Due
Съдия докладчик – Due
Дело C-54/87: Комисия/Италия, Заключение от 13 декември 1988 г.
Нарушение на задължението за плащане на лихви за забава съгласно член 11 от Регламент № 2891/77 вследствие на неправилно класифициране на определени митнически сборове и забавено предоставяне на собствените ресурси на Общността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-186/87: Cowan/Trésor public, Заключение от 6 декември 1988 г.
Съвместими ли са разпоредбите на член 706-15 от Наказателно-процесуалния кодекс, които уреждат случаите, в които чужд гражданин, който е жертва на престъпление във Франция, може да получи обезщетение от френската държава, със забраната за дискриминация, съдържаща се inter alia в член 7 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-203/87: Комисия/Италия, Заключение от 2 декември 1988 г.
Нарушение на член 2 от Шестата директива относно данъка върху добавената стойност чрез поддържане на освобождаване от ДДС без правно основание след изтичане на временното дерогиране, разрешено от Съвета.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-214/86: Гърция/Комисия, Заключение от 22 ноември 1988 г.
Неправилно отхвърляне на разходи, извършени от Гръцката република, при приключването на сметките на ЕАГФ за финансовата 1982 година
Нарушение на общностното право при прилагането на правилата за допустимост на разходите по ЕАГФ
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-229/87: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 15 ноември 1988 г.
Допустимо ли е производството за установяване на неизпълнение на задължения да бъде образувано, когато писмото за официално уведомяване се позовава на предходна процедура и не предоставя нови фактически основания?
Съвместима ли е с правото на Съюза такса, наложена от Гръцката република за проверка на цените на стоки, внесени от други държави членки, като се има предвид, че тя се събира като възнаграждение за предоставени услуги и има минимално защитно действие?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-357/87: Schmid/Hauptzollamt Stuttgart-West, Съдебно решение от 5 октомври 1988 г.
Как следва да се тълкува последното изречение на раздел I, C.2 от част I на приложението към член 1 от Регламент (ЕИО) № 950/68 на Съвета от 28 юни 1968 година относно Общата митническа тарифа: включва ли изразът „опаковки“ (означаващ всякакви външни или вътрешни контейнери, държачи, обвивки или опори, различни от транспортни средства (например транспортни контейнери), брезенти, такелаж или спомагателно транспортно оборудване) бирени бъчви, бирени бутилки и пластмасови каси за бирени бутилки, когато тези артикули трябва да бъдат върнати на продавача на бирата в друга държава?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: Как следва да се тълкува раздел II, D.1, буква (a) от част I на приложението към член 1 от посочения регламент (който предвижда, че опаковките се облагат с митническа ставка, приложима към стоките, които съдържат): плаща ли се митото за опаковките, които сами по себе си са облагаеми, заедно с митото за стоките по такъв начин, че митото за стоките също покрива митото за опаковките, или опаковките се облагат въз основа на собствената им митническа стойност, но по ставката, приложима към стоките?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-81/87: The Queen/Treasury and Commissioners of Inland Revenue, ex parte Daily Mail and General Trust PLC, Съдебно решение от 27 септември 1988 г.
Дават ли членове 52 и 58 от Договора за ЕИО право на дружество, учредено съгласно законодателството на държава членка и с регистрирано седалище там, да прехвърли своето централно управление и контрол в друга държава членка
Ако това е така, може ли държавата членка на произход да обвърже това право с получаване на съгласие от националните органи, като предоставянето на това съгласие е свързано с данъчния статут на дружеството?
Дава ли Директива 73/148/ЕИО на Съвета право на юридическо лице с централно управление и контрол в държава членка да прехвърли без предварително съгласие или одобрение своето централно управление и контрол в друга държава членка при условията, посочени в първия въпрос
Ако да, приложими ли са съответните разпоредби пряко в този случай?
Ако такова предварително съгласие или одобрение може да се изисква, има ли държава членка право да откаже съгласие на основанията, посочени в първия въпрос?
Има ли някакво значение, че съгласно приложимото право на държавата членка не се изисква съгласие в случай на промяна на местожителството в друга държава членка на физическо лице или дружество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-358/85: Франция/Парламент, Съдебно решение от 22 септември 1988 г.
Допустимо ли е Европейският парламент да приеме резолюция относно изграждането на заседателна зала в Брюксел по спешната процедура, предвидена в неговия вътрешен правилник?
Превишава ли Европейският парламент своите правомощия, като решава да изгради заседателна зала в Брюксел с цел провеждане на специални или допълнителни пленарни заседания, при положение че определянето на седалището на институциите е от изключителната компетентност на правителствата на държавите членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-252/87: Hauptzollamt Hamburg-St. Annen/Kiwall, Съдебно решение от 20 септември 1988 г.
Към май 1980 г., съгласно степента на хармонизация на митническото законодателство, съвместима ли беше с правото на Общността германска митническа разпоредба, според която възниква митническо задължение по отношение на стоки с произход от трета държава, които са били контрабандно внесени в друга държава членка и след това незаконно внесени във Федерална република Германия без изпълнение на митническите формалности по вътрешната процедура за общностен транзит?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-229/87: Комисия/Гърция, Заключение от 14 юли 1988 г.
Недопустимост на иска поради нарушаване на процедурните изисквания на член 169 от Договора за ЕИО, тъй като писмото за официално уведомление препраща към аргументация, изложена в приключено дело, с което се нарушава правото на защита на гръцкото правителство.
Липса на неизпълнение на задължения, тъй като въведеният от гръцкото законодателство налог не представлява такса с еквивалентен ефект на митническо мито, а е възнаграждение за предоставена услуга на вносителите.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.