Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-108/80: Kugelman, Заключение от 17 декември 1980 г.
Дали фактът, че националното законодателство на държава-членка на ЕИО забранява използването на консервант, използван в хранителни продукти, предназначени за човешка консумация, когато използването на този консервант е разрешено от Директивата на Общността от 5 ноември 1963 г., представлява нарушение на правилото относно върховенството на правото на Общността над вътрешното право, на което може да се позове субект на Общността, преследван за фалшифициране на хранителни продукти с този консервант (сорбинова киселина)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-814/79: Нидерландия/Rüffer, Съдебно решение от 16 декември 1980 г.
Включва ли понятието „граждански и търговски дела“ по смисъла на член 1 от Конвенцията от 27 септември 1968 година иск за обезщетение като този, предявен в настоящия случай от нидерландската държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-27/80: Fietje, Съдебно решение от 16 декември 1980 г.
Обхваща ли понятието „мерки с ефект, равностоен на количествени ограничения върху вноса“ по член 30 от Договора за ЕИО разпоредбите на член 1 от нидерландския Likeurbesluit (Декрет относно ликьорите), които предвиждат задължение да се използва думата „likeur“ за напитките, определени в него, в резултат на което продукти от други държави членки, които имат характеристиките, определени в член 1 от Likeurbesluit, но за които в тези държави членки не съществува задължение да се използва описанието „likeur“, трябва да бъдат етикетирани по различен начин при вноса им в Нидерландия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1251/79: Италия/Комисия, Заключение от 16 декември 1980 г.
Липса на достатъчно мотивирано изложение на основанията
Неправилно тълкуване на разпоредбите на правото на Общността относно общата организация на селскостопанските пазари и целите им
Нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-258/80: Rumi/Комисия, Определение от 16 декември 1980 г.
Може ли съдът в рамките на обезпечително производство да разпореди индивидуално изключение от общо решение на Комисията за определяне на производствени квоти за конкретно предприятие при липса на сериозна и невъзвратима вреда?
Допустимо ли е в обезпечително производство да бъдат искани мерки, които не са в пряка връзка с предмета на индивидуалния административен акт, предмет на главното производство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-44/80: Комисия/Италия, Заключение от 16 декември 1980 г.
Неизпълнение на задълженията по член 169 от Договора за ЕИО поради неизпълнение в срок на задължението за приемане на необходимите разпоредби за транспониране на Директива 76/116/ЕИО и Директива 77/535/ЕИО.
Неизпълнение на задълженията по член 169 от Договора за ЕИО поради неизпълнение в срок на задължението за приемане на необходимите разпоредби за транспониране на Директива 76/767/ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-56/80: Weigand, Заключение от 16 декември 1980 г.
1. Трябва ли думата „объркване“ в член 43, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 355/79 от 5 февруари 1979 г. (Официален вестник L 54, стр. 99 и сл.) и/или думите „въвеждаща в заблуждение информация“ в член 8, буква в) и член 18, буква в) от регламента, за разлика от думите „създаване на невярна представа“ в член 43, параграф 2 от регламента, да се тълкуват като обхващащи само случаите, в които (a) купувачите могат да объркат търговска марка с друга конкретна търговска марка или описание (в настоящия случай, описание на малко местоположение („Lage“)), или (b) трябва ли объркващи описания или въвеждаща в заблуждение информация да се разбират като обхващащи описания или информация, които водят обществеността до убеждението, че представеното е наименование или част от наименование на винопроизводствен административен район („Weinbauort“), който всъщност не съществува, или на малко винопроизводствено местоположение („Weinbaulage“), което всъщност не съществува?
2. Ако на въпрос 1 (b) се отговори утвърдително: (a) Може ли описание и представяне (в случая етикетиране), което не е възможно за възражение по член 43, параграф 1, все пак да попада в обхвата на член 43, параграф 2, или член 43, параграф 1 предоставя изчерпателни правила за описанието на продуктите
(b) Позволява ли член 43 от регламента прилагането на национално законодателство с по-широк обхват, например член 3 от UWG (Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb [Закон срещу нелоялната конкуренция]), в случай, когато потребителите могат да бъдат въведени в заблуждение от описание, което, макар и да не може да бъде объркано с наименование на действително съществуващо малко местоположение, може да създаде впечатление, че е наименование на малко местоположение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1252/79: Lucchini/Комисия, Съдебно решение от 11 декември 1980 г.
Съвместимо ли е с изискванията на член 60, параграф 2, буква б) от Договора за ЕОВС и член 6 от Решение № 3000/77/ЕОВС прилагането на механизма за приравняване (alignement) по начин, който води до продажби под минималните цени, без да се вземат предвид надбавките за качество и количество?
Нарушени ли са основни принципи на правото на Европейския съюз, по-специално принципът на защита на оправданите правни очаквания и забраната за дискриминация, поради твърдяна по-либерална практика на Комисията към други предприятия?
Може ли състояние на необходимост, свързано със запазване на традиционни пазари, да оправдае нарушение на правилата за минимални цени?
Спазено ли е изискването за мотивиране на индивидуалното решение за налагане на глоба, по смисъла на член 15 от Договора за ЕОВС и член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/80: L’Oréal/De Nieuwe AMCK, Съдебно решение от 11 декември 1980 г.
Допустима ли е системата от „паралелни“ изключителни договори за продажба между производител и изключителни вносители, свързана със селективни дистрибуторски мрежи между националните вносители и избраните от тях търговци на дребно, основана на предполагаеми качествени и количествени критерии за подбор, по отношение на няколко парфюмерийни продукта от цялата гама, за освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора от Рим и такъв ли е случаят тук, от гледна точка на правото на Общността, за L'Oréal NV (Брюксел) и L'Oréal SA (Париж)?
Явява ли се решение за прекратяване на разглеждането на даден въпрос, взето от длъжностно лице на Комисията на Европейските общности, като това, съдържащо се в писмото от 22 февруари 1978 г., подписано от J. E. Ferry, директор на Генерална дирекция „Конкуренция“ (дирекция „Ограничителни практики и злоупотреба с господстващо положение“), адресирано до първия ищец в главното производство, задължително?
Следва ли освобождаванията, предоставени по член 85, параграф 3, да се разглеждат като случаи на толериране или създават право, което, от гледна точка на правото на Общността, може да бъде противопоставено на трети лица, и такъв ли е случаят за L'Oréal?
Може ли поведението на L'Oréal спрямо трети лица да се счита за злоупотреба с господстващо положение по смисъла на член 86 от Договора от Рим?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.