Ziemele
Съдия докладчик – Ziemele
Дело C-525/24: Santander Renta Variable España Pensiones, Fondo de Pensiones, Съдебно решение от 27 ноември 2025 г.
За целите на прилагането на освобождаването от удържане на данък при източника или на възстановяването на данъка, удържан при източника, съвместими ли са с правото на Европейския съюз (по-специално със свободното движение на капитали, закрепено в член 63 от ДФЕС) изискванията за доказване, предвидени в член 16, параграфи 7 и 8 от [EBF] за пенсионни фондове, които не са местни лица за данъчни цели в Португалия?
Ако ищецът твърди, че му е трудно или невъзможно да се снабди с такива доказателства от органите на държавата, в която е установен, длъжни ли са португалските данъчни органи да използват механизмите, предвидени, например, в Директива 77/799/ЕИО на Съвета от 19 декември 1977 година [относно взаимопомощта между компетентните органи на държавите членки в областта на прякото данъчно облагане (OB L 336, 1977 г., стр. 15; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 1, стр. 21)] и/или в Директива 2008/55/ЕО на Съвета от 26 май 2008 година [относно взаимопомощта при събиране на вземания, свързани с някои видове налози, мита, данъци и други мерки (OB L 150, 2008 г., стр. 28)], за да получат информацията, която се изисква съгласно член 16, параграфи 7 и 8 от [EBF]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-142/24: Familienstiftung, Съдебно решение от 13 ноември 2025 г.
Трябва ли член 40 от Споразумението за [ЕИП] да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба на държава членка относно данъчното облагане на наследствата и даренията, която предвижда, че при облагане на предоставяне приживе на имущество за учредяване на чуждестранна фондация се прилага най-високият данъчен клас III, дори и ако тази фондация се учредява основно в интерес на едно или няколко семейства (семейна фондация), а за местна семейна фондация в такъв случай предвижда, че данъчният клас се определя въз основа на родствената връзка между най-отдалечения правоимащ съгласно акта за учредяване на фондация и дарителя (учредителя), и това води до прилагане на по-благоприятните данъчни класове I или II?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-654/23: Inteligo Media, Съдебно решение от 13 ноември 2025 г.
Следва ли член 13, параграфи 1 и 2 от Директива 2002/58 да се тълкува в смисъл, че електронният адрес на потребител е получен от издателя на онлайн издание „в контекста на продажбата на продукт или услуга“ по смисъла на този член 13, параграф 2, когато този потребител създава безплатен профил на неговата онлайн платформа, който му дава право на безплатен достъп до определен брой статии от това издание, право да получава безплатно по електронна поща ежедневен информационен бюлетин, съдържащ резюме на законодателните новости, разгледани в статии в изданието, включително хипервръзки към статиите, както и правото на достъп срещу заплащане до допълнителни статии и анализи от изданието, и че изпращането на такъв информационен бюлетин представлява използване на електронна поща „за целите на директен маркетинг“ на „подобни продукти или услуги“ по смисъла на последната разпоредба?
Следва ли член 13, параграф 2 от Директива 2002/58 във връзка с член 95 от Регламент (ЕС) 2016/679 да се тълкува в смисъл, че когато администраторът използва електронния адрес на потребител, за да му изпраща непоискано съобщение в съответствие с този член 13, параграф 2, се прилагат ли условията за законосъобразност на обработването, предвидени в член 6, параграф 1 от този регламент?
Следва ли член 13, параграфи 1 и 2 от Директива 2002/58 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която използва понятието „търговски съобщения“, съдържащо се в член 2, буква е) от Директива 2000/31, вместо понятието „директен маркетинг“, предвидено в Директива 2002/58
При отрицателен отговор, представлява ли бюлетин като описания във въпрос 1, подточка ii) „търговско съобщение“ по смисъла на член 2, буква е) от Директива 2000/31?
Следва ли член 13, параграф 1 от Директива 2002/58 да се тълкува в смисъл, че изпращането по електронна поща на ежедневен бюлетин като описания във въпрос 1, подточка ii) представлява „използване на електронна поща за целите на директен маркетинг“ по смисъла на тази разпоредба?
