всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Schintgen

Съдия докладчик – Schintgen

Дело C-338/01: Комисия/Съвет, Заключение от 9 септември 2003 г.

Неправилно определяне на правното основание на Директива 2001/44/ЕО, като Съветът е основал директивата на членове 93 ЕО и 94 ЕО, вместо на член 95 ЕО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-116/02: Gasser, Заключение от 9 септември 2003 г.

1. Може ли съд, който отправя преюдициално запитване до Съда на Европейските общности, да го направи единствено въз основа на твърденията на една от страните (неоспорени), независимо дали са оспорени или не (по уважителни причини), или е длъжен първо да изясни тези въпроси по отношение на фактите чрез събиране на съответните доказателства (и ако да, до каква степен)?
2. Може ли съд, различен от първия сезиран съд по смисъла на първия параграф на член 21 от Брюкселската конвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела [Брюкселската конвенция], да преразгледа компетентността на първия сезиран съд, ако вторият съд има изключителна компетентност въз основа на споразумение за предоставяне на компетентност по член 17 от Брюкселската конвенция, или вторият съд е длъжен да действа в съответствие с член 21 от Брюкселската конвенция, независимо от споразумението за предоставяне на компетентност?
3. Може ли фактът, че съдебните производства в дадена договаряща държава се проточват неоправдано дълго време (по причини, които в по-голямата си част не са свързани с поведението на страните), така че на една от страните може да бъде причинена съществена вреда, да доведе до това съд, различен от първия сезиран съд по смисъла на член 21, да не е длъжен да действа в съответствие с тази разпоредба?
4. Оправдават ли правните последици, предвидени в италианския Закон № 89 от 24 март 2001 г., прилагането на член 21 от Брюкселската конвенция, дори ако на една от страните е застрашено да бъде причинена вреда поради евентуалната прекомерна продължителност на производството пред италианския съд и следователно, както е посочено в въпрос 3, не би било целесъобразно да се действа в съответствие с член 21?
5. При какви условия съд, различен от първия сезиран съд, трябва да се въздържи от прилагането на член 21 от Брюкселската конвенция?
6. Какво действие трябва да предприеме съдът, ако при обстоятелствата, описани във въпрос 3, не му е позволено да прилага член 21 от Брюкселската конвенция
Ако във всички случаи, дори при обстоятелствата, описани във въпрос 3, е необходимо да се действа в съответствие с член 21 от Брюкселската конвенция, не е необходимо да се отговаря на въпроси 4, 5 и 6.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-320/03: Комисия/Австрия, Определение от 30 юли 2003 г.

Съществуват ли основания за незабавно спиране на прилагането на националната наредба за секторна забрана за движение поради наличие на спешност и вероятна необоснованост на мярката по отношение на правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-165/01: Betriebsrat der Vertretung der Europäischen Kommission in Österreich, Съдебно решение от 10 юли 2003 г.

Следва ли член 79 от Условията за работа на другите служители (член 3 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г.), съгласно който условията на работа на местния персонал, по-специално (a) подробностите относно тяхното наемане и прекратяване на договора, (b) отпуските им и (c) възнаграждението им, се определят от всяка институция в съответствие с действащите правила и практика на мястото, където те трябва да изпълняват задълженията си, да се тълкува като препращане към съответното национално трудово законодателство, което в случая на Австрия изисква също така прилагането на законодателството относно трудовите отношения в предприятията, установено във втора част на ArbVG?
Следва ли разпоредбите на член 9 от Правилника за длъжностните лица (член 2 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 259/68 на Съвета от 29 февруари 1968 г.) и тези от приложение II към Правилника за длъжностните лица относно Комитета на персонала, който също е отговорен за представителството на местния персонал на Общностите, да се тълкуват като установяващи изчерпателни правила относно колективното трудово право и правата на съвместно вземане на решения на местния персонал и по този начин като изключващи прилагането на правилата относно трудовите отношения в предприятията, установени в ArbVG, към местния персонал, работещ в представителството на Комисията на Европейските общности във Виена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/00: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 10 юли 2003 г.

Съвместимо ли е с принципа на взаимно признаване по член 1, параграф 2 от Директива 91/439 въвеждането на задължителна регистрация на свидетелства за управление на МПС, издадени от други държави членки, и предвиждането на обременителна процедура по регистрация?
Съвместимо ли е с член 1, параграф 2 от Директива 91/439 определянето на срока на валидност на свидетелствата за управление на МПС, издадени от други държави членки, въз основа на датата на издаване, а не на датата на установяване на пребиваване в приемащата държава членка?
Спазено ли е изискването на член 6, буква в) от Директива 91/439 относно минималната възраст за получаване на свидетелство за управление на категория D?
Спазено ли е изискването на точка 4 от приложение III към Директива 91/439 относно периодичните медицински прегледи за водачите на категории C, C+E, D и D+E?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-305/01: MGK-Kraftfahrzeuge-Factoring, Съдебно решение от 26 юни 2003 г.

