Bay Larsen
Съдия докладчик – Bay Larsen
Дело C-569/10: Комисия/Полша, Заключение от 20 ноември 2012 г.
Нарушение на член 2, параграф 2, първа алинея от Директива 94/22, който предвижда недискриминационен достъп до дейностите по проучване, изследване и добиване на въглеводороди
Нарушение на член 5, точки 1 и 2 от Директива 94/22, в който се установяват критериите за предоставяне на разрешенията
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-420/11: Leth, Заключение от 8 ноември 2012 г.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ Г-ЖА J. KOKOTT представено на 8 ноември 2012 година ( 1 ) Дело C-420/11 Jutta Leth срещу Република Австрия и Land Niederösterreich (Преюдициално запитване, отправено от Oberster Gerichtshof (Австрия) „Околна среда — Директива 85/337/ЕИО — Оценка на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда — Разрешаване на проект без оценка на въздействието върху околната среда — Цели на оценката на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда — Включване или не в оценката на защита на частноправните субекти срещу обезценяване“ I – Въведение 1. Когато Директива 85/337/ЕИО ( 2 ) налага извършването на оценка на въздействието на даден проект върху околната среда, но такава не е направена, проектът не може да бъде осъществен ( 3 ). Освен това съгласно практиката на Съда съответната държава членка е длъжна да обезщети всички вреди, възникнали поради неизвършването на оценка на въздействието върху околната среда ( 4 ). Включва ли се обаче в това задължение и задължение за обезщетение за обезценяването на стойността на къща поради осъществяването на неподложения на оценка проект? Това е въпросът, който се поставя в настоящия случай. 2. Спорът се отнася до имот, чиято стойност се е намалила поради шума от самолетите на разположеното наблизо летище. След влизането в сила на Директива 85/337 летището е разширявано няколко пъти, без да се извърши оценка на въздействието върху околната среда, и самолетният трафик се е увеличил значително. 3. Съмненията, изразени в преюдициалното запитване, относно това дали държавата носи отговорност за посочените вреди, ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-245/11: K, Съдебно решение от 6 ноември 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (голям състав) 6 ноември 2012 година ( *1 ) „Регламент (ЕО) № 343/2003 — Определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, подадена в една от държавите членки, от гражданин на трета страна — Хуманитарна клауза — Член 15 от този регламент — Лице, ползващо убежище в държава членка, което е в зависимост от търсещия убежище, тъй като страда от тежко заболяване — Член 15, параграф 2 от регламента — Задължение на тази държава членка, която не е компетентна предвид критериите, изложени в глава III от същия регламент, да разгледа молбата за убежище, подадена от посоченото търсещо убежище лице — Условия“ По дело C-245/11 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Asylgerichtshof (Австрия) с акт от 20 май 2011 г., постъпил в Съда на 23 май 2011 г., в рамките на производство по дело K срещу Bundesasylamt, СЪДЪТ (голям състав), състоящ се от: г-н V. Skouris, председател, г-н K. Lenaerts, заместник-председател, г-н A. Tizzano, г-жа R. Silva de Lapuerta, г-н L. Bay Larsen (докладчик), г-н A. Rosas, г-жа M. Berger и г-н E. Jarašiūnas, председатели на състави, г-н E. Juhász, г-н J. C. Bonichot, г-н D. Šváby, г-жа A. Prechal и г-н C. G. Fernlund, съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-жа R. Şereş, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 8 май 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за K, от A. Egger, Rechtsanwalt, — за австрийското правителство, от г-жа ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-318/11: Daimler и Widex, Съдебно решение от 25 октомври 2012 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (oсми състав) 25 октомври 2012 година ( *1 ) „Обща система на данъка върху добавената стойност — Директива 2006/112/ЕО — Членове 170 и 171 — Осма директива ДДС — Член 1 — Директива 2008/9/ЕО — Член 3, буква a) — Режим на възстановяване на данък добавена стойност на данъчнозадължени лица, които не са установени на територията на страната на сделката — Данъчнозадължено лице, установено в държава членка, което осъществява в друга държава членка единствено технически изпитвания или изследвания“ По съединени дела C-318/11 и C-319/11 с предмет две преюдициални запитвания, отправени на основание член 267 ДФЕС от Förvaltningsrätten i Falun (Швеция) с актове от 21 юни 2011 г., постъпили в Съда на 27 юни 2011 г., в рамките на производства по дела Daimler AG (C-318/11), Widex A/S (C-319/11) срещу Skatteverket, СЪДЪТ (осми състав), състоящ се от: г-н L. Bay Larsen (докладчик), изпълняващ длъжността председател на осми състав, г-жа A. Prechal и г-н E. Jarašiūnas, съдии, генерален адвокат: г-жа V. Trstenjak, секретар: г-жа C. Strömholm, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 3 май 2012 г., като има предвид становищата, представени: — за Daimler AG, от M. Punkki, advokat, — за Widex A/S, от г-жа M. Selin, jur.kand., — за Skatteverket, от г-жа K. Alvesson, в качеството на представител, — за шведското правителство, от г-жа C. Meyer-Seitz, в качеството на представител, — за Европейската комисия, от г-жа L. Lozano Palacios и г-н J. Enegren, в качеството на представители, предвид решението, взето след изслушване ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-390/11: CS AGRO Ronov, Съдебно решение от 4 октомври 2012 г.
