всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли Общата митническа тарифа (Комбинирана номенклатура от 1990 г.) да се тълкува в смисъл, че „термограф“ (thermorecorder), описан в изложението на мотивите, който приема електрически входни сигнали, съответстващи на определени измерени стойности на неелектрически величини, преобразува ги посредством аналогово/цифров преобразувател (коригиране на стойността), визуализира ги и ги записва на термична хартия, следва да бъде класифициран като (друго) „устройство за измерване на електрически величини“ по подпозиция 9030 81 90?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Следва ли член 3а, параграф 2 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 1639/91, относно намалението, което трябва да се приложи към специалните референтни количества, да се тълкува в смисъл, че намалението се определя само от процента, който е представителен за всички намаления, но съдържа поне основното намаление, или намалението произтича от процента, който е представителен за всички намаления, плюс основното намаление?
2. Валиден ли е член 3а, параграф 2 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 1639/91, въпреки че изчисляването на основното намаление не може да бъде възстановено?
3. Валиден ли е член 3а, параграф 2 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 1639/91, доколкото количеството, за което е получено право на премия по Регламент № 1078/77, се основава на производството, но представителните намаления са изчислени въз основа на производството за 1983 г. и, поради увеличението на производството от 1981 до 1983 г., са съответно по-високи?
4. Валиден ли е член 3а, параграф 2 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 1639/91, доколкото при изчисляването на специалните референтни количества за производители, които са поели задължение за непредлагане на пазара съгласно Регламент № 1078/77, на държавите членки не е предоставена възможност за прилагане на диференцирани намаления, съответстващи на предвидените в член 2, параграф 2 от Регламент № 857/84?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1) Включват ли понятията „отдаване под наем“ и „лизинг на недвижим имот“ по смисъла на член 13Б, буква б) от Шестата директива и прекратяването на наемно правоотношение срещу възнаграждение, изплатено от наемодателя на наемателя
2) Ако да, може ли държава членка да изключи такова прекратяване от освобождаването и следователно да го облага с ДДС въз основа на последните думи на член 13Б, буква б)
3) В случай на отрицателен отговор на първия въпрос, представлява ли прекратяването на наемно правоотношение срещу възнаграждение доставка по смисъла на член 13Б, буква ж)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Подлежи ли авторското право на забраната за дискриминация, предвидена в първата алинея на член 7 от Договора за ЕИО?
2. Ако да: има ли това (директно приложим) ефект, че държава членка, която предоставя защита на своите граждани за всички техни артистични изпълнения, независимо от мястото на изпълнение, трябва да предостави тази защита и на гражданите на други държави членки, или е съвместимо с първата алинея на член 7 да се поставят допълнителни условия (т.е. параграфи 125(2) до (6) от германския Urheberrechtsgesetz от 9 септември 1965 г.) за предоставяне на защита на граждани на други държави членки?
Националното авторскоправно законодателство на държава членка подлежи ли на забраната за дискриминация, предвидена в първата алинея на член 7 от Договора за ЕИО?
Ако да, съвместими ли са разпоредбите, действащи в държава членка за защита на артистични изпълнения (параграфи 125(2) до (6) от Urheberrechtsgesetz), с първата алинея на член 7 от Договора за ЕИО, ако те не предоставят на гражданите на друга държава членка същия стандарт на защита (национално третиране), както на националните изпълнители?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1739/85 на Съвета от 25 юни 1985 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на определени сачмени лагери и конични ролкови лагери с произход от Япония (ОВ 1985 L 167, стр. 3) да се тълкува в смисъл, че „сачмени лагери ... съответстващи на Nimexe код 84.62-09 ...“ обхваща само сачмени лагери в техническия смисъл, тоест само радиални лагери, а не така наречените втулки (Kugelbuchsen) (линейни направляващи)
Ако се тълкува в смисъл, че обхваща втулки, нищожна ли е тази разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли член 19, параграф 1 от Шестата директива 77/388/ЕИО да се тълкува в смисъл, че дивидентите от акции, получени от предприятие, което не е данъчно задължено по ДДС за всички свои сделки, трябва да бъдат изключени от знаменателя на дробта, използвана за изчисляване на приспадаемия процент, или, с оглед на целта и системата на режима на приспадане, установен с директивата и по-специално с комбинираните разпоредби на членове 17 и 19, последният член следва да се тълкува в смисъл, че тези дивиденти, като доход, освободен от ДДС, трябва да бъдат включени в знаменателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Допускат ли член 3, параграф 3 и член 4, параграф 4 от Директива 89/622 национални разпоредби, които изискват информацията и предупрежденията, посочени в член 3, параграф 1 и член 4, параграфи 1 и 2 от директивата, да бъдат отпечатани върху опаковките на цигари така, че да заемат най-малко 6% от съответните повърхности, определени в директивата, при положение че тези изисквания се прилагат за вътрешното производство, но се считат за изпълнени по отношение на опаковки на цигари, внесени от друга държава членка, ако съответните опаковки отговарят на пространствените изисквания, наложени от тази друга държава членка съгласно член 3, параграф 3 и член 4, параграф 4 от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли член 4 от Директива 89/622/ЕИО от 13 ноември 1989 година да се тълкува в смисъл, че националният орган може да изисква върху единичните опаковки на тютюневи изделия, различни от цигарени опаковки, общото предупреждение, посочено в член 4, параграф 1, да заема най-малко 4% от повърхността, върху която е отпечатано?
Следва ли член 4, параграф 2 от Директива 89/622/ЕИО от 13 ноември 1989 година да се тълкува в смисъл, че изисква само едно конкретно предупреждение да бъде отпечатано върху всяка цигарена опаковка, или изисква да бъдат отпечатани повече конкретни предупреждения?
Ако отговорът на втория въпрос е, че посочената общностна директива сама по себе си изисква да бъде отпечатано не повече от едно конкретно предупреждение върху всяка цигарена опаковка, може ли националният орган въпреки това да изисква да бъдат отпечатани повече конкретни предупреждения върху всяка опаковка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Може ли да се приеме, че единствено поради изпълнението на служебните си задължения в институциите на Общността длъжностно лице на Общността установява местожителството си на територията на държава членка, различна от тази, в която е имало данъчното си местожителство към момента на постъпване на служба в Общността, ако още преди да приеме тази длъжност е имало намерение да се установи в тази друга държава членка?
Има ли значение за отговора на този въпрос:
(а) дали изпълнението на това намерение е зависело за длъжностното лице от намирането на подходяща работа там и/или
(б) дали, когато е приело длъжността си в Общността, е установило местожителството си в тази държава членка, за да може да заеме тази длъжност?
Позволява ли член 14 от Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности, с оглед на целта и съдържанието на този протокол, както е посочено в неговата преамбюла и член 18 от него, на съответното длъжностно лице — ако то желае — да има данъчно местожителство в тази друга държава членка
Има ли значение за тази цел дали то се е установило на територията на другата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Пречи ли на националния съд да счита национална наредба за невалидна или нищожна, ако и доколкото тя се състои само от разпоредби, които прилагат директива по смисъла на третия параграф на член 189 от Договора за ЕИО?
2. Ако не, има ли тогава директива по смисъла на третия параграф на член 189 от Договора за ЕИО пряко действие?
3. Ако отговорът на някой от горните въпроси е положителен, валидна ли е забраната на 11 *-Hydroxypregn-4-ene-3,20-dione и нейните естери съгласно Дванадесетата директива на Комисията 90/121/ЕИО от 20 февруари 1990 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form