всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Съд - втори състав

Съдебен състав – Съд – втори състав

Дело C-15/83: Denkavit Nederland, Заключение от 15 март 1984 г.

Следва ли членове 34, 40, параграф 3 и 43, параграф 3, буква б) от Договора, Регламент (ЕИО) № 804/68, принципът на пропорционалност или някой от тях, както и някой друг принцип, залегнал в основата на Договора, да се тълкуват в смисъл, че разпоредбите на член 6, параграф 2 във връзка с член 7 от Регламент (ЕИО) № 1725/79 са несъвместими с тях, доколкото ефектът от тези разпоредби е, че помощта, предвидена в този регламент за обезмаслено мляко на прах, преработено в комбинирани фуражи в една от държавите членки и доставено с цистерна или контейнер, се изплаща с един месец по-късно при износ, отколкото при вътрешни доставки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-28/83: Forcheri/Комисия, Съдебно решение от 15 март 1984 г.

Нарушени ли са правата на длъжностните лица на Европейските общности по отношение на валутните и обменните разпоредби съгласно член 12, буква в) от Протокола за привилегиите и имунитетите на Европейските общности чрез мерките на белгийските и люксембургските органи от 21 декември 1981 г. и 1 юни 1982 г.?
Изпълнила ли е Комисията задължението си за оказване на съдействие и защита на длъжностните лица съгласно член 24 от Правилника за длъжностните лица, като не е предприела допълнителни действия срещу белгийските и люксембургските мерки относно конвертируемите сметки?
Съвместими ли са условията, наложени от белгийските и люксембургските органи за използване на средствата по специалните конвертируеми сметки, с принципите на равенство и разпределителна справедливост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/83: Cinciuolo, Съдебно решение от 1 март 1984 г.

Член 51, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 от 14 юни 1971 година прилага ли се единствено към пенсиите за инвалидност, за осигурителен стаж и възраст и за преживели лица, посочени в член 46, или се прилага и към обезщетения от различно естество, като тези за трудови злополуки или професионални заболявания, които по силата на националните правила срещу кумулиране на обезщетения първоначално са повлияли върху размера на пенсията, определена съгласно член 46, и всяко последващо коригиране на които може отново да повлияе на тази пенсия?
С други думи, необходимо ли е да се преизчисли пенсията съгласно член 46 в случай на коригиране на размера на обезщетение за професионално заболяване, което не подлежи на агрегиране или е частично агрегируемо с пенсията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-28/83: Forcheri/Комисия, Заключение от 23 февруари 1984 г.

Неспазване или нарушение на Договора за ЕИО, по-специално членове 67 и 169
Неспазване или нарушение на Протокола относно привилегиите и имунитетите на Европейските общности (по-специално член 12, буква в))
Неспазване или нарушение на Първата директива за прилагане на член 67 от Договора (по-специално член 1)
Неспазване или нарушение на Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, по-специално член 24 и член 17 от Приложение VII
Неспазване или нарушение на общите правни принципи, по-специално принципите на равенство и разпределителна справедливост, както и задължението за оказване на помощ на длъжностните лица

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/83: Cinciuolo, Заключение от 9 февруари 1984 г.

Прилага ли се член 51, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 от 14 юни 1971 година само за пенсиите за инвалидност, за старост и за преживели лица, посочени в член 46, или се прилага и за обезщетения от различно естество, като тези при трудови злополуки или професионални заболявания, които по силата на националните правила срещу кумулиране на обезщетения първоначално са повлияли размера на пенсията, определена съгласно член 46, и всяка последваща корекция на които може отново да повлияе на тази пенсия?
С други думи, необходимо ли е да се преизчисли пенсията съгласно член 46 в случай на корекция на размера на обезщетение за професионално заболяване, което не може да бъде агрегирано или може да бъде частично агрегирано с пенсията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-284/82: Busseni/Комисия, Съдебно решение от 9 февруари 1984 г.

Може ли временното затваряне на предприятие и поставянето му под съдебен контрол да представлява непреодолима сила, която да оправдае неспазването на преклузивния срок за обжалване на индивидуално решение на Комисията по член 39 от Статута на Съда на ЕОВС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/83: Ludwig Maximilians-Universität München, Съдебно решение от 26 януари 1984 г.

Трябва ли първото изречение на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1798/75 да се тълкува в смисъл, че обхваща материали като съдове, предназначени за съхранение, складиране или култивиране на вещество, върху което се провежда изследване и които изпълняват само пасивна роля в процеса на научно изследване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/83: Rienks, Съдебно решение от 15 декември 1983 г.

Може ли приемащата държава членка, която не е транспонирала Директиви 78/1026 и 78/1027 относно ветеринарната професия, да прилага наказателни мерки срещу гражданин на друга държава членка, който има право да упражнява професията във своята страна, но не е вписан в регистъра на ветеринарните лекари на приемащата държава членка, за извършване на действие (подписване на фармацевтична рецепта), което представлява престъпление дори ако е извършено от гражданин на приемащата държава, който не е вписан в съответния професионален регистър на тази държава, когато невписването на гражданина на Съюза в посочения регистър се дължи единствено на факта, че приемащата държава не е транспонирала директивите на ЕИО в предвидения срок?
Ако отговорът на горния въпрос е положителен, има ли гражданин на Съюза, който има право да упражнява професията във своята страна, право да бъде вписан в местния регистър на ветеринарните лекари в приемащата държава въз основа на Директиви 78/1026 и 78/1027 относно ветеринарната професия и въз основа на съдебната практика на Съда на Европейските общности относно действието на директивите на ЕИО, дори когато приемащата държава не е транспонирала посочените директиви и по този начин не е изпълнила задълженията си към Общността
В такъв случай може ли гражданин на Съюза, в очакване на транспонирането на тези директиви, да получи достъп до регистъра чрез подаване на заявление до компетентния съдебен орган в приемащата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form