всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Moitinho de Almeida

Съдия докладчик – Moitinho de Almeida

Дело C-104/97: Atlanta/Европейска общност, Заключение от 6 май 1999 г.

Неправомерност на общата организация на пазара на банани поради решение на Органа за уреждане на спорове на Световната търговска организация (СТО)
Отговорност на Общността за законосъобразен законодателен акт
Нарушение на правата на защита
Нарушение на принципите на недискриминация и на свободата на стопанска инициатива
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Незаконно делегиране на законодателни правомощия на Съвета към Комисията

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-293/97: The Queen/Minister of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte Standley и др., Съдебно решение от 29 април 1999 г.

Следва ли член 2, буква ж), член 3, параграф 1 и приложение I към Директива 91/676/ЕИО на Съвета от 12 декември 1991 година относно опазването на водите от замърсяване, причинено от нитрати с произход от селското стопанство, да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби налагат задължение да се картографират сладководните повърхностни води като „води, засегнати от замърсяване“, и съответно, в съответствие с член 3, параграф 2 от Директивата, да се определят всички известни земеделски площи, от които има отток към такива води и които допринасят за замърсяването, като „уязвими зони“, когато тези води съдържат по-висока концентрация на нитрати от 50 mg/l и когато съответната държава членка установи, че изпускането на азотни съединения с произход от селското стопанство „допринася съществено“ за тази обща концентрация на нитрати?
Дали прегледът на поставените въпроси разкрива нещо, което да поставя под съмнение валидността на Директива 91/676?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-340/96: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 22 април 1999 г.

Съвместимо ли е със задълженията по Директива 80/778/ЕИО системното използване на механизма на поемане на ангажименти от водоснабдителните дружества без ясно определени в националното законодателство условия за тяхното приемане?
Осигурява ли британското законодателство ефективна съдебна защита на лицата, чиито права произтичат от Директива 80/778/ЕИО, когато са приети ангажименти от водоснабдителните дружества?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-420/97: Leathertex, Заключение от 16 март 1999 г.

Следва ли членове 5, параграф 1 и 2 от Брюкселската конвенция, в приложимата към настоящия случай редакция, да се тълкуват в смисъл, че съставен иск, основан на различни задължения, произтичащи от един и същ договор, може да бъде предявен пред един и същ съд, въпреки че съгласно правилата за компетентност на държавата, в която е предявен искът, едно от договорните задължения, на които се основава искът, трябва да бъде изпълнено в тази държава, а другото — в друга държава — членка на ЕО, като се има предвид, че съдът, пред който е предявен искът, решава въз основа на предявения пред него иск, че нито едно от двете задължения, които са предмет на иска, не е подчинено на другото и че те са равнопоставени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-116/97: Brentjens’, Заключение от 1 март 1999 г.

Нарушение на член 85, параграф 1 от Договора, доколкото представители на работодателите и работниците в даден сектор колективно създават единен секторен пенсионен фонд и съвместно подават заявление до властите за задължително присъединяване към фонда на всички лица, принадлежащи към този сектор
Нарушение на членове 5 и 85 от Договора, доколкото държава членка по съвместно искане на представители на работодателите и работниците прави участието в секторна пенсионна схема задължително за всички предприятия от този сектор
Класификация на нидерландските секторни пенсионни фондове като „предприятия“ по смисъла на правилата за конкуренция на Договора
Нарушение на членове 90, параграф 1 и 86 от Договора чрез правила за задължително присъединяване към секторни пенсионни фондове, включително чрез предоставяне на дискреционни правомощия на фондовете да решават по индивидуални искания за освобождаване от задължително присъединяване
Правни последици от евентуално установяване на противоречие на националните правила с членове 90, параграф 1 и 86 от Договора

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-90/97: Swaddling, Съдебно решение от 25 февруари 1999 г.

При обстоятелства, при които лице е работило и е имало обичайно местопребиваване в една държава членка, след това е упражнило правото си на свободно движение на работници, за да се премести в друга държава членка, където е работило и е установило обичайното си местопребиваване, и накрая се връща в първата държава членка, за да търси работа, съвместимо ли е с изискванията на член 48 от Договора от Рим първата държава членка да налага условие за обичайно местопребиваване в тази държава (включващо наличие на значителен период на пребиваване в тази държава) за придобиване на право на обща държавна помощ, която не е основана на вноски и се определя въз основа на доходите, с характеристиките на британската помощ за издръжка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/98: Petrides/Комисия, Заключение от 23 февруари 1999 г.

