всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Разглеждането на дял IV и член 21, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 404/93 на Съвета от 13 февруари 1993 година относно общата организация на пазара на банани, с оглед на основанията, изложени в акта за преюдициално запитване, разкрива ли фактор от такова естество, че да засегне тяхната валидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Член 2 от Директива 80/987/ЕИО трябва ли да се тълкува в смисъл, че работниците, взети предвид и защитени от директивата, са единствено и само тези, които са наети от работодатели, които съгласно съответните национални правни уредби могат да бъдат подложени на производства, засягащи тяхното имущество, с цел колективно удовлетворяване на вземанията на кредиторите?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен – тоест в случай че директивата защитава единствено работници, наети от работодатели, които са предмет на производства, засягащи тяхното имущество с цел колективно удовлетворяване на вземанията на кредиторите – следва ли член 2 от директивата да се счита за валиден с оглед на принципите на равенство и недискриминация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Изключва ли се прилагането на Регламент (ЕИО) № 1408/71, който съгласно член 6 от него заменя, по отношение на лицата и въпросите, които обхваща, конвенции, обвързващи изключително две държави членки (в случая Френско-германската конвенция за социално осигуряване от 10 юли 1950 г.), по отношение на изчисляването на размера на пенсиите (член 46, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71), от членове 48, параграф 2 и 51 от Договора за ЕО, дори и в случай, когато осигуреното лице е завършило осигурителни периоди преди датата на влизане в сила на Регламент (ЕИО) № 1408/71 от 14 юни 1971 г. само в една от договарящите държави и прилагането на неденонсираната двустранна конвенция за социално осигуряване се оказва по-благоприятно за осигуреното лице?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.

1. Попада ли в обхвата на Втората директива, по-специално членове 25 и 29, публичните акционерни дружества, които извършват банкови дейности
2. Противоречат ли разпоредбите на Втората директива на разпоредбите на специалното гръцко законодателство относно реорганизацията на банкови дружества и следователно изключват ли приложението на последните разпоредби
3. Изпълнява ли се изискването за писмено уведомяване на акционерите по смисъла на трето изречение на член 29, параграф 3 от Втората директива чрез публикуване на поканата в ежедневни вестници?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Изискват ли член 13 от Регламент (ЕИО) № 3567/92 на Комисията и/или член 39 от Регламент (ЕИО) № 3886/92 на Комисията държавата членка да въведе механизъм за обезщетение на собствениците на земеделска земя само когато има вреда за собствениците вследствие на прехвърляне на премийни права от стопанството на собственика от страна на арендатора-производител?
Изискват ли член 13 от Регламент (ЕИО) № 3567/92 на Комисията и/или член 39 от Регламент (ЕИО) № 3886/92 на Комисията държавата членка да въведе механизъм за обезщетение на собствениците на земеделска земя в обстоятелства, при които има специфичен проблем (i) свързан с прехвърляемостта или (ii) възникващ при или след прехвърлянето на премийни права от стопанството на собственика от страна на арендатора-производител, причинен от въвеждането и разпределението на квоти на арендатори-производители, водещо до създаване на актив в ръцете на арендатора-производител?
Тълкуват ли се член 15 от Регламент (ЕИО) № 3567/92 на Комисията и/или член 55 от Регламент (ЕИО) № 3886/92 на Комисията като предоставящи на държавите членки отделни правомощия и/или задължения, извън тези по член 13 от Регламент (ЕИО) № 3567/92 на Комисията и/или член 39 от Регламент (ЕИО) № 3886/92 на Комисията, да въведат схема за обезщетение на собствениците на земя?
Следва ли член 5a, параграф 4, буква (f) от Регламент (ЕИО) № 3013/89 на Съвета, изменен с Регламент (ЕИО) № 2069/92, и/или член 4e, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета, изменен с Регламент (ЕИО) № 2066/92, да се отразят на тълкуването и/или валидността на член 13 от Регламент (ЕИО) № 3567/92 на Комисията и/или член 39 от Регламент (ЕИО) № 3886/92 на Комисията и/или член 15 от Регламент (ЕИО) № 3567/92 на Комисията и/или член 55 от Регламент (ЕИО) № 3886/92 на Комисията?
В зависимост от отговорите на въпроси 1, 2, 3 или 4, кои са принципите, които държавите членки трябва да прилагат при изготвянето на такава схема за обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Член 6 от Директива 88/301 от 16 май 1988 година препятства ли прилагането на национални разпоредби, които забраняват на икономическите оператори и ги санкционират за производство, внос, складиране с цел продажба, пускане на пазара, разпространение или реклама на крайно оборудване, без да представят доказателство под формата на одобрение на типа или друг документ, считан за еквивалентен, че такова оборудване отговаря на определени съществени изисквания, отнасящи се по-специално до безопасността на потребителите и правилното функциониране на мрежата, когато няма гаранция, че лабораторията за изпитване, отговорна за техническия контрол на съответствието на оборудването с техническите спецификации, е независима от икономическите оператори, предлагащи стоки или услуги в сектора на далекосъобщенията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

