всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Гърция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Гърция

Дело C-142/04: Aslanidou, Съдебно решение от 14 юли 2005 г.

Явяват ли се разпоредбите на членове 3, 4, параграф 1, букви а) и б) и параграф 2, и 10, параграфи 1—4 от Директива 92/51/ЕИО безусловни и достатъчно ясни, така че между датата на изтичане на срока за транспониране на директивата и датата на нейното закъсняло транспониране в националното право на държава членка (приемащата държава членка) дадено лице да има право, въз основа на диплома, придобита в друга държава членка и попадаща в обхвата на горепосочените разпоредби, да се позове на тези разпоредби пред административен орган на тази държава членка, на който националното законодателство е възложило компетентност, за да получи от този орган разрешение да упражнява регулирана професия в приемащата държава членка?
Ако между датата на изтичане на срока за транспониране и датата на закъсняло транспониране в националното право дадено лице не е имало право да се позове на разпоредбите на Директива 92/51/ЕИО пред административен орган на приемащата държава членка, на който националното законодателство е възложило компетентност да издава разрешения за упражняване на определена професия на притежатели на дипломи, издадени от национален технологичен образователен институт (TEI), или на притежатели на чуждестранна диплома, призната за еквивалентна по общия ред, описан в мотивите на акта за преюдициално запитване, може ли този административен орган, като вземе предвид разпоредбите на членове 48 и 52 от Договора, да направи издаването на разрешение за упражняване на съответната професия, поискано през посочения по-горе период от притежател на диплома, придобита в друга държава членка, зависимо от предварително признаване по общия ред на еквивалентността на тази диплома, или този орган сам следва да извърши сравнителна проверка на квалификациите, удостоверени с дипломата, от една страна, и знанията и квалификациите, изисквани от националното законодателство, от друга страна, преди да вземе съответното решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-364/03: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 7 юли 2005 г.

Изпълнила ли е Република Гърция задължението си по член 13 от Директива 84/360/ЕИО за определяне на политики или стратегии за постепенното адаптиране на парните и газовите турбини на електроцентралата в Линоперамата към най-добрите налични технологии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/03: Гърция/Комисия, Съдебно решение от 7 юли 2005 г.

Допустимо ли е Комисията да изключи от финансиране от ЕФГЗГФ 3% от разходите в сектора на плодовете и зеленчуците поради удържане на застрахователни вноски от страна на организациите на производителите, въпреки изискването за пълно изплащане на помощта?
Допустимо ли е Комисията да наложи 2% фиксирана финансова корекция за недостатъчни проверки в сектора на плодовете и зеленчуците, при положение че според гръцкото правителство нарушенията са изолирани случаи и не съществува значителен риск от загуба за ЕФГЗГФ?
Обосновано ли е налагането на 10% фиксирана финансова корекция за премии за едър рогат добитък поради сериозни пропуски в основните и допълнителните проверки, като се има предвид твърденията на гръцкото правителство за подобрения и липса на съществен риск за ЕФГЗГФ?
Обосновано ли е налагането на 5% фиксирана финансова корекция за премии за овце и кози, като се вземат предвид твърденията на гръцкото правителство за подобрения в контролната система спрямо предходни години?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/03: Гърция/Комисия, Заключение от 16 юни 2005 г.

Нарушение на процесуалните правила, включително принципа на правото на защита
Нарушение на материалноправните разпоредби, по-специално неправилно тълкуване и прилагане на условието за принос към превишаване на критичните натоварвания
Неправилно използване на метод за оценка на приноса към превишаване на критичните натоварвания
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Нарушение на принципа на пропорционалност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-394/02: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 2 юни 2005 г.