Недостатъчни мотиви относно постигането на целта за „избягване на всяко нарушение на пазара“ във връзка с втората и третата тръжна процедура
Неправилна преценка на фактите за целите на прилагането на принципа на пропорционалност във връзка с втората тръжна процедура
Изопачаване на ясния смисъл на доказателствата, представени в подкрепа на твърдението за неспазване на принципа на равно третиране във връзка с втората тръжна процедура
Нарушение на членове 1 и 6 от Регламент № 3389/73 и член 7, параграф 2 от Регламент № 727/70
Нарушение на принципа audi alteram partem и принципа на равнопоставеност на страните
Неправилна преценка на твърденията на жалбоподателя относно принципа на равно третиране и увеличаването на размера на гаранцията във връзка с четвъртата тръжна процедура
Нарушение на Регламент № 3389/73

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-115/97: Brentjens’, Заключение от 28 януари 1999 г.

1. Явява ли се секторен пенсионен фонд по смисъла на член 1, параграф 1, буква б) от Wet betreffende verplichte Deelneming in een Bedrijfspensioenfonds предприятие по смисъла на членове 85, 86 или 90 от Договора за ЕО?
2. Ако да, представлява ли фактът на задължително членство в секторния пенсионен фонд за промишлените предприятия мярка, приета от държава-членка, която обезсилва ефективността на правилата за конкуренция, приложими към предприятията?
3. Ако на въпрос 2 трябва да се отговори отрицателно, могат ли други обстоятелства да направят задължителното членство несъвместимо с член 90 от Договора и ако да, кои?
4. Следва ли член 85, параграф 1 от Договора за ЕО да се тълкува в смисъл, че има споразумение или решение на предприятие или сдружение на предприятия, което ограничава конкуренцията или засяга търговията между държавите-членки, както са посочени в тази разпоредба, когато представители на работодатели и работници в определен сектор на дейност сключват споразумения относно пенсиите, по силата на които се създава единна секторна пенсионна схема за целия сектор, към която по принцип всички работници, заети в сектора, са задължително присъединени и която има изключителното право да управлява събраните за тази цел средства в сектора?
5. Следва ли членове 3, буква г), 5 и 85 от Договора за ЕО, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че има нарушение на тези разпоредби, когато органите правят участието в единна секторна пенсионна схема, както е описано във въпрос 1, задължително за предприятията в определен сектор на дейност?
6. Следва ли понятието „предприятие“, използвано в разпоредбите за конкуренция (членове 85—94) на Договора за ЕО, да се тълкува в смисъл, че включва секторен пенсионен фонд по смисъла на Wet betreffende verplichte Deelneming in een Bedrijfspensioenfonds (Закон за задължително участие в секторен пенсионен фонд)?
7. Следва ли членове 86 и 90 от Договора за ЕО, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че има нарушение на тези разпоредби, когато органите предоставят на секторна пенсионна схема изключително право, което води до сериозно ограничаване на свободата за сключване на пенсионни договори с частен застраховател?
8. Явява ли се секторен пенсионен фонд като този в главното производство, към който всички или една или повече определени групи служители в съответния сектор са задължени да се присъединят по силата и съгласно BPW, предприятие по смисъла на членове 85, 86 или 90 от Договора за ЕО?
9. Когато редица организации, които министърът впоследствие счита за достатъчно представителни за работодателските сдружения и синдикатите в определен сектор по смисъла на първия параграф на член 3 от BPW, подадат съвместно заявление до министъра съгласно тази разпоредба за задължително присъединяване към определен пенсионен фонд по смисъла на този закон, следва ли това съвместно действие на тези организации да се счита за споразумение между предприятия, решение на сдружения на предприятия или съгласувана практика по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕО, която (i) може да засегне търговията между държавите-членки и (ii) има за цел или ефект предотвратяване, ограничаване или изкривяване на конкуренцията в рамките на общия пазар?
10. Следва ли задължителното присъединяване, както е описано по-горе, да се счита за мярка, която може да направи неефективни правилата за конкуренция, приложими към предприятията, или поне за мярка, с която държава-членка изисква или благоприятства приемането на споразумения, противоречащи на член 85, или засилва техните ефекти, или това е така само при определени обстоятелства и ако да, при какви?
11. Ако на въпрос 10 трябва да се отговори отрицателно, има ли други обстоятелства, които могат да направят такова задължително присъединяване несъвместимо с разпоредбите на член 90 от Договора за ЕО и ако да, какви са те?
12. Може ли такова задължително присъединяване да се счита за предоставяне на секторен пенсионен фонд на изключително право по смисъла на член 90, параграф 1 от Договора за ЕО и поставя ли такъв пенсионен фонд в доминираща позиция, която злоупотребява само чрез упражняване на това изключително право, по-специално на основание, че такова задължително присъединяване може да засегне търговията между държавите-членки и предоставянето на услуги е ограничено, в противоречие с буква б) от втората алинея на член 86, в ущърб на задължително присъединените предприятия и/или служители?
Или, може ли такова задължително присъединяване да създаде ситуация, в която пенсионният фонд е подтикнат да извърши такава злоупотреба или поне е поставен в положение, което самият той не би могъл да заеме без да наруши член 86, докато във всеки случай не е гарантирана система на ненарушена конкуренция?
13. Ако такова задължително присъединяване е в противоречие с правото на Общността, означава ли това, че то не е правно валидно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-67/96: Albany, Заключение от 28 януари 1999 г.