Следва ли член 95 от Регламент (ЕС) 2016/679 във връзка с член 15, параграф 2 от Директива 2002/58 да се тълкува в смисъл, че неспазването на условията за получаване на валидно съгласие от потребителя по смисъла на член 13, параграф 1 от Директива 2002/58 ще бъде санкционирано съгласно член 83 от Регламент (ЕС) 2016/679 или съгласно разпоредбите на националното право, съдържащи се в акта за транспониране на Директива 2002/58, който от своя страна съдържа конкретни приложими санкции?
Следва ли член 83, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/679 да се тълкува в смисъл, че надзорният орган, който взема решение за налагане на административно наказание „глоба“ или „имуществена санкция“ и който определя размера на това административно наказание във всеки отделен случай, е длъжен да анализира и да обясни в административния акт за налагане на наказанието отражението на всеки от критериите, посочени в букви а)—к), върху решението за налагане на административно наказание и съответно върху решението за размера на наложеното административно наказание „глоба“ или „имуществена санкция“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-137/25: Woluc, Определение от 10 ноември 2025 г.
Може ли националният съд да не приложи правна преценка на по-горна инстанция, когато тя противоречи на ясна съдебна практика или решение на Съда на ЕС относно тълкуването на Директива 93/13, дори ако националното процесуално право предвижда обратното?
Изисква ли правото на Съюза националният съд да отправи преюдициално запитване до Съда на ЕС, преди да не приложи правна преценка на по-горна инстанция в случай на вече съществуваща ясна практика на Съда?
Допустимо ли е съдът да запази частично клаузи в договори с потребители, признати за неравноправни, чрез премахване само на неравноправните елементи, когато това би довело до промяна на същността на клаузата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-137/25: Woluc, Определение от 10 ноември 2025 г.
Изисква ли правото на Съюза националният съд да не прилага правни становища на по-горестоящ съд, когато те противоречат на ясно тълкуване на правото на Съюза, дадено от Съда на ЕС?
Допустимо ли е премахването само на неравноправни елементи от договорна клауза, призната за неравноправна, ако това води до промяна на същността ѝ, съгласно член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13?
Задължен ли е национален съд от първа инстанция да отправя преюдициално запитване до Съда на ЕС, когато вече съществува ясно тълкуване на релевантната норма от Съда на ЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-160/25: Wawicz, Определение от 10 ноември 2025 г.
Може ли договор за кредит, деноминиран в една валута и индексиран към друга, да остане в сила след премахване на елемент от клауза, свързан с определяне на обменния курс, ако този елемент представлява самостоятелно договорно задължение, което може да бъде отделено от останалите клаузи?
Следва ли националният съд да оцени дали отстраненият елемент е самостоятелно задължение, което не засяга същността на клаузата, така че договорът да продължи да съществува без него, без да се нарушава възпиращият ефект на Директива 93/13?
Допустимо ли е съдът да преразглежда съдържанието на неравноправна клауза или може единствено да я изключи, освен ако изключването би засегнало същественото съдържание на договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-160/25: Wawicz, Определение от 10 ноември 2025 г.
Възможно ли е националният съд да премахне само неравноправен елемент от договорна клауза, ако този елемент представлява самостоятелно договорно задължение, без това да води до преразглеждане на цялата клауза и до засягане на нейната същност?
Допустимо ли е договор за кредит, деноминиран в една валута и индексиран към друга, да остане в сила след премахване на елемент от клаузата за обменен курс, ако този елемент е неравноправен, но може да бъде отделен от останалите задължения по клаузата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-307/23: G GmbH, Заключение от 16 октомври 2025 г.
Трябва ли разходите за изработване на печатни образци на етикети, извършено на митническата територия на Съюза, да се добавят към договорната стойност съгласно член 32, параграф 1, буква а), подточка ii) или съгласно член 32, параграф 1, буква б), подточка iv) от Митническия кодекс [на Общността], ако купувачът, установен на митническата територия на Съюза, предоставя безплатно печатните образци в електронна форма на доставчиците в трета страна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.