всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Edward

Съдия докладчик – Edward

Дело C-292/96: Göritz Intransco International/Hauptzollamt Düsseldorf, Заключение от 2 октомври 1997 г.

1. Явява ли се член 76, параграф 1 от [митническия регламент], във връзка с член 398 и сл. от [регламента за изпълнение], правното основание за предоставяне на статут на „упълномощен изпращач“ или такова разрешение, съгласно член 76, параграф 4 от [митническия регламент], следва да се основава единствено на посочения член 398 и сл.
2. Изключва ли член 398 от [регламента за изпълнение] предоставянето на разрешение като „упълномощен изпращач“ в случай, че поради вече представяне на стоките пред митницата освобождаване от задължението за тяхното представяне, предвидено в тази разпоредба, вече не е възможно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-382/95: Techex Computer + Grafik Vertriebs GmbH/Hauptzollamt München, Заключение от 2 октомври 1997 г.

1. Трябва ли бележка 5(Б) към глава 84 от Общата митническа тарифа (Комбинирана номенклатура 1988–1991) да се тълкува в смисъл, че обработката на изображения, която „Vista Boards“, по-подробно описани в мотивите по-горе, могат да извършват, следва да се счита за „специфична функция“ по смисъла на тази разпоредба, тоест като функция, различна от обработката на данни, така че такива стоки да не подлежат на класификация по тарифен номер 8471?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Трябва ли тарифен номер 8543 (в случая: подномер 8543 8080 от Комбинираната номенклатура 1991, подномер 8543 8090 от Комбинираната номенклатура 1988–1990) да се тълкува в смисъл, че понятието „(други) електрически машини ... със самостоятелни функции, некласифицирани или невключени другаде в тази глава“ обхваща продукти като „Vista Boards“ (1.), дори ако такива платки по своята същност могат да се използват не само за обработка на изображения, но и като графични карти за автоматични машини за обработка на данни?
3. Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен:
По кой друг тарифен номер следва да се класифицират продукти като „Vista Boards“ (1.)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-309/96: Annibaldi/Sindaco del Comune di Guidonia и Presidente Regione Lazio, Заключение от 2 октомври 1997 г.

1. Явява ли се национален закон, който изисква от предприятия, включени в природен и археологически парк, да се въздържат от всякаква дейност на съответната територия — което представлява съществено отчуждаване на предприятията, включени в самия парк, без да се предвижда изплащане на обезщетение на лицата, чието имущество е отчуждено — нарушение на основното право на собственост, на свободата да се упражнява стопанска дейност и на равно третиране от страна на националните органи?
2. Независимо от отговора, който Съдът на Европейските общности може да счете за подходящ на първия въпрос, представляват ли мерките, предвидени в член 7 от разглеждания регионален закон (еквивалентни за целите на производството по правото на Общността на всяко друго национално законодателство), нарушение на принципа на равно третиране и свързаната с него забрана за дискриминация, предвидена във втора алинея на член 40, параграф 3 от Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-207/96: Комисия/Италия, Заключение от 30 септември 1997 г.

Неизпълнение на задълженията по член 5 от Директива 76/207/ЕИО чрез поддържане в сила на национални разпоредби, забраняващи нощния труд на жени

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-307/96: Baldone/INAMI, Съдебно решение от 25 септември 1997 г.

Член 95а от Регламент (ЕИО) № 1408/71, въведен с Регламент (ЕИО) № 1248/92, следва ли да се тълкува в смисъл, че не допуска компетентната институция на държава членка да прилага по собствена инициатива правилата за изчисляване, съдържащи се в изменящия регламент, във вреда на заинтересованото лице, когато последното е получило, преди влизането в сила на този регламент на 1 юни 1992 г., пенсия за инвалидност съгласно разпоредбите на Регламент № 1408/71, приложими преди тази дата, и решението относно пенсията е било коригирано след 31 май 1992 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-366/96: Cordelle/Office national des pensions, Заключение от 16 септември 1997 г.

Като се имат предвид обезщетенията, изплащани съгласно френското законодателство от Caisse Régionale d'Assurance Maladie Nord Picardie, и пенсията за осигурителен стаж и възраст, изплащана съгласно белгийското законодателство, приложима ли е нормата, забраняваща кумулирането на обезщетения, предвидена в член 52 от Кралския указ от 21 декември 1967 г., с оглед на разпоредбите на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/96: Hauptzollamt München/Wacker Werke, Съдебно решение от 17 юли 1997 г.