Трябва ли член 4a, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 320/2006 да се тълкува в смисъл, че задължението на земеделския производител да преустанови доставките на известно количество захарно цвекло по квоти на предприятието, с което е сключил договор за доставка през предходната пазарна година, означава едностранна декларация на земеделския производител, че няма да доставя захарно цвекло през пазарната 2008/2009 година, или това задължение означава писменото прекратяване на договорното правоотношение на земеделския производител с предприятието в сектора на захарта относно доставките на захарно цвекло за посочената пазарна година?
Може ли обстоятелството, че страна по договор предприема стъпка, предвидена от пряко приложима разпоредба от правото на Съюза, да доведе до непротивопоставимостта на задължение на тази страна по действителен частноправен договор, при условие че вследствие на това обстоятелство другата страна по договора получава средства от публичния бюджет?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-179/11: Cimade и GISTI, Съдебно решение от 27 септември 2012 г.
Гарантира ли Директива 2003/9 […] — когато държава членка, сезирана с молба за убежище, реши съгласно [Регламент № 343/2003] да отправи искане към друга държава членка, за която счита, че е компетентна за разглеждането на молбата — правото да се ползват от предвидените в тази директива минимални условия на приемане, докато трае процедурата по поемане на отговорността или обратно приемане от тази друга държава членка?
При утвърдителен отговор на този въпрос:
а) към кой момент се погасява задължението на първата държава членка да гарантира правото на ползване от минимални условия на приемане: към момента на решението за приемане от замолената държава членка, към момента на действителното поемане на отговорността или обратно приемане на търсещото убежище лице или към друг момент?
б) коя държава членка носи финансовата тежест за осигуряването на минимални условия на приемане през този период от време?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-113/10: Zuckerfabrik Jülich и др., Съдебно решение от 27 септември 2012 г.
С оглед на изложеното, следва ли възприетият от Комисията в Регламент № 1193/2009 метод за изчисляване на средната загуба на тон захар за задълженията за износ, които трябва да се изпълнят през текущата пазарна година, да се счита за съобразен с основния регламент в съответствие с тълкуването, дадено от Съда в Решение по дело Zuckerfabrik Jülich и др. и в Определение по дело SAFBA?
Трябва ли член 15, параграф 1, буква г) от основния регламент да се тълкува в смисъл, че за целите на изчисляване на средната загуба за всички категории изнесена захар сумата на действителните разходи следва да се раздели на сумата на изнесените количества, независимо дали действително са били изплатени възстановявания за тези количества?
Предвид член 15 от основния регламент невалиден ли е Регламент № 1193/2009, доколкото определя налог върху производството на захарта въз основа на средна загуба, за изчисляването на която е от значение — що се отнася до изнесената във вид на преработени продукти захар — умножаването на единната сума на възстановяването при износ относно тези продукти по общото изнесено количество, включително изнесените без получаване на възстановяване количества, а не разделянето на действително направените разходи на сумата на изнесените със или без възстановяване количества?
При липсата на правна уредба на Съюза по този въпрос обменният курс, по който се изчислява обезщетението за надплатени налози върху производството в сектора на захарта, трябва ли да се определи от националното право на съответната държава членка?
Според правото на Съюза правните субекти, които имат право да им бъдат върнати платени без основание суми, представляващи определени с невалиден регламент налози върху производството в сектора на захарта, имат ли също така право на лихви върху тези суми
Може ли национална юрисдикция, като упражни правото си на преценка, да откаже плащането на лихви върху сумите, събрани от държава членка на основание на невалиден регламент, по съображения, че тази държава членка не може да претендира съответните лихви върху собствените ресурси на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-364/11: Abed El Karem El Kott и др., Заключение от 13 септември 2012 г.
1) Възможността за възползване от режима на Директивата предполага ли признаване на статута на бежанец или на която и да е от двете форми на защита, включени в приложното поле на Директивата (статут на бежанец и признаване на субсидиарна закрила) в зависимост от избора на държавата членка, или евентуално не предполага автоматично признаване на никоя от тези форми, а означава единствено принадлежност към приложното поле на Директивата спрямо лицата?
2) Прекратяването на закрилата или на помощта на организацията предполага ли наличие на някое от следните обстоятелства: пребиваване извън зоната на действие на организацията, прекратяване на дейностите на организацията, невъзможност съответното лице вече да се ползва от закрилата или помощта на организацията или евентуално независеща от волята на това лице пречка вследствие от легитимна и обективна причина, поради която то не може да получи закрилата или помощта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.