всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.

1. Следва ли член 14в, параграф 1, буква б) от Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, изменен и актуализиран с Регламент (ЕИО) № 2001/83 на Съвета от 2 юни 1983 година, и приложение VII към Регламент № 1408/71 да бъдат обявени за невалидни с оглед на членове 48 и 52 от Договора, доколкото предвиждат, че лица, които упражняват дейност като наети лица в една държава членка и дейност като самостоятелно заети лица в друга държава членка, подлежат на законодателството на двете държави членки
2. Може ли тази невалидност да бъде противопоставена с цел да се оспорят членството и дължимите вноски по силата на разпоредбите, обявени за невалидни, за периоди, предхождащи постановяването на решението, с което се установява тяхната невалидност, и ако не, съществува ли изключение по отношение на работници или лица, имащи право чрез тях, които вече са започнали съдебно производство или са направили равностойно искане по националното право преди тази дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейската общност Регламент (ЕО) № 590/1999 на Комисията от 18 март 1999 година за допълване чрез добавяне на наименованието „Spreewälder Gurken“ към приложението на Регламент (ЕО) № 1107/96 относно регистрацията на географски означения и наименования за произход по процедурата, предвидена в член 17 от Регламент (ЕИО) № 2081/92?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.

Дали работник, който е гражданин на държава членка и има осигурителен стаж, натрупан в друга държава членка, има право да получи пенсия за осигурителен стаж и възраст въз основа на сумиране на осигурителните периоди, внесени в институция на държава извън Съюза, съгласно конвенция, сключена между държавата членка и тази трета държава, която се прилага за собствените ѝ граждани?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.

1. Следва ли член 14c, параграф 1, буква б) от Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социално осигуряване към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, изменен и актуализиран с Регламент (ЕИО) № 2001/83 на Съвета от 2 юни 1983 година, и приложение VII към Регламент № 1408/71 да бъдат обявени за невалидни с оглед на членове 48 и 52 от Договора, доколкото предвиждат, че лица, които упражняват дейност като наети лица в една държава членка и дейност като самостоятелно заети лица в друга държава членка, подлежат на законодателството и на двете държави членки?
2. Може ли тази невалидност да бъде противопоставена с цел да се постави под въпрос членството и дължимите вноски по силата на разпоредбите, обявени за невалидни, за периоди, предхождащи постановяването на решението, с което се установява тяхната невалидност, и ако не, съществува ли изключение по отношение на работници или лица с права, произтичащи от тях, които вече са завели съдебно производство или са направили равностойно искане по националното право преди тази дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.

Препятства ли член 28 ЕО прилагането на национална разпоредба като тази, предвидена в член 3, параграф 2 от Кралския декрет от 1985 г., и ако да, може ли такава разпоредба да бъде обоснована по член 30 ЕО?
Препятства ли член 28 ЕО национална разпоредба като тази, предвидена в член 4, параграф 2 от Кралския декрет от 1980 г., която забранява създаването на впечатление, че марков продукт притежава особени качества, когато всъщност всички подобни хранителни продукти имат такива качества, и ако да, може ли такава разпоредба да бъде обоснована по член 30 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2001 г.

Включва ли се иск за разваляне на договор за продажба на недвижим имот и съответно искане за обезщетение в обхвата на изключителната компетентност по член 16, параграф 1 от Брюкселската конвенция като дело, което има за предмет вещни права върху недвижими имоти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.

