всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Gulmann

Съдия докладчик – Gulmann

Дело C-94/97: Madgett и Baldwin, Съдебно решение от 22 октомври 1998 г.

Прилага ли се член 26 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки във връзка с данъците върху оборота – обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, към хотелиер, който, срещу пакетна цена, обичайно предлага на своите клиенти, освен настаняване, и транспорт за връщане между определени отдалечени пунктове за качване и хотела, както и автобусна екскурзия по време на престоя им, като тези транспортни услуги се закупуват от трети лица?
Как следва да се изчислява облагаемата маржа по смисъла на член 26 от Шеста директива, когато търговец, на който се прилага тази разпоредба, извършва, срещу пакетна цена, сделки, състоящи се от услуги, предоставяни частично от самия него и частично от други данъчно задължени лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-79/98: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 6 октомври 1998 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по член 2, първа алинея от Директива 94/69/ЕО, като не са приети необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на тази директива в националното право в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-39/97: Canon Kabushiki Kaisha/Metro-Goldwyn-Mayer, Съдебно решение от 29 септември 1998 г.

Може ли при преценката дали стоките или услугите, обхванати от две марки, са сходни, да се вземе предвид отличителният характер, и по-специално известността, свързана с по-ранната марка (към момента, който е определящ за приоритета на по-късната марка), по-специално така, че да се приеме, че съществува вероятност от объркване по смисъла на член 4, параграф 1, буква б) от Директива 89/104/ЕИО, когато в съзнанието на потребителите се счита, че стоките и/или услугите имат различен произход ("Herkunftsstätten")?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-347/97: Комисия/Белгия, Заключение от 24 септември 1998 г.

Неизпълнение на задължението за приемане на всички необходими мерки за изпълнение на член 6 от Директива 91/157/ЕИО
Неизпълнение на задължението за съобщаване на приетите програми по член 6 от Директива 91/157/ЕИО на Европейската комисия

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-355/96: Silhouette International Schmied/Hartlauer Handelsgesellschaft, Съдебно решение от 16 юли 1998 г.

Противоречат ли националните разпоредби, предвиждащи изчерпване на правата върху търговска марка по отношение на продукти, пуснати на пазара извън Европейското икономическо пространство под тази марка от притежателя или с негово съгласие, на член 7, параграф 1 от Директива 89/104/ЕИО, изменена с Споразумението за Европейското икономическо пространство?
Може ли притежателят на търговска марка единствено на основание член 7, параграф 1 от Директива 89/104/ЕИО да иска съдебна забрана спрямо трето лице за използване на търговската марка за стоки, които са били пуснати на пазара под тази марка в държава, която не е договаряща страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-79/98: Комисия/Белгия, Заключение от 16 юли 1998 г.

Неизпълнение на задълженията по член 2 от Директива 94/69/ЕО, изразяващо се в неиздаване в предвидения срок на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за привеждане в изпълнение на Директивата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-252/97: N/Комисия, Определение от 16 юли 1998 г.

Компетентността на Съда по отношение на контрол върху фактическите обстоятелства и доказателствата, приети от Първоинстанционния съд.
Изискванията за допустимост на жалба пред Съда срещу решение на Първоинстанционния съд.
Допустимостта на използването на поверителна информация, предоставена от анонимен източник, като основание за дисциплинарно производство.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-237/97: AFS Intercultural Programs Finland ry, Заключение от 16 юли 1998 г.

1) Попадат ли в обхвата на Директива 90/314/ЕИО на Съвета относно организираните пътувания, почивки и обиколки изцяло или частично обмените на студенти с продължителност от половин до приблизително една година, чиято цел не е туризмът или пътуването, а посещаването на учебни занятия в държавата на местоназначение и опознаването на хората и културата ѝ чрез безвъзмездно пребиваване в приемно семейство, като студентът се третира като член на това семейство
Имат ли значение в това отношение подробностите по организацията на обмените, от които личи некомерсиалният им характер, като например фактът, че участникът трябва да заплати само част от разходите по пътуването, че обменът се основава на сътрудничество между сдружения с нестопанска цел от различни държави и до голяма степен на доброволен труд, както и че се предоставя подкрепа от държавата чрез субсидии, произхождащи от бюджета за култура?
2) В случай че описаните по-горе студентски обмени попадат в общия обхват на директивата, следва ли да се даде отговор на следните въпроси относно точното тълкуване на член 2 от директивата:
а) Следва ли да се счита за настаняване по смисъла на член 2, точка 1, буква б) дългосрочното и безвъзмездно пребиваване в семейство, където студентът се третира като член на семейството, сякаш е собствено дете на това семейство?
б) Следва ли да се считат за други туристически услуги по смисъла на член 2, точка 1, буква в) подготовката на студента и неговите родители, изборът на приемното семейство и на учебното заведение в държавата на местоназначение, както и подготовката на свързаните с тази държава документи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-399/97: Glasoltherm/Комисия и др., Определение от 14 юли 1998 г.

Включва ли предоставената от Договора компетентност на Съда разглеждането на жалби между частни лица или срещу изцяло национални решения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-255/97: Pfeiffer, Заключение от 7 юли 1998 г.

Следва ли член 30 или член 52 и сл. от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национални разпоредби, които изискват, в случай на търговски марки или означения на предприятия, които могат да бъдат объркани, да бъде защитено това с по-ранен приоритет и по този начин забраняват на предприятие да използва в три провинции на Австрия търговска марка или означение, под които предприятия от същата група законно осъществяват дейност в други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1383940414253 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form