Допустимо ли е Комисията да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения, когато твърдяното нарушение вече е било в голяма степен отстранено към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище?
Загубил ли е искът на Комисията предмет, ако договорът, предмет на обществената поръчка, е бил почти изцяло изпълнен към момента на изтичане на срока по мотивираното становище?
Спазено ли е изискването за достатъчна конкретност на мотивираното становище на Комисията, ако в него не са посочени конкретните мерки, които следва да бъдат предприети от държавата членка?
Злоупотребила ли е Комисията с процесуалните си права, като е избрала да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения по член 226 ЕО, вместо да използва процедурата за пряка намеса по член 8 от Директива 92/13 или член 3 от Директива 89/665?
Допустимо ли е възлагането на договор за строителство чрез договаряне без предварително публикуване на обявление, когато се твърди наличие на технически причини или крайна неотложност поради непредвидими събития?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-53/03: Syfait и др., Съдебно решение от 31 май 2005 г.

Когато отказът на предприятие, което заема господстващо положение, да изпълни изцяло поръчките, изпратени му от търговци на едро с лекарствени продукти, се дължи на намерението му да ограничи тяхната износна дейност и по този начин вредата, която му причинява паралелната търговия, представлява ли този отказ сам по себе си злоупотреба по смисъла на член 82 ЕО
Влияе ли на отговора на този въпрос обстоятелството, че паралелната търговия е особено изгодна за търговците на едро поради различните цени, произтичащи от държавна намеса в държавите членки на Европейския съюз, тоест поради това, че на пазара на лекарствени продукти не съществуват чисти условия на конкуренция, а режим, който в голяма степен се определя от държавна намеса
Длъжна ли е националната орган по конкуренцията в крайна сметка да прилага правилата на Общността в областта на конкуренцията по един и същи начин към пазари, които функционират конкурентно, и към такива, в които конкуренцията е изкривена от държавна намеса?
Ако Съдът приеме, че ограничаването на паралелната търговия по горепосочените причини не представлява злоупотреба във всеки случай, когато се извършва от предприятие, което заема господстващо положение, как следва да се преценява евентуалната злоупотреба?
По-специално:
а) Представляват ли процентът, с който се надвишава нормалното вътрешно потребление, и/или загубата, която понася предприятие, което заема господстващо положение, спрямо общия му оборот и общата му печалба, подходящи критерии
Ако да, как се определят нивото на този процент и нивото на тази загуба (като процент от оборота и общата печалба), над които разглежданото поведение може да бъде злоупотреба?
б) Подходящ ли е подход, който включва балансиране на интересите и ако да, кои са интересите, които трябва да се сравняват?
По-специално:
i) Влияе ли на отговора обстоятелството, че крайният потребител/пациент извлича ограничена финансова полза от паралелната търговия?
ii) Следва ли да се вземат предвид, и в каква степен, интересите на органите за социално осигуряване от по-евтини лекарствени продукти?
в) Кои други критерии и подходи се считат за подходящи в настоящия случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-415/03: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 12 май 2005 г.

Съществува ли абсолютна невъзможност за изпълнение на задължението за възстановяване на държавната помощ, установена с Решение 2003/372/ЕО?
Допустимо ли е държавата членка да оспорва законосъобразността на решението на Комисията за възстановяване на помощта в рамките на производство за установяване на неизпълнение?
Изисква ли правото на Европейския съюз Комисията да определи точно размера на помощта, подлежаща на възстановяване, или може да остави тази преценка на националните органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-140/03: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 21 април 2005 г.

Съвместимо ли е с член 43 ЕО национално законодателство, което не позволява на квалифициран оптик като физическо лице да управлява повече от един оптичен магазин?
Съвместимо ли е с членове 43 ЕО и 48 ЕО национално законодателство, което ограничава възможността за откриване на оптичен магазин от юридически лица чрез изисквания относно формата на дружеството, участието в капитала и броя на магазините, в които може да участва оптикът?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-329/03: Trapeza tis Ellados, Заключение от 14 април 2005 г.