1. Може ли национален съд, който има сериозни съмнения относно валидността на регламент на Общността и поради това е отправил преюдициално запитване до Съда на Европейските общности относно валидността на този регламент, чрез постановяване на обезпечителна мярка временно да уреди или регулира спорните правни положения или отношения, с оглед на административен акт на национален орган, основан на регламента на Общността, по отношение на който е отправено запитването, за периода до постановяване на решение от Съда на Европейските общности?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
При какви условия националният съд е оправомощен в такива случаи да постанови обезпечителна мярка
Следва ли да се прави разграничение, по отношение на условията за постановяване на обезпечителна мярка, между обезпечителна мярка, която има за цел да запази вече съществуващо правно положение, и такава, която има за цел да създаде ново правно положение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Позволява ли член 10, параграф 2 от Директива 77/388/ЕИО на държавите членки да определят, че „получаването на цената“ се счита за събитието, което за всички доставки на услуги прави данъка „дължим“?
Задължена ли е държава членка, която се възползва от „дерогацията“, предвидена в член 10, параграф 2, да определи „определен срок от датата на данъчното събитие“, в който фактурата или документът, служещ като фактура, трябва да бъде издаден, дори когато „получаването на цената“ все още не е настъпило?
Задължена ли е държава членка, която се възползва от посочената „дерогация“, да установи подробни правила за документиране и отчитане на извършената услуга и плащането за нея винаги когато фактурата или документът, служещ като фактура, не е издаден или „получаването на цената“ не е настъпило?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1995 г.

Следва ли член 38, параграф 1 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че когато приложимото законодателство на държава членка поставя отпускането на обезщетения за инвалидност в зависимост, наред с другото, от условието, че към момента на присъединяване към схемата, установена с това законодателство, здравословното състояние на работника не е било такова, че да е било предвидимо за компетентната институция, че в близко бъдеще ще настъпи неработоспособност, последвана от инвалидност, компетентната институция е длъжна също така да вземе предвид осигурителните периоди, завършени от този работник по законодателството на друга държава членка, така сякаш тези периоди са били завършени по законодателството, което тя прилага?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1995 г.

1. Съвместимо ли е с текста и/или целите на Директива 79/409/ЕИО от 2 април 1979 г. относно опазването на дивите птици (както е изменена няколко пъти впоследствие) национално законодателство, което защитава птици (в смисъла на Директива 79/409/ЕИО), принадлежащи според доказателствата към подвид, който като такъв изобщо не се среща естествено в диво състояние на европейската територия на държавите членки, ако само (основният) вид и/или други подвидове се срещат естествено в диво състояние на тази територия или на територията на съответната държава членка?
2. Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството, че компетентните органи на съответните държави членки могат да установят, че за органите на прокуратурата, които разполагат с необходимата степен на експертиза, подвидът, за който става въпрос, не може или едва ли може да бъде различен от птици от (основния) вид, от други подвидове на основния вид или от други (под)видове?
3. Ако се приеме, че разглежданата мярка представлява по-строга мярка по смисъла на член 14 от Директива 79/409/ЕИО, има ли тогава значение обстоятелството, че птиците от подвида, открити в съответната държава членка, са били внесени от друга държава членка, която би могла да въведе същата по-строга мярка, но в случая не е приела такава мярка към момента на релевантните факти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form