всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2010 г.

Коректно ли е мотивирано решението на Общия съд по отношение на изискванията на член 73 от Регламент № 40/94 във връзка с член 253 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2010 г.

Забранява ли член 88, параграф 1, буква а) от Директива 2001/83 за утвърждаване на кодекс на Общността относно лекарствени продукти за хуманна употреба и рекламата сред обществеността на лекарствен продукт, предмет на лекарско предписание, когато тя включва само данни, предоставени на компетентния орган в рамките на производството по издаване на разрешение за търговия, които във всички случаи са достъпни за всяко закупуващо продукта лице, и когато тези данни не са представени на заинтересованото лице, без то да ги потърси, а са достъпни в интернет за лицата, които целенасочено ги потърсят?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

До каква степен отсъствията от приемащата държава членка през периода, посочен в член 28, параграф 3, буква a) от Директива 2004/38, тоест през десетте години, предшестващи решението за експулсиране на заинтересованото лице, представляват пречка последното да се ползва от високото ниво на защита, предвидено в тази разпоредба?
Дали и в каква степен престъпността, свързана с трафика на упойващи вещества от организирана група, може да попадне в обхвата на понятието „императивни съображения, свързани с обществената сигурност“, ако тази юрисдикция приеме, че съответният гражданин на Съюза се ползва от защитата по член 28, параграф 3 от Директива 2004/38, или в обхвата на понятието „сериозни основания, свързани с обществения ред или обществената сигурност“, ако тя приеме, че този гражданин се ползва от защитата по член 28, параграф 2 от тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2010 г.

Допустимо ли е касационно обжалване, което се основава единствено на твърдения за неправилна преценка на фактите и доказателствата, без да се твърди изопачаване на доказателствата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2010 г.

1) Изключва ли член 249, четвърта алинея ЕО тълкуването на решение на Комисията, което съгласно своя текст е адресирано само към определено лице, в смисъл, че това решение е задължително и за други предприятия, които с оглед на смисъла и целта на решението следва да се третират по същия начин?
2) Решение [2000/196], съгласно член 1 от което не се разрешава пускането на пазара в Общността на [стевия] като храна или хранителна съставка, задължително ли е и за [дружеството Mensch und Natur], което понастоящем [я] продава в Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

1) Ако гражданин на трета държава пребивава законно в държава — членка на Съюза […] и работи [в Швейцария], в държавата членка по пребиваване за него, както и за съпругата му, гражданка на трета държава, прилага ли се Регламент […] № 859/2003, в резултат на което държавата членка по пребиваване да трябва да приложи Регламенти […] № 1408/71 и […] № 574/72 по отношение на посоченото заето лице и на неговата съпруга?
2) При отрицателен отговор на първия въпрос и при посочените в него обстоятелства, следва ли членове 2, 13 и 76 от Регламент […] № 1408/71 и член 10, параграф 1, буква а) от Регламент […] № 574/72 да се тълкуват в смисъл, че в държавата членка по пребиваване може да се откаже предоставянето на семейни добавки на майка, гражданка на трета [държава], поради това че е с гражданство на трета [държава], макар съответното дете да е гражданин на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2010 г.

Възможно ли е отклонение от процесуалните срокове за подаване на жалба по правото на Съюза извън случаите на случайно събитие или непреодолима сила?
Може ли грешка на представителя на жалбоподателя при изчисляване на срока да бъде квалифицирана като извинима грешка, която да обоснове допустимост на жалбата?
Допуска ли правото на ефективна съдебна защита или принципът на пропорционалност неприлагане на императивните процесуални срокове за обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Може ли да се признае, че е налице случай, пораждащ затруднения по смисъла на член 40, параграф 5 от Регламент [...] № 1782/2003 по отношение на определения въз основа на площта размер, и тогава, когато продължаващата да действа към 15 май 2003 г. агроекологична мярка се изразява само в запазване на използването като (постоянно) пасище, но е свързана без прекъсване във времето (или във всеки случай „незабавно“) с мярка, на основание на която обработваема земя е превърната в постоянно пасище?
Може ли да се признае, че е налице случай, пораждащ затруднения по смисъла на член 40, параграф 5 от Регламент [...] № 1782/2003 по отношение на определения въз основа на площта размер само тогава, когато с превръщане на обработваема земя в пасище е променено използването на тази площ въз основа (и именно поради) участието в агроекологична мярка по смисъла на посочената норма?
За да се признае, че е налице случай, пораждащ затруднения по смисъла на член 40, параграф 5 от Регламент [...] № 1782/2003, необходимо ли е подалият заявлението земеделски производител да бъде и лицето, извършило промяната на използването на земята, или друг производител, „присъединил се“ по-късно към агроекологичната мярка, също може с основание да изтъква наличието на случай, пораждащ затруднения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Може ли член 3, параграф 1, буква б) от Регламент […] № 1610/96 да се прилага единствено за [разрешение за пускане на пазара], издадено съгласно член 4 от Директива 91/414 […], или сертификат за допълнителна защита може да се издава и въз основа на [разрешение за пускане на пазара], издадено съгласно член 8, параграф 1 от Директива 91/414[…]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2010 г.

Прилага ли се разпоредбата на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003, когато съдът на държава членка, който първи е сезиран със спор във връзка с родителската отговорност от една от страните по спора, се произнася само по искане за постановяване на временни мерки, докато съдът на друга държава членка, който по-късно е сезиран от другата страна със спор със същия предмет, се произнася по иска?
Следва ли разпоредбата да се прилага и когато решението по самостоятелното искане за постановяване на временни мерки в една държава членка не подлежи на признаване в друга държава членка по смисъла на член 21 от Регламент № 2201/2003?
Следва ли сезирането на съд на държава членка със самостоятелно искане за постановяване на временни мерки да се приравни на сезиране с иск по смисъла на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003, когато съгласно процесуалното право на тази държава се изисква в определен срок пред този съд да бъде предявен и искът, за да се избегнат евентуалните неблагоприятни процесуални последици?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form