1. Являва ли се секторен пенсионен фонд по смисъла на член 1, параграф 1, буква б) от Wet betreffende verplichte Deelneming in een Bedrijfspensioenfonds предприятие по смисъла на членове 85, 86 или 90 от Договора за ЕО?
2. Ако да, представлява ли фактът на задължително членство в секторния пенсионен фонд за промишлените предприятия мярка, приета от държава членка, която обезсилва действието на правилата за конкуренция, приложими към предприятията?
3. Ако на въпрос 2 трябва да се отговори отрицателно, могат ли други обстоятелства да направят задължителното членство несъвместимо с член 90 от Договора и ако да, кои?
4. Следва ли член 85, параграф 1 от Договора за ЕО да се тълкува в смисъл, че съществува споразумение или решение на предприятие или сдружение на предприятия, което ограничава конкуренцията или засяга търговията между държавите членки, когато представители на работодатели и работници в даден сектор сключват споразумения относно пенсии, с които се създава единна секторна пенсионна схема за целия сектор, към която всички работници, заети в сектора, по принцип трябва да бъдат задължително присъединени и която има изключително право да управлява събраните за тази цел средства в сектора?
5. Следва ли членове 3, буква ж), 5 и 85 от Договора за ЕО, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че е налице нарушение на тези разпоредби, когато органите правят участието в единна секторна пенсионна схема, както е описано във въпрос 1, задължително за предприятията в даден сектор на дейност?
6. Следва ли понятието „предприятие“, използвано в разпоредбите за конкуренция (членове 85—94) на Договора за ЕО, да се тълкува в смисъл, че включва секторен пенсионен фонд по смисъла на Wet betreffende verplichte Deelneming in een Bedrijfspensioenfonds?
7. Следва ли членове 86 и 90 от Договора за ЕО, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че е налице нарушение на тези разпоредби, когато органите предоставят на секторна пенсионна схема изключително право, което води до сериозно ограничаване на свободата да се сключват пенсионни договори с частен застраховател?
8. Явява ли се секторен пенсионен фонд като този в главното производство, към който всички или една или повече определени групи служители в съответния сектор са длъжни да бъдат присъединени по силата и съгласно BPW, предприятие по смисъла на членове 85, 86 или 90 от Договора за ЕО?
9. Когато редица организации, които министърът впоследствие счита за достатъчно представителни за работодателските сдружения и синдикатите в даден сектор по смисъла на първия параграф на член 3 от BPW, подадат молба до министъра съгласно тази разпоредба за задължително присъединяване към определен пенсионен фонд по смисъла на този закон, представлява ли това съвместно действие на тези организации споразумение между предприятия, решение на сдружения на предприятия или съгласувана практика по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕО, която (i) може да засегне търговията между държавите членки и (ii) има за цел или ефект предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията в рамките на общия пазар?
10. Следва ли такова задължително присъединяване да се счита за мярка, която може да обезсили правилата за конкуренция, приложими към предприятията, или поне като мярка, с която държава членка изисква или благоприятства приемането на споразумения, противоречащи на член 85, или засилва техните ефекти, или това е така само при определени обстоятелства и ако да, при какви?
11. Ако на въпрос 10 трябва да се отговори отрицателно, има ли други обстоятелства, които могат да направят такова задължително присъединяване несъвместимо с разпоредбите на член 90 от Договора за ЕО и ако да, какви са те?
12. Може ли такова задължително присъединяване да се счита за предоставяне на секторен пенсионен фонд на изключително право по смисъла на член 90, параграф 1 от Договора за ЕО и поставя ли се такъв пенсионен фонд в доминиращо положение, което той злоупотребява само чрез упражняване на това изключително право, по-специално на основание, че такова задължително присъединяване може да засегне търговията между държавите членки и предоставянето на услуги е ограничено, в противоречие с буква б) от втората алинея на член 86, в ущърб на задължително присъединените предприятия и/или служители?
Или може ли такова задължително присъединяване да създаде ситуация, при която пенсионният фонд е подтикнат да извърши такава злоупотреба или поне е поставен в положение, което самият той не би могъл да заеме, без да наруши член 86, докато във всеки случай не е гарантирана система на ненарушена конкуренция?
13. Ако такова задължително присъединяване е в противоречие с правото на Общността, означава ли това, че то не е правно валидно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-219/97: Drijvende Bokken, Заключение от 28 януари 1999 г.