Може ли да се приеме, че факторингова компания, която изкупува вземания и поема риска от неплащане по тези вземания, използва получените от нея стоки и услуги за целите на своите сделки?
Включват ли такива дейности облагаеми сделки или поне сделки по смисъла на член 13Б, буква d) от Шестата директива, които могат да бъдат облагани, доколкото държавите членки са предоставили на данъчно задължените лица право на избор за облагане
Кои от сделките, изброени в член 13Б, буква d) от Шестата директива, са засегнати?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-233/00: Комисия/Франция, Съдебно решение от 26 юни 2003 г.

Ограничено ли е задължението за предоставяне на информация, свързана с околната среда, съгласно френското законодателство в по-тесен обхват от изискванията на Директива 90/313/ЕИО?
Допустимо ли е националното законодателство да предвижда основание за отказ за предоставяне на информация, което не е изрично предвидено в изчерпателния списък на изключенията по Директива 90/313/ЕИО?
Спазено ли е изискването за предоставяне на частична информация, когато е възможно отделяне на информацията, подлежаща на отказ, съгласно член 3, параграф 2 от Директива 90/313/ЕИО?
Изисква ли Директива 90/313/ЕИО формална транспозиция на възможността за отказ при неразумни, твърде общи или свързани с незавършени или вътрешни документи искания за информация?
Съвместима ли е с Директива 90/313/ЕИО уредбата, при която при мълчалив отказ на административния орган причините за отказа се предоставят само при изрично искане от заявителя и евентуално след изтичане на двумесечния срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-249/01: Hackermüller, Съдебно решение от 19 юни 2003 г.

Следва ли член 1, параграф 3 от Директива 89/665 да се тълкува в смисъл, че всяко лице, което желае да получи определена обществена поръчка, има право да започне процедура за обжалване?
В случай че отговорът на първия въпрос е отрицателен: Следва ли посочената разпоредба да се тълкува в смисъл, че ако офертата на даден участник не е била отстранена от възлагащия орган, но органът по обжалването установи в хода на процедурата по обжалване, че възлагащият орган е бил длъжен да я отстрани, този участник е бил или рискува да бъде засегнат от твърдяното от него нарушение — в случая от констатацията на възлагащия орган, че офертата на конкурентен участник е най-добра — и следователно трябва да има право на обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-315/01: GAT, Съдебно решение от 19 юни 2003 г.

Директива 89/665 допуска ли съдът, компетентен да разглежда жалби, подадени от оферент с крайна цел получаване на обезщетение, за установяване на незаконосъобразност на решение за възлагане на обществена поръчка, да повдигне служебно незаконосъобразност на решение на възлагащия орган, различно от оспорваното от оферента
От друга страна, тази директива изключва ли възможността съдът да отхвърли жалба на оферент на основание, че поради служебно повдигнатата незаконосъобразност процедурата по възлагане е във всеки случай незаконосъобразна и че вредата, която оферентът евентуално е претърпял, би била причинена дори и при липса на твърдяната от него незаконосъобразност?
Директива 93/36, по-специално членове 15—26, допуска ли възлагащият орган при процедура за възлагане на обществена поръчка за доставки да взема предвид препратки, отнасящи се до предлаганите от оферентите продукти, не като доказателство за тяхната пригодност, а като критерий за възлагане, така че отрицателната оценка на тези препратки да не води до изключване на оферента от процедурата, а само до по-ниска оценка на офертата, например по точкова система, при която слаба оценка на препратките може да бъде компенсирана с по-ниска цена?
Директива 93/36 изключва ли, при процедура за възлагане на обществена поръчка за доставки, изискването продуктите, които са предмет на офертите, да бъдат на разположение за оглед от възлагащия орган в радиус от 300 км от органа като критерий за възлагане на поръчката?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-410/01: Fritsch, Chiari & Partner и др., Съдебно решение от 19 юни 2003 г.

Следва ли член 1, параграф 3 от Директива 89/665 да се тълкува в смисъл, че не допуска предприятие, което е участвало в процедура за възлагане на обществена поръчка, да се счита за загубило интереса си от получаване на тази поръчка на основание, че преди да започне процедура по обжалване по тази директива, не е подало заявление до комисия по помирение като B-VKK?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1181920212250 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form