всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съд - трети състав

Съдебен състав – Съд – трети състав

Дело C-20/96: Snares, Съдебно решение от 4 ноември 1997 г.

1. Дали, при правилно тълкуване, член 10а от Регламент (ЕИО) № 1408/71, изменен с Регламент № 1247/92, тълкуван във връзка с приложение IIa, се прилага за надбавката за лица с увреждания (disability living allowance), с което положението на лице като жалбоподателя в главното производство, което след 1 юни 1992 г., когато Регламент № 1247/92 влиза в сила, е изпълнило условията за отпускане на тази помощ, се урежда изключително от системата за координация, установена с посочения член 10а?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, дали Регламент (ЕИО) № 1247/92 е приет в рамките на правомощията, предоставени от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално от членове 51 и 235 от този договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/97: Ballast Nedam Groep/Belgische Staat, Заключение от 23 октомври 1997 г.

Следва ли думата „permit“ във фразата „permit... account to be taken ...“, съдържаща се в диспозитива на решението, постановено на 14 април 1994 г. по дело C-389/92, да се разбира като „require“?
Ако думата „permit“ в посочената по-горе фраза не следва да се разбира като еквивалент на думата „require“, означава ли това, че съответната държава членка разполага с дискреционна правомощие по този въпрос, дори когато е изпълнено условието, посочено от Съда?
В кои случаи и на какви основания следва да се вземат предвид дружествата, принадлежащи на доминиращото юридическо лице на групата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/96: Knubben Speditions GmbH/Hauptzollamt Mannheim, Заключение от 17 юли 1997 г.

Как следва да се тълкува подпозиция 090420 от Общата митническа тарифа — Комбинирана номенклатура 1989 и 1990 година
Означава ли използваният в нея термин „sonst zerkleinert“ („иначе натрошен“) само степен на финост, подобна на смлян продукт, или обхваща и продукт, нарязан на парчета, като например продукт, нарязан на парчета с размери между 4 и 8 мм?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/96: Land Nordrhein-Westfalen/Uecker и Jacquet / Land Nordrhein-Westfalen, Съдебно решение от 5 юни 1997 г.

Може ли съпругът — който не е гражданин на държава членка — на гражданин на тази държава членка, в която съпрузите живеят и в която съпругът, който е гражданин, е нает на работа, също да се позовава на правото по член 11 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 от 15 октомври 1968 година относно свободното движение на работници в Общността?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Включва ли това право на съпруга, който не е гражданин на държава членка, да „започне всякаква дейност като наето лице“ на цялата територия на съответната държава членка, правото, по отношение на условията на заетост и труд, по-специално по отношение на условията за ефективно времево ограничаване на трудовото правоотношение, да бъде третиран от работодател в съответната държава членка по същия начин, по който този работодател би трябвало да третира съпруга, който е гражданин на държавата членка?
Ако и на втория въпрос се отговори утвърдително:
Дават ли член 7, параграф 1 от посочения Регламент (ЕИО) № 1612/68 във връзка с член 48, параграф 2 от Договора за ЕИО на работник в държава членка, на която той е гражданин, правото на същото третиране, каквото се дължи на работници, които са граждани на друга държава членка, и следователно национална разпоредба, която Съдът на Европейските общности е приел за неприложима спрямо последните лица, също е неприложима спрямо собствените граждани на съответната държава членка и техните съпрузи, които не са граждани на държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-20/96: Snares, Заключение от 6 май 1997 г.

1. Дали ефектът от разпоредбите на член 4, параграф 2а и член 10а от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета, въведени с Регламент (ЕИО) № 1247/92 на Съвета, считано от 1 юни 1992 г., е да изключат от приложното поле на член 4, параграф 1 от Регламент 1408/71 обезщетение, което преди 1 юни 1992 г. би било прието, в случая на лице, което поради предходна професионална дейност е било или е било обхванато от законодателството за социално осигуряване на съответната държава членка, като попадащо в приложното поле на член 4, параграф 1, с последица, че лице, което след 1 юни 1992 г. придобива право на такова обезщетение по законодателството на една държава членка, не може да се позове на разпоредбите на член 10, параграф 1 от Регламент 1408/71, за да оспори отнемането на правото единствено на основание, че лицето пребивава на територията на друга държава членка?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, приет ли е Регламент (ЕИО) № 1247/92 на Съвета в рамките на правомощията, предоставени от Договора от Рим, и по-специално от членове 51 и 235 от този договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-336/95: Burdalo Trevejo и др./Fondó de Garantía Salarial, Заключение от 20 февруари 1997 г.

