Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Нарушени ли са съществените процедурни изисквания поради изготвянето на доклада за изпитателния срок след изтичане на предвидения в член 34, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица срок?
Допусната ли е злоупотреба с процедурата чрез допълване на доклада за изпитателния срок с нови бележки от преки ръководители след подаване на жалба от страна на изпитвания служител?
Обосновано ли е решението за неизвършване на назначаване на изпитвания служител въз основа на фактите и оценките, изложени в доклада за изпитателния срок, без да се нарушава принципът на равно третиране и без наличие на явна грешка в преценката?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1983 г.
Допустимо ли е приложение, подадено до Съда, да бъде внесено без посредничеството на адвокат, при наличието на изрично изискване за това по процедурните правила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Дискриминация между „еднопродуктови“ и „многопродуктови“ предприятия, която представлява нарушение на членове 58 и 4 от Договора за ЕОВС
Нарушение на член 14а от Решение 1831/81
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Допустимо ли е включването на електротехническа ламарина и суровини за нейното производство в системата на производствените квоти?
Може ли Thyssen AG да прехвърли неизползваната част от квотата си от четвъртото тримесечие на 1980 г. към първото тримесечие на 1981 г.?
Задължена ли е Комисията да спазва административна практика, позволяваща прехвърляне на неизползвана квота, и нарушава ли тя принципа за обвързаност на администрацията с нейните актове?
Може ли забавянето на Комисията при уведомяването на окончателната квота да оправдае нарушението на квотата от страна на Thyssen AG?
Може ли обещание на длъжностни лица на Комисията, че няма да бъде наложена глоба, да създаде оправдано доверие и да изключи прилагането на правото на Общността?
Нарушени ли са съществени процедурни изисквания чрез направения без знанието на Thyssen AG запис на изслушването от 15 януари 1982 г.?
Допустимо ли е налагането на глоба при липса на вина от страна на Thyssen AG, включително поради състоянието на необходимост на трето лице?
Съответства ли размерът на наложената глоба на принципа на пропорционалност, като са отчетени конкретните обстоятелства по случая?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
1. Следва ли член 85 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че петгодишен договор за годишни доставки на приблизително 40 000 тона цимент трябва да се счита за нищожен, когато предприятие, установено във Федерална република Германия, се договаря с предприятие, установено във Франция и занимаващо се с продажба на цимент, да не доставя получения цимент в Саарланд, а при доставки в района на Карлсруе да взема предвид съвместната собственост на френското предприятие върху заводи във Вьосинген (Германия) и всеки път да се консултира с френското предприятие преди да търси клиенти там?
2. Ако посоченият по-горе договор трябва да се разглежда като основен договор и ако е нищожен по член 85, параграф 2 от Договора, следва ли отделните договори за продажба, сключени в изпълнение на този договор, също да се считат за нищожни?
3. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: Следва ли член 85, параграф 2 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че предвидената в него нищожност обхваща и фактическите действия, извършени в изпълнение на задълженията по договора за продажба, така че доставчикът да няма право, доколкото е извършил доставки, да иска връщане на своите активи (на основание правилата за неоснователно обогатяване, действащи във Федерална република Германия) по нищожния договор за продажба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Задължава ли член 19 от Конвенцията националния съд да обяви служебно, че не е компетентен, когато установи, че съд на друга договаряща държава има изключителна компетентност по член 16 от Конвенцията, дори и в производство по касационна жалба, при което националните процесуални правила ограничават прегледа на съда до основанията, посочени от страните?
Следва ли понятието „дела, които се отнасят до регистрацията или действителността на патенти“ по смисъла на член 16, параграф 4 от Конвенцията, което предоставя изключителна компетентност на съдилищата на договарящата държава, компетентна да издаде патента, да се определя въз основа на правото на договарящата държава, чиито съдилища са посочени в тази разпоредба, или съгласно lex fori, или въз основа на самостоятелно тълкуване на посочената разпоредба?
Включва ли понятието „дела, които се отнасят до регистрацията или действителността на патенти“ спор по между служител, за чиято изобретение е подадена заявка за патент или е издаден патент, и неговия работодател, когато спорът се отнася до съответните им права върху този патент, произтичащи от трудовото правоотношение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Допустимо ли е държава членка да се позовава на принципа на защита на оправданите правни очаквания, за да не изпълни решение на Комисията за премахване на схема за държавна помощ, след като не е обжалвала решението в срока по член 173 от Договора за ЕИО?
Може ли държава членка да тълкува решение на Комисията по начин, който ѝ позволява да изпълнява вече сключени договори по схема за държавна помощ, въпреки изричното изискване за незабавно прекратяване на помощта?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
1. Трябва ли първата алинея на член 106, параграф 3 от Договора да се тълкува в смисъл, че при изнасяне от резиденти, пътуващи в чужбина с цел туризъм, на чуждестранни държавни и банкови банкноти и кредитни инструменти в чужда валута, гражданите на Общността се ползват с право на износ на основание, че такова пътуване попада в обхвата на движението на услуги и че преводите на валута за тази цел следва да се считат за текущи плащания и следователно да бъдат либерализирани по същия начин като услугите, към които се отнасят?
2. Или трябва ли първата алинея на член 106, параграф 3 от Договора да се тълкува в смисъл, че когато чуждестранна валута се изнася в посочената в въпрос 1 форма от резиденти, заминаващи в чужбина с цел туризъм, медицинско лечение, образование или бизнес, гражданите на Общността се ползват с право на износ на основание, че държавите членки трябва да спазват „клаузата за запазване на статуквото“, съдържаща се в тази алинея, и че такъв износ на чуждестранна валута попада в обхвата на невидимите сделки, изброени в приложение III към Договора?
3. Или трябва ли втората алинея на член 106, параграф 3 от Договора да се тълкува в смисъл, че, тъй като се позовава на правилата за свободното движение на капитали, гражданите на Общността нямат право да изнасят валута при обстоятелствата, посочени във въпрос 2, и че въпросните преводи следва да се считат за движения на капитали (относно които вж. членове 67 и 68 и двете прилагащи директиви), които държавите членки не са длъжни да либерализират, поради което националните контролни мерки и административни санкции са законосъобразни?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 8, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1035/72, като не е осъществяван контрол на качеството на плодовете и зеленчуците, предлагани на пазара на нейна територия?
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2638/69 (с измененията), като не са предоставяни месечни отчети относно извършените инспекции през предходния месец?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.