1) Представляват ли облигации, емитирани през 1982 г. от гръцка банка, независимо дали е държавна или не, с падеж една година от емитирането им и които се търгуват и котират на фондова борса, „краткосрочни инвестиции в държавни ценни книжа и други ценни книжа, които обикновено се търгуват на паричния пазар“ по смисъла на списък D от приложение I и точка VI от номенклатурата в приложение II към Първата директива за движението на капитали
2) Попада ли използването за придобиването на такива облигации на средства по сметка, държана от белгийския купувач в гръцка валута, конвертируема във външна валута, в обхвата на списък D от приложение I и точка IX от номенклатурата в приложение II към тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/02: Nikoloudi, Съдебно решение от 10 март 2005 г.

Съществуването и прилагането на разпоредба като член 24a, параграф 2, буква а) от Общия правилник за персонала на Организма по телекомуникации на Гърция (OTE), съгласно която само жени могат да бъдат назначавани като чистачки по договор за неопределено време на непълно работно време, съответства ли на изискванията, произтичащи от член 119 от Договора и Директиви 75/117 и 76/207, и представлява ли такава разпоредба сама по себе си пряка дискриминация на основание пол, като се има предвид, че тя свързва непълното работно време с жените и по този начин поставя само жените в неблагоприятно положение?
Изключването на временните чистачки на непълно работно време, наети за неопределено време, от ползите на конкретното колективно споразумение от 2 ноември 1987 г. между OTE и Федерацията на работниците в OTE относно тяхното назначаване като щатни служители (и то независимо от продължителността на договора за непълно работно време), както в настоящия случай, на основание че това конкретно колективно споразумение изисква поне две години пълно работно време, нарушава ли член 119 от Договора и посочените директиви или друга разпоредба на правото на Общността като непряка дискриминация на основание пол, при положение че тези правила (въпреки техния привидно неутрален характер, тъй като не се прави връзка с пола на служителите) изключват изключително жените чистачки, тъй като няма мъже, работещи на непълно работно време по договор за неопределено време нито в сектора на общите услуги (към който спадат чистачките), нито в който и да е друг сектор на персонала на OTE?
Когато прилага конкретното колективно споразумение от 10 май 1991 г. между OTE и Федерацията на работниците в OTE, OTE изисква временният персонал, който ще стане (стажант) щатен служител, да има договор за неопределено време и да работи на пълно работно време. Представлява ли изключването на чистачките на непълно работно време (независимо от продължителността на договора), както в настоящия случай, недопустима непряка дискриминация на основание пол по смисъла на разпоредбите на правото на Общността (член 119 от Договора и Директиви 75/117 и 76/207), като се има предвид, че конкретното колективно споразумение изключва изключително жените чистачки, тъй като няма мъже, работещи на непълно работно време за неопределено време в който и да е сектор на персонала на OTE?
Съгласно член 5, параграф 9 от Общия правилник за персонала на OTE, в сила до 1 януари 1996 г., трудът на непълно работно време изобщо не се включва при изчисляване на трудовия стаж за определяне на по-добри условия на заплащане. След това, от 1 януари 1996 г., тази разпоредба е изменена с конкретно колективно споразумение и е предвидено, че трудът на непълно работно време се счита за равностоен на половината от равен период на пълно работно време. На основание, че трудът на непълно работно време засяга изключително или основно жени, могат ли разпоредбите, съгласно които трудът на непълно работно време е напълно изключен (до 1 януари 1996 г.) или се взема предвид пропорционално на пълното работно време (от 1 януари 1996 г.), да се тълкуват, също и в светлината на съдебната практика на Съда, като въвеждащи непряка дискриминация на основание пол, забранена от правилата на правото на Общността, и следователно целият период на труд на непълно работно време следва ли да се добави към трудовия стаж?
Ако Съдът на Европейските общности отговори положително на въпроси 1 до 4, в смисъл че оспорваните правила и разпоредби на колективните споразумения действително противоречат на правото на Общността, кой носи тежестта на доказване, когато служителите твърдят, че принципът на равно третиране е нарушен във вреда на тях?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1323334353669 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form