1. Явява ли се секторен пенсионен фонд по смисъла на член 1, параграф 1, буква б) от Wet betreffende verplichte Deelneming in een Bedrijfspensioenfonds предприятие по смисъла на членове 85, 86 или 90 от Договора за ЕО?
2. Ако да, представлява ли обстоятелството, че членството в секторния пенсионен фонд за промишлени предприятия е задължително, мярка, приета от държава-членка, която обезсилва ефективността на правилата за конкуренция, приложими към предприятията?
3. Ако на въпрос 2 трябва да се отговори отрицателно, могат ли други обстоятелства да направят задължителното членство несъвместимо с член 90 от Договора и ако да, кои?
4. Следва ли член 85, параграф 1 от Договора за ЕО да се тълкува в смисъл, че съществува споразумение или решение на предприятие или сдружение на предприятия, което ограничава конкуренцията или засяга търговията между държавите-членки, както са посочени съответно в тази разпоредба, когато представители на работодатели и работници в определен сектор на дейност сключват споразумения относно пенсиите, с които се създава единна секторна пенсионна схема за целия сектор, към която по принцип всички работници, заети в сектора, трябва да бъдат задължително присъединени и която има изключителното право да управлява събраните за тази цел средства в сектора?
5. Следва ли членове 3, буква ж), 5 и 85 от Договора за ЕО, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че е налице нарушение на тези разпоредби, когато органите правят участието в единна секторна пенсионна схема, както е описано във въпрос 1, задължително за предприятията в определен сектор на дейност?
6. Следва ли понятието „предприятие“, използвано в разпоредбите за конкуренция (членове 85–94) на Договора за ЕО, да се тълкува като включващо секторен пенсионен фонд по смисъла на Wet betreffende verplichte Deelneming in een Bedrijfspensioenfonds?
7. Следва ли членове 86 и 90 от Договора за ЕО, разглеждани заедно, да се тълкуват в смисъл, че е налице нарушение на тези разпоредби, когато органите предоставят на секторна пенсионна схема изключително право, което води до сериозно ограничаване на свободата за сключване на пенсионни договори с частен застраховател?
8. Явява ли се секторен пенсионен фонд като този в главното производство, към който всички или една или повече определени групи работници в съответния сектор са длъжни да бъдат присъединени по силата и съгласно BPW, предприятие по смисъла на членове 85, 86 или 90 от Договора за ЕО?
9. Когато редица организации, които министърът впоследствие счита за достатъчно представителни за асоциациите на работодателите и синдикатите в определен сектор по смисъла на първия параграф на член 3 от BPW, подадат заявление до министъра съгласно тази разпоредба за задължително присъединяване към определен пенсионен фонд по смисъла на този закон, следва ли това съвместно действие на тези организации да се счита за споразумение между предприятия, решение на сдружения на предприятия или съгласувана практика по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕО, което (i) може да засегне търговията между държавите-членки и (ii) има за предмет или резултат предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията в рамките на общия пазар?
10. Следва ли такова задължително присъединяване да се счита за мярка, която може да направи неефективни правилата за конкуренция, приложими към предприятията, или поне за мярка, с която държава-членка изисква или насърчава приемането на споразумения, противоречащи на член 85, или засилва техните ефекти, или това е така само при определени обстоятелства и ако да, при какви обстоятелства?
11. Ако на въпрос 10 трябва да се отговори отрицателно, има ли други обстоятелства, които могат да направят такова задължително присъединяване несъвместимо с разпоредбите на член 90 от Договора за ЕО и ако да, какви обстоятелства?
12. Може ли такова задължително присъединяване да се счита за предоставяне на секторен пенсионен фонд на изключително право по смисъла на член 90, параграф 1 от Договора за ЕО и поставя ли такъв пенсионен фонд в доминираща позиция, която той злоупотребява само чрез упражняване на това изключително право, по-специално на основание, че такова задължително присъединяване може да засегне търговията между държавите-членки и предоставянето на услуги е ограничено, в противоречие с буква б) от втората алинея на член 86, в ущърб на задължително присъединените предприятия и/или работници
Или може ли такова задължително присъединяване да създаде ситуация, в която пенсионният фонд е подтикнат да извърши такава злоупотреба или поне е поставен в положение, което самият той не би могъл да заеме, без да наруши член 86, като във всеки случай не е гарантирана система на ненарушена конкуренция?
13. Ако такова задължително присъединяване е в противоречие с правото на Общността, означава ли това, че то не е правно валидно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1111213141554 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form