Франция
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция
Дело C-441/06: Комисия/Франция, Съдебно решение от 18 октомври 2007 г.
Изпълнила ли е Френската република задълженията си за възстановяване на държавната помощ, предоставена на France Télécom, съгласно членове 2 и 3 от Решение 2005/709/ЕО на Комисията?
Спазила ли е Френската република задължението за лоялно сътрудничество по член 10 ЕО при изпълнението на спорното решение на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-451/05: ELISA, Съдебно решение от 11 октомври 2007 г.
Данък като спорния представлява ли данък върху имуществото по смисъла на член 1 от Директива 77/799/ЕИО?
При утвърдителен отговор на втория въпрос, действително ли задълженията, възложени на държавите-членки с Директива 77/799/ЕИО във връзка с данъчната взаимопомощ, не допускат изпълнението от страна на държавите-членки на задължения от същото естество въз основа на двустранна спогодба за административна данъчна помощ, изключващи определена категория данъчнозадължени лица като люксембургските холдингови дружества?
Допускат ли разпоредбите на Договора относно свободата на установяване и свободното движение на капитали национално законодателство като разглежданото по главното производство, което освобождава от спорния данък установените във Франция дружества, и същевременно поставя посоченото освобождаване от данък на установените в друга държава-членка дружества в зависимост от наличието на спогодба между Френската република и тази държава за административна помощ в борбата срещу данъчните измами и избягването на данъци или от обстоятелството, че по силата на договор, предвиждащ клауза за недопускане на дискриминация въз основа на националността, тези дружества не трябва да понасят по-голяма данъчна тежест от тази, която се прилага спрямо установените във Франция дружества?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-100/07: É.R. и др./Съвет и Комисия, Определение от 4 октомври 2007 г.
Налице ли са условията за ангажиране на извъндоговорната отговорност на Общността съгласно член 288, втора алинея ЕО?
Допустими ли са правни основания, насочени срещу мотиви на решението, които не са необходими за обосноваване на неговия диспозитив?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-429/05: Rampion и Godard, Съдебно решение от 4 октомври 2007 г.
Следва ли членове 11 и 14 от Директива 87/102/ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат правото на предявяване на претенции, предвидено в член 11, параграф 2 от същата директива, с което се ползва потребителят срещу кредитора, да бъде подчинено на условието в предварителната оферта за кредит да се посочва стоката или услугата, която е предмет на финансирането?
Следва ли Директива 87/102 да се тълкува в смисъл, че позволява на националния съд служебно да прилага разпоредбите, които транспонират във вътрешното право член 11, параграф 2 от същата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-191/07: Sellier/Комисия, Определение от 18 септември 2007 г.
Погасява ли се правото на жалба при неспазване на предвидения процесуален срок при липса на случайно събитие или непреодолима сила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-368/06: Cedilac, Заключение от 18 септември 2007 г.
Съвместима ли е с разпоредбите на член 17 и член 18, параграф 4 от [Шеста директива] разпоредбата, приета от Франция с цел да съпътства отмяната на правилото за едномесечно отлагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-17/06: Céline, Съдебно решение от 11 септември 2007 г.
Трябва ли член 5, параграф 1 от Директивата [...] да се тълкува в смисъл, че използването от трето лице на регистрирана словна марка, без то да е получило разрешение за това, като наименование на дружество, търговско име или наименование на търговски обект при търговия с идентични стоки представлява използване на марката в търговска дейност, което притежателят на същата може да прекрати по силата на изключителното си право?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-201/06: Комисия/Франция, Заключение от 11 септември 2007 г.
Като изисква общ произход на паралелно внасяния продукт за растителна защита и на референтния продукт, Френската република не е изпълнила задълженията си по член 28 ЕО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/06: Pipeline Méditerranée и Rhône, Заключение от 18 юли 2007 г.
1. Следва ли понятието за непреодолима сила като причина за загубите, възникнали при прилагане на режим на отложено плащане по смисъла на член 14, параграф 1 от Директива 92/12/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1992 година относно общия режим за продукти, подлежащи на облагане с акциз, и държането, движението и мониторинга на такива продукти, да се разбира в смисъл на непредвидими и непредотвратими обстоятелства, независещи от лицензирания складодържател, който се позовава на тях в подкрепа на искането си за освобождаване от акциз, или е достатъчно лицензираният складодържател да не е могъл да предотврати тези обстоятелства?
2. Могат ли загубите на част от продуктите, изтекли от нефтопровод, дължащи се на течното състояние на тези продукти и на особеностите на почвата, върху която са се излели, които особености са попречили на събирането им и са довели до тяхното облагане, да се считат за присъщи на естеството на продуктите по смисъла на член 14, параграф 1?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.