1) Доколкото Директивата се отнася до пускането на стоки на пазара в Общността със съгласието на притежателя на марката, следва ли тя да се тълкува така, че включва съгласие, дадено изрично или мълчаливо и пряко или косвено
2) Когато: (i) притежателят е дал съгласие или е позволил стоките да бъдат предоставени на трето лице при обстоятелства, при които правата на последното да търгува по-нататък със стоките се определят от правото, приложимо към договора за покупка, по силата на който това лице е придобило стоките, и (ii) това право позволява на продавача да наложи ограничения върху по-нататъшната търговия или използване на стоките от купувача, но също така предвижда, че при липса на ефективно наложени от или от името на притежателя ограничения върху правото на купувача да търгува по-нататък със стоките, третото лице придобива право да търгува със стоките във всяка страна, включително Общността, тогава, ако не са наложени ефективни ограничения съгласно това право за ограничаване на правата на третото лице да търгува със стоките, следва ли Директивата да се тълкува така, че да се счита, че притежателят е дал съгласие за правото на третото лице, придобито по този начин, да търгува със стоките в Общността
3) Ако отговорът на въпрос 2 е положителен, следва ли националните съдилища да определят дали при всички обстоятелства са били наложени ефективни ограничения на третото лице
4) Следва ли член 7, параграф 2 от Директивата да се тълкува така, че легитимни причини за притежателя да се противопостави на по-нататъшната комерсиализация на неговите стоки включват всякакви действия на трети лица, които съществено засягат стойността, привлекателността или имиджа на марката или стоките, на които тя е поставена
5) Следва ли член 7, параграф 2 от Директивата да се тълкува така, че легитимни причини за притежателя да се противопостави на по-нататъшната комерсиализация на неговите стоки включват премахването или заличаването от трети лица (изцяло или частично) на всякакви означения върху стоките, когато такова премахване или заличаване не е вероятно да причини сериозна или съществена вреда на репутацията на марката или стоките, носещи марката
6) Следва ли член 7, параграф 2 от Директивата да се тълкува така, че легитимни причини за притежателя да се противопостави на по-нататъшната комерсиализация на неговите стоки включват премахването или заличаването от трети лица (изцяло или частично) на номера на партиди върху стоките, когато такова премахване или заличаване води до това, че стоките: (i) нарушават някоя част от наказателния кодекс на държава членка (различна от част, отнасяща се до търговски марки) или (ii) нарушават разпоредбите на Директива 76/768/ЕИО
7) Когато стоки, носещи регистрирана търговска марка, са били пуснати на пазара в държава извън ЕИП от притежателя на марката или с негово съгласие и тези стоки са били внесени или продадени в ЕИП от трето лице, има ли ефектът на Директива 89/104/ЕИО („Директивата“) това, че притежателят на марката има право да забрани такъв внос или продажба, освен ако не е дал изрично и явно съгласие за това, или такова съгласие може да бъде подразбирано
8) Ако отговорът на въпрос 7 е, че съгласието може да бъде подразбирано, следва ли съгласието да се подразбира от факта, че стоките са били продадени от притежателя или от негово име без договорни ограничения, забраняващи препродажба в рамките на ЕИП, обвързващи първия и всички следващи купувачи
9) До каква степен е релевантно или определящо за въпроса дали е имало съгласие от страна на притежателя за пускането на тези стоки на пазара в рамките на ЕИП по смисъла на Директивата, че: (a) лицето, което пуска стоките на пазара (което не е оторизиран търговец на дребно), го прави със знанието, че е законен собственик на стоките и стоките не носят индикация, че не могат да бъдат пуснати на пазара в ЕИП; и/или (b) лицето, което пуска стоките на пазара (което не е оторизиран търговец на дребно), го прави със знанието, че притежателят на търговската марка възразява срещу пускането на тези стоки на пазара в рамките на ЕИП; и/или (c) лицето, което пуска стоките на пазара (което не е оторизиран търговец на дребно), го прави със знанието, че притежателят на търговската марка възразява срещу пускането им на пазара от всеки, различен от оторизиран търговец на дребно; и/или (d) стоките са били закупени от оторизирани търговци на дребно в държава извън ЕИП, които са били информирани от притежателя, че той възразява срещу продажбата на стоките от тях за целите на препродажба, но не са наложили на купувачите от тях договорни ограничения относно начина, по който стоките могат да бъдат разпореждани; и/или (e) стоките са били закупени от оторизирани търговци на едро в държава извън ЕИП, които са били информирани от притежателя, че стоките трябва да бъдат продавани на търговци на дребно в тази държава извън ЕИП и не трябва да бъдат продавани за износ, но не са наложили на купувачите от тях договорни ограничения относно начина, по който стоките могат да бъдат разпореждани; и/или (f) имало ли е или не е имало комуникация от страна на притежателя към всички следващи купувачи на неговите стоки (т.е. тези между първия купувач от притежателя и лицето, което пуска стоките на пазара в ЕИП) относно неговото възражение срещу продажбата на стоките за целите на препродажба; и/или (g) наложено ли е било или не е било наложено договорно ограничение от притежателя и направено правно обвързващо за първия купувач, забраняващо продажба за целите на препродажба на всеки, различен от крайния потребител
10) Зависи ли въпросът дали е имало съгласие от страна на притежателя за пускането на тези стоки на пазара в рамките на ЕИП по смисъла на Директивата от някакъв друг или допълнителен фактор или фактори и ако да, кои?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.

Съвместима ли е с правото на Общността Регламент (ЕО) № 590/1999 на Комисията от 18 март 1999 година за добавяне на „Spreewälder Gurken“ в приложението към Регламент (ЕО) № 1107/96 относно регистрацията на географски означения и наименования за произход по процедурата, предвидена в член 17 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.

Може ли само държането на продукт, подлежащ на акциз по смисъла на член 3, параграф 1 от Директивата, да се счита за освобождаване за потребление по смисъла на член 6, параграф 1 от тази директива, ако и доколкото върху него все още не е начислен акциз съгласно приложимите разпоредби на правото на Общността и националното законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.

Следва ли определението за телевизионни приемници по позиция 8528 от Комбинираната номенклатура в редакцията, приложима от 1990 до 1992 г., да се тълкува в смисъл, че обхваща устройства като сателитните приемници, по-точно описани в мотивите на настоящото определение, въпреки че с тези устройства телевизионните програми могат да бъдат направени видими и чуваеми само с битови телевизионни приемници?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: Следва ли определението за части по позиция 8529 от Комбинираната номенклатура или по бележка 2, буква б) към раздел XVI от Комбинираната номенклатура в редакцията, приложима от 1990 до 1992 г., да се тълкува в смисъл, че обхваща устройства като сателитните приемници, по-точно описани в мотивите на настоящото определение, и следва ли тези устройства тогава да бъдат класифицирани по позиция 8529 от Комбинираната номенклатура въпреки бележка 2, буква б) към раздел XVI от Комбинираната номенклатура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form