от тази, която изплаща пенсията?
Следва ли член 7 от Регламент № 1612/68 да се тълкува в смисъл, че получателят на пенсия за инвалидност или неговият съпруг може, въз основа на този член, да се ползва от социални предимства, които са му отказани по силата на Регламент № 1408/71, независимо от принципа на неизнасяемост, установен в него, в случай че този принцип бъде счетен за съвместим с Договора за ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-297/00: Комисия/Люксембург, Заключение от 10 май 2001 г.

Неизпълнение на задълженията по член 249 ЕО и Директива 98/35/ЕО чрез неизвършване в предвидения срок на необходимите законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на Директивата в националното право.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-119/00: Комисия/Люксембург, Заключение от 5 април 2001 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 97/36/ЕО чрез неизпълнение на необходимите закони, подзаконови и административни мерки за привеждане в съответствие с директивата
Неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията относно приетите мерки за транспониране на Директива 97/36/ЕО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-267/99: Adam, Заключение от 29 март 2001 г.

1. Представлява ли понятието „свободна професия“, посочено в точка 2 от приложение F към Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета относно хармонизацията на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота, самостоятелно понятие на правото на Общността?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
2. Обхваща ли понятието „свободна професия“ дейността на управител на сгради в съсобственост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-266/00: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 8 март 2001 г.

Спазени ли са изискванията на Директива 91/676/ЕИО относно приемането на мерки за използването на химически торове, включително балансиране на добавките на азот и определяне на условията за прилагане на химически торове в близост до водни течения?
Съответства ли националното законодателство на изискванията за определяне на условията за прилагане на торове върху стръмни терени, независимо от климатичните условия?
Съответства ли националното законодателство на изискванията за ограничаване на прилагането на органични торове върху земя, покрита със сняг за по-малко от 24 часа?
Изпълнено ли е задължението за въвеждане на подходящи програми за мониторинг на ефективността на програмите за действие по Директива 91/676/ЕИО?
Съдържа ли докладът, представен на Комисията, необходимите оценки относно очаквания период за въздействие на мерките по отношение на идентифицираните води, съгласно изискванията на Директива 91/676/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-43/99: Leclere и Deaconescu, Заключение от 15 февруари 2001 г.

1. Are Articles 1(u)(i) and 10a and Annexes II and IIa of Regulation (EEC) No 1408/71, which lay down the principle of the non-exportability of childbirth and maternity allowances, consistent with Articles 48 and 51 of the EC Treaty?
2. Is Regulation No 1408/71 to be interpreted as meaning that, in respect of dependent children, it grants workers in receipt of an invalidity pension who reside in a different country from that which pays the invalidity pension, family allowances only, to the exclusion of the child-raising allowance which is not granted by reference to the number of children?
3. Is Article 73 of Regulation No 1408/71 to be interpreted as meaning that the recipient of an invalidity pension who continues to make compulsory sickness insurance contributions in the country which provides the pension, may, notwithstanding his pension, be considered in that country as an employee who is entitled to receive family benefits, including the child-raising allowance, and - in the event that the non-exportability clause is held to be incompatible with the Treaty - childbirth allowances?
4. Does the concept of "worker" within the meaning of Regulation No 1612/68 include the recipient of an invalidity pension who resides in a different country from that which provides the pension?
5. Is Article 7 of Regulation No 1612/68 to be interpreted as meaning that the recipient of an invalidity pension or his spouse may, on the basis of that article, enjoy social advantages which are denied him by Regulation No 1408/71, notwithstanding the principle of non-exportability laid down therein in the event that that principle is found by the Court to be compatible with the EC Treaty?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-448/99: Комисия/Люксембург, Съдебно решение от 18 януари 2001 г.

Изпълнени ли са задълженията на Люксембург по член 8, параграф 3 от Директива 97/13/ЕО относно публикуването на условията, приложими към индивидуалните лицензи?
Съответства ли националното законодателство на Люксембург на изискванията на член 9, параграф 2, втора алинея от Директива 97/13/ЕО относно срока и характера на решенията за индивидуални лицензи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-266/00: Комисия/Люксембург, Заключение от 14 декември 2000 г.

Непълно транспониране на Директива 91/676/ЕИО по отношение на съдържанието на програмите за действие и неизпълнение на задълженията във връзка с химическите торове
Неприлагане на изискването за отчитане на наклона на терена при разпръскване на органични торове
Неправилно транспониране на изискванията относно климатичните условия при разпръскване на органични торове върху заснежена почва
Неизпълнение на задължението за въвеждане на подходяща мониторингова програма
Непълнота на периодичния доклад, изискуем съгласно член 10, параграф 1 и приложение V, точка 4, буква е) от Директивата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1212223242536 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form