Съвместимо ли е с член 1, параграф 1 и втората алинея на член 3, параграф 3 от Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 г. националното законодателство или съдилищата на държава членка да намалят плащанията, които трябва да бъдат извършени от Fondo de Garantía Salarial, като изключат определени периоди на заетост от общия трудов стаж, който следва да бъде взет предвид, независимо от факта, че трудовото правоотношение е продължило без прекъсване в предприятие, което е било прехвърлено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/96: Land Nordrhein-Westfalen/Uecker и Jacquet / Land Nordrhein-Westfalen, Заключение от 6 февруари 1997 г.

1. Може ли съпругът — който не е гражданин на държава членка — на гражданин на тази държава членка, в която съпрузите живеят и в която съпругът, който е гражданин, е нает на работа, също да се позовава на правото по член 11 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 година относно свободното движение на работници в Общността?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Включва ли това право на съпруга, който не е гражданин на държава членка, да „започне всякаква дейност като наето лице“ на цялата територия на съответната държава членка и правото, по отношение на условията на наемане на работа и труд, по-специално по отношение на условията за ефективно времево ограничаване на трудовото правоотношение, да бъде третиран от работодателя в съответната държава членка по същия начин, по който този работодател би трябвало да третира съпруга, който е гражданин на държавата членка?
3. Ако и на втория въпрос се отговори утвърдително:
Дават ли член 7, параграф 1 от посочения Регламент (ЕИО) № 1612/68 във връзка с член 48, параграф 2 от Договора за ЕИО на работник в държава членка, на която той е гражданин, правото на същото третиране, каквото се дължи на работници, които са граждани на друга държава членка, и следователно национална разпоредба, която Съдът на Европейските общности е приел за неприложима спрямо последните лица поради нарушение на член 48, параграф 2 от Договора за ЕИО, също е неприложима спрямо собствените граждани на съответната държава членка и техните съпрузи, които не са граждани на държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-273/95: Buratti/Tabacchicoltori Associati Veneti, Съдебно решение от 16 януари 1997 г.

Следва ли член 10 от Регламент (ЕИО) № 3478/92 и член 1 от Регламент (ЕИО) № 3477/93 да се тълкуват в смисъл, че датата, която следва да се вземе предвид за целите на прилагането на селскостопанския обменен курс към премията за преработка, е датата, на която тютюнът се доставя на преработвателя от групата производители, или датата, на която продуктът се предоставя от отделния производител на самата група, и какво представлява „доставка по договор“ по смисъла на посочените разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-255/95: S. Agri и Agricola Veneta/Regione Veneto, Съдебно решение от 9 януари 1997 г.

Позволяват ли член 1б, параграф 3, буква в) от Регламент (ЕИО) № 797/85, изменен с Регламент (ЕИО) № 1760/87 и с Регламент (ЕИО) № 1094/88, и член 4, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕИО) № 4115/88, когато е налице спад в производството през междинния период между края на референтния период и началото на периода на поетото задължение, държавата членка да обвърже отпускането на помощ за „екстензивиране“ във всички случаи с условието производството, постигнато през междинния период, да бъде намалено през периода на поетото задължение с размер, съответстващ на най-малко 20 % от производството през референтния период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-10/96: Ligue royale belge pour la protection des oiseaux и Société d’études ornithologiques AVES/Région …, Съдебно решение от 12 декември 1996 г.

Позволяват ли членове 5, 9 и 18 от Директива 79/409/ЕИО на държава членка да вземе предвид, на намаляваща основа и за определен период, факта, че забраната за улавяне на птици за развлекателни цели би принудила множество любители да променят своите съоръжения и да изоставят определени навици, когато тази държава признава, че развъждането е възможно, но все още не е осъществимо в голям мащаб поради тази причина?
Позволяват ли членове 5, 9 и 18 от Директива 79/409/ЕИО на държавите членки, и ако да, до каква степен, да разрешат улавянето на птици, които живеят естествено в диво състояние на европейска територия, с цел да се избегнат, при развъждането на птици за развлекателни цели, проблемите на кръвосмешение, които биха произтекли от твърде много ендогенни кръстосвания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form