всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Norkus

Генерален адвокат – Norkus

Дело C-629/24: Costa Crociere и др., Съдебно решение от 4 юни 2026 г.

Следва ли член 2, член 3, параграф 1 и член 7, първа алинея от Регламент № 392/2009 и приложение I към него, както и член 5 от Директива 90/314 да се тълкуват в смисъл, че когато круизът има характеристиките на туристически пакет по смисъла на член 2, точка 1 от тази директива, исковете за обезщетение при телесна повреда, претърпяна от намиращ се на борда на круизния кораб пътник по време на превоза по море по смисъла на член 2 от този регламент, се уреждат от предвидения в Регламента режим на отговорност на морския превозвач, който извършва круиза с този кораб?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-41/25: Orsay, Заключение от 4 юни 2026 г.

Следва ли член 6, параграф 1 от [Регламент 2015/848] да се тълкува в смисъл, че по отношение на признаването на чуждестранни производства по несъстоятелност той съдържа мълчалив отказ на държавите членки […] от принципа на държавния имунитет по отношение на искове, с които в съответствие с приложимото право в областта на несъстоятелността синдикът претендира, че правни актове, извършени спрямо държава членка, са унищожаеми, тъй като са във вреда на кредиторите на несъстоятелността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-560/24: Besthame, Съдебно решение от 4 юни 2026 г.

Прилага ли се Директива 2004/38 по отношение на лице, което, след като е придобило производно право на пребиваване в държава членка в качеството си на съпруг на гражданин на Европейския съюз, упражняващ права по Договора за функционирането на ЕС в приемащата държава, наскоро е придобило гражданството на приемащата държава и вече не се ползва от каквото и да било производно право в приемащата държава по Директивата, единствено за да се разследва и (при необходимост) да се установи или да се заключи, че в миналото лицето е извършило измама или злоупотреба с права и/или e сключило фиктивен брак по смисъла на член 35 от Директивата с цел да придобие права по Директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-155/25: Комисия/Италия (Absence de mesures visant à prévenir le recours abusif aux CDD), Съдебно решение от 13 май 2026 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по клауза 5 от Рамковото споразумение за срочната работа, като не са въведени мерки за предотвратяване на злоупотребата с последователни срочни трудови договори за заместващия административен, технически и помощен персонал в публичните учебни заведения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-276/25: Rösle Group, Заключение от 7 май 2026 г.

Трябва ли разпоредбите на член 8, параграфи 1 и 2 от Директива [2004/48] да се тълкуват в смисъл, че по искане на предявителя националният съд трябва не само да разпореди на извършителя на нарушение (или на друго посочено там лице) да предостави посочената там информация, но и да го задължи да докаже верността и пълнотата на тази информация като представи релевантните документи на предявителя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-31/25: Markov/Комисия, Съдебно решение от 30 април 2026 г.

Съответства ли структурата и обхватът на теста, състоящ се от устна презентация, на оправданите правни очаквания на кандидатите и на принципите на правната сигурност и добросъвестност?
Приложими ли са Общите правила от 2015 г. към конкретния конкурс EPSO/AD/383/21 и следва ли те да определят съдържанието и продължителността на тестовете?
Спазено ли е изискването за мотивиране и за предоставяне на точна, ясна и последователна информация относно условията на теста, състоящ се от устна презентация?
Нарушено ли е правото на добра администрация по член 41 от Хартата на основните права на Европейския съюз при организирането и провеждането на конкурса?
Приложим ли е и нарушен ли е Кодексът за добро административно поведение на персонала на Европейската комисия в отношенията с кандидатите в конкурса?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-205/25: Bayerisches Landesamt für Datenschutzaufsicht, Заключение от 16 април 2026 г.

1. Трябва ли член 15 във връзка с член 4, точка7 от [ОРЗД] да се тълкува в смисъл, че надзорният орган по член 4, точка 21 от посочения регламент, който действа в рамките на процедура по обжалване по подадена от субект на данни жалба съгласно член 77 от този регламент, е същевременно „администратор“ по смисъла на член 15 във връзка с член 4, точка 7 от този регламент и следователно е длъжен да предостави достъп на субекта на данните на основание член 15 от [ОРЗД]?
2. В случай че отговорът на първия въпрос е утвърдителен: трябва ли правото на Съюза, и по-специално член 23 от[ОРЗД], да се тълкува в смисъл, че не е допустимо национално законодателство като разглеждания в главното производство член 20, параграф 2 от [BayDSG], съгласно което поначало се изключва правото на достъп или справка до досиетата и файловете на надзорните органи по член 4, параграф 21 от [ОРЗД]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-343/23: Colombani/ЕСВД (Harcèlement passif ou collectif), Съдебно решение от 16 април 2026 г.

Правилно ли е тълкувано и приложено понятието „психически тормоз“ по смисъла на член 12а от Правилника за длъжностните лица, включително възможността за пасивен или колективен тормоз?
Извършил ли е Общият съд неправилна преценка на фактите и доказателствата относно твърденията за психически тормоз от страна на D и F?
Спазени ли са задълженията на администрацията за полагане на грижа и за приемане на временни защитни мерки по отношение на жалбоподателя?
Дали е допусната злоупотреба с власт или нарушение на правото на жалбоподателя да сезира съдебни или парламентарни органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-901/24: Falucka, Съдебно решение от 16 април 2026 г.

Трябва ли член 7, параграф 1 от Директива 93/13, както и принципите на ефективност, пропорционалност, правна сигурност и право на съд да се тълкуват в смисъл, че не допускат съдебна практика по тълкуването на националното право, съгласно която:
– давността за вземането на търговеца спрямо потребителя за връщане на даденото без основание в изпълнение на договор, който е обявен за нищожен вследствие на наличието на неравноправни клаузи в него, се прекъсва с изявлението на потребителя относно знанието му, че поради нищожността на договора е длъжен да върне престацията, която е получил от търговеца по нищожния договор,
– горното изявление на потребителя може да обоснове неотчитане на изтичането на давността за вземането на търговеца спрямо потребителя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-752/24: Jangielak, Съдебно решение от 16 април 2026 г.

Трябва ли член 7, параграф 1 от Директива 93/13, както и принципите на ефективност, пропорционалност, правна сигурност и право на съд да се тълкуват в смисъл, че не допускат съдебна практика по тълкуването на националното право, съгласно която давността за вземането на търговеца спрямо потребителя за връщане на даденото без основание в изпълнение на договор, който е обявен за нищожен вследствие на наличието на неравноправни клаузи в него, се прекъсва с предявяването на иска на банката за това вземане, който е предявен, преди да приключи с влязло в сила съдебно решение заведеното по-рано от потребителя дело за обявяване на нищожността на договора за кредит?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

12312 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form