всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Bahlmann

Съдия докладчик – Bahlmann

Дело C-246/83: De Angelis/Комисия, Съдебно решение от 2 май 1985 г.

Допусната ли е грешка при тълкуването и прилагането на разпоредбите относно надбавката за експатриране, като не се взема предвид личното положение на длъжностното лице и липсата на трайни връзки с държавата по месторабота?
Нарушен ли е принципът на недопускане на дискриминация между длъжностните лица чрез промяна на административната практика относно надбавката за експатриране?
Нарушен ли е принципът на равно заплащане и равно третиране на мъжете и жените при прилагането на разпоредбите относно надбавката за експатриране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/84: De Angelis/Комисия, Съдебно решение от 2 май 1985 г.

Допустимо ли е Комисията да откаже определянето на мястото на произход на длъжностното лице въз основа на центъра на неговите интереси, като изисква единствено доказателства за вещно право, вписано в публичен регистър?
Следва ли при определяне на центъра на интереси да се вземат предвид и други постоянни наследствени интереси и семейното положение на длъжностното лице, включително мястото на семейната и брачна резиденция, установена преди встъпването в служба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/83: Комисия/Италия, Заключение от 27 март 1985 г.

Нарушение на член 95 от Договора за ЕИО чрез прилагане на по-нисък производствен данък върху винения алкохол, използван за производството на ликьорното вино Марсала, отколкото данъка, наложен върху винения алкохол, използван за производството на ликьори, внесени от други държави членки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-249/83: Hoeckx/Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn Kalmthout, Съдебно решение от 27 март 1985 г.

Дали социална помощ, гарантираща минимални средства за съществуване по общ начин, като тази, предвидена в белгийския закон от 7 август 1974 г., попада в материалния обхват на Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г., както е определено в член 4, параграфи 1 и 2 от този регламент?
Дали социална помощ, гарантираща минимални средства за съществуване по общ начин, като тази, предвидена в белгийския закон от 7 август 1974 г., представлява „социално предимство“ по смисъла на Регламент № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 г. относно свободното движение на работници в Общността и дали член 7, параграф 2 от този регламент трябва да се тълкува в смисъл, че предоставянето на такова социално предимство не може да бъде обвързано с изискването кандидатът да е пребивавал действително на територията на държава членка за определен период, когато това изискване не се прилага към гражданите на тази държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/84: Scrivner/Centre public d’aide sociale de Chastre, Съдебно решение от 27 март 1985 г.

Гарантираща минимални средства за съществуване социална помощ, предоставяна по общ начин, представлява ли „социално предимство“ по смисъла на Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 година относно свободното движение на работници в рамките на Общността?
Като допълнителен въпрос, изискването за определен срок на пребиваване, предвидено за граждани на държави членки на ЕИО с Кралския декрет от 8 януари 1976 година като условие за получаване на минимални средства за съществуване, противоречи ли на Договора от Рим или на разпоредбите на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-51/84: Land Niedersachsen/Hauptzollamt Friedrichshafen, Заключение от 7 март 1985 г.

1) Какво представляват „аксесоари“ по смисъла на член 3, параграф 2 от регламента?
(а) Трябва ли продуктите, които са били внесени преди 1 януари 1980 г., за да бъдат аксесоари по смисъла на член 3, параграф 2 от регламента, да бъдат специално проектирани за основния апарат (вж. определението, дадено в член 12 от Регламент (ЕИО) № 2784/79 на Комисията от 12 декември 1979 г., с който се определят разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 1798/75 на Съвета, разпоредба, която влиза в сила едва на 1 януари 1980 г.; Официален вестник, L 318, от 13 декември 1979 г., стр. 32) и, ако да, какво определя дали един аксесоар е „специално проектиран“ за основния апарат — обективни и технически критерии, или функцията, предвидена за аксесоара от производителя, или задачите, за които действително ще се използва от потребителя?
(б) Предполага ли понятието аксесоар във връзка с основния апарат още и неговия неавтономен характер и, ако да, как този характер трябва да се определи — чрез прилагане на механични и технически критерии, или според функцията, предвидена за аксесоара от производителя, или според задачите, за които действително ще се използва от потребителя?
2) Какво означава „необходими за функционирането на“ по смисъла на член 3, параграф 2 от регламента
Означава ли това, че без аксесоара основният апарат не „работи“ в механичен и технически смисъл, или не изпълнява правилно функцията, предвидена от производителя, или не изпълнява задачите, за които действително ще се използва от потребителя?
3) Как трябва да се разбира изразът „[научни инструменти и апарати], които отговарят на условията за безмитен внос“ по смисъла на член 3, параграф 2 от регламента
Означава ли това, че основният апарат може да се счита за отговарящ на условията за безмитен внос, когато е произведен в митническата територия и следователно не е бил внесен, но би бил освободен от мито като научен апарат по член 3, параграф 1 от регламента, ако беше внесен, или безмитният статут на основния апарат предполага, че той действително е бил внесен без мито по член 3, параграф 1?
4) Какво представляват „научни инструменти и апарати“ по смисъла на член 3, параграф 1 от регламента
Изискват ли тези термини апаратът да бъде автономна единица и, ако да, как тази характеристика трябва да се определи — чрез прилагане на механични и технически критерии, или според функцията, предвидена за апарата от производителя, или според задачите, за които действително ще се използва от потребителя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-33/84: Fragd/Amministrazione delle finanze dello Stato, Заключение от 28 февруари 1985 г.

Дали е валидна частта от Регламент (ЕИО) № 1541/80 на Комисията от 19 юни 1980 г., която определя паричните компенсаторни суми за изнасяните продукти (глюкоза на прах или декстроза, попадащи под тарифен номер 17.02 B II (a) от Общата митническа тарифа) в размер на 29612 италиански лири на тон, като при изчисляването на тези парични компенсаторни суми е взета за основа интервенционната цена на царевицата, без да се отчита производствената премия за царевичен нишесте, съгласно критерия, който вече е бил остро критикуван от Съда в решението му от 15 октомври 1980 г. по дело 145/79?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/83: De Angelis/Комисия, Заключение от 14 февруари 1985 г.

Нарушение на ratio legis на разпоредбата
Нарушение на принципа на равно третиране на длъжностните лица
Нарушение на принципа на равно заплащане на мъжете и жените работници

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/84: Queenborough Rolling Mill Company/Комисия, Заключение от 14 февруари 1985 г.

Невъзможност за спазване на определените квоти
Изключителни затруднения, срещнати през третото и четвъртото тримесечие на 1981 г.
Неправилно изчисляване на глобата за третото и четвъртото тримесечие на 1981 г. и нарушение на принципа на равно третиране
Неправилно изчисляване на глобата, наложена за четвъртото тримесечие на 1981 г.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-268/83: Rompelman/Minister van Financiën, Съдебно решение от 14 февруари 1985 г.

Започва ли „експлоатацията“ по смисъла на второто изречение на член 4, параграф 2 от Шестата директива веднага щом едно лице придобие бъдеща собственост с оглед отдаването ѝ под наем в бъдеще?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1121314151623 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form