Втората алтернатива, предвидена във второто изречение на член 13, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2473/86 на Съвета от 24 юли 1986 година относно режима на пасивно усъвършенстване..., следва ли да се тълкува в смисъл, че методът за определяне на разходите по усъвършенстването е разумен само ако получената стойност на временно изнесените стоки приблизително съответства на покупната цена, платена от притежателя на разрешението за пасивно усъвършенстване, или на производствените разходи?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, при определянето на разходите по усъвършенстването може ли да се вземе предвид покупната цена за вложените стоки, включително надбавките, платени от обработвача на притежателя на разрешението за пасивно усъвършенстване, и прилага ли се това също така, когато има тарифна аномалия, водеща до по-висока ставка на митото за необработените стоки, отколкото за компенсиращите продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/95: Pascoal & Filhos/Fazenda Pública, Съдебно решение от 17 юли 1997 г.

1. Признава ли се комуникация, адресирана до органите на държавата вносител от органите на държавата износител след последваща проверка на сертификат за движение EUR.1, в която последните само потвърждават, че сертификатът е издаден неправомерно и следва да бъде анулиран, без да се посочват подробно основанията за анулирането, за „резултати от проверката“ по смисъла на член 25, параграф 3 от приложение II към Решение 86/283/ЕИО на Съвета от 30 юни 1986 година относно асоциирането на отвъдморските страни и територии с Европейската икономическа общност
И имат ли органите на държавата вносител право да предприемат действия за събиране на невзетите митнически сборове само въз основа на такава комуникация, без да установяват действителния произход на внесените стоки?
2. Простира ли се отговорността на износителя, посочена в член 10, параграф 1 от приложение II към Решение 86/283, до митническите сборове, които се оказват дължими по отношение на вноса в Европейската общност на стоки, които са предмет на сертификат за движение EUR.1, дори когато последният е издаден въз основа на невярна информация, предоставена от износителя относно произхода на стоките, и е анулиран след последваща проверка?
3. Явява ли се фактът, че се изисква от вносител, който е действал добросъвестно, да заплати митнически сборове, дължими при вноса на стоки, по отношение на които износителят е извършил митническо нарушение, без вносителят да е участвал в това нарушение, противоречащ на общите принципи на правото, които Съдът е длъжен да спазва?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-15/96: Schöning-Kougebetopoulou/Freie und Hansestadt Hamburg, Заключение от 17 юли 1997 г.

1. Съществува ли нарушение на член 48 от Договора за ЕО и член 7, параграфи 1 и 4 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета относно свободното движение на работници в рамките на Общността, когато колективен договор за държавната служба предвижда повишение на основание трудов стаж след осем години служба само в определена заплатна категория, предвидена в действащия колективен трудов договор за всички служители в държавната служба на Федерална република Германия („BAT“), и поради това не отчита съпоставима дейност, извършвана в държавната служба на друга държава членка на ЕО?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Изискват ли член 48, заедно с Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета относно свободното движение на работници в рамките на Общността, когато лекарите са работили като такива в държавната служба на друга държава членка на ЕО, времето, прекарано в такава служба, също да бъде взето предвид за целите на повишението на основание трудов стаж, както е предвидено в BAT, или съдът следва да не взема такова решение и да остави този въпрос на страните по колективния договор, като се има предвид тяхната свобода да договарят условията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/95: Giloy/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Ost, Съдебно решение от 17 юли 1997 г.

1. Дали двете условия, посочени във втора алинея на член 244 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година за създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ 1992 L 302, стр. 1), а именно
- основателна причина да се счита, че оспорваното решение е незаконосъобразно, или
- непоправими вреди за заинтересованото лице,
са напълно независими едно от друго, така че спиране на изпълнението на решение следва да бъде предоставено и когато няма основателна причина да се счита, че разпореждането за плащане, чието изпълнение се иска да бъде спряно, е незаконосъобразно, но съществува опасност от непоправими вреди за заинтересованото лице?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Дали наличието на условието, посочено във втората тире, неизбежно изключва изискването за предоставяне на обезпечение или това е предмет на допълнителни условия и ако да, кои са те?
3. Дали опасността от загуба на работното място — която евентуално вече се е реализирала поради това, че вземането е станало изискуемо — представлява „сериозни икономически или социални затруднения“, дори когато необходимият минимум за съществуване е осигурен по силата на националното законодателство, например чрез социално подпомагане?
4. В случай че е предоставено спиране на изпълнението на решението, следва ли обезпечението да бъде предоставено в размер на дължимата сума или съществува възможност то да бъде ограничено до частична сума, като се вземе предвид цялостното икономическо положение на заявителя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1303132333452 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form