Съд - голям състав
Съдебен състав – Съд – голям състав
Дело C-821/19: Комисия/Унгария (Incrimination de l’aide aux demandeurs d’asile), Заключение от 25 февруари 2021 г.
Въвеждане на допълнително основание за недопустимост на молбите за международна закрила, несъвместимо с правото на Съюза
Инкриминиране на организационната дейност, свързана с подпомагане на кандидати за международна закрила, и въвеждане на ограничения за достъпа на организациите и лицата, които предоставят съвети и консултации на кандидатите за международна закрила
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-621/20: ЕСП/Landesbank Baden-Württemberg, Определение от 25 февруари 2021 г.
Разполага ли Fédération bancaire française с достатъчен правен интерес да бъде допусната като встъпила страна в съдебния спор, касаещ валидността на разпоредби за изчисляване на вноските към Единния фонд за преструктуриране?
Следва ли да бъде ограничен достъпът на Fédération bancaire française до определени процесуални документи поради тяхната поверителност, отнасяща се до икономическото състояние и вноската на Landesbank Baden-Württemberg?
Допустимо ли е на встъпилата страна да се откаже правото да подаде писмена позиция при ускорено производство, когато може да изложи аргументите си в устното заседание?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-584/20: Комисия/Landesbank Baden-Württemberg и ЕСП, Определение от 25 февруари 2021 г.
Допустимо ли е професионална асоциация като Fédération bancaire française да бъде конституирана като встъпила страна поради доказан правен интерес, когато делото засяга принципни въпроси, които могат да засегнат интересите на нейните членове?
Подлежи ли на ограничаване достъпът на встъпилата страна до процесуални документи, съдържащи поверителна информация относно икономическото състояние и индивидуалните задължения на страна по делото?
Следва ли, при ускорено съдебно производство, да се допуска подаване на писмена встъпителна молба от страна на встъпилата страна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-14/21: Sea Watch, Определение от 25 февруари 2021 г.
Приложими ли са предпоставките за разглеждане на преюдициално дело по бързото производство по член 105, параграф 1 от Процедурния правилник при наличие на правна несигурност и легитимен интерес за бързина?
Могат ли същественият характер на спора, броят на засегнатите лица и последиците, включително човешкото измерение, да представляват изключително обстоятелство, обосноваващо прилагане на бързо производство?
Длъжен ли е националният съд, сезиран със спор по правото на Съюза, да наложи обезпечителни мерки, ако това е необходимо за гарантиране на пълното действие на последващото съдебно решение, и следва ли да не прилага национални норми, които биха възпрепятствали това?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-465/20: Комисия/Ирландия и др., Определение от 11 февруари 2021 г.
Следва ли поверителното третиране на материали спрямо страна, която е встъпила в производството, да се запази и на следваща съдебна инстанция, когато същите материали вече са били третирани като поверителни в първоинстанционното производство?
Допустимо ли е исканията за поверително третиране, направени от определени страни, да се отнасят само до информация, за която вече е предоставено поверително третиране на предходен етап от производството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-718/19: Ordre des barreaux francophones и germanophone и др. (Mesures préventives en vue d’éloignement), Заключение от 10 февруари 2021 г.
1) Трябва ли правото на Съюза, и по-специално членове 20 [ДФЕС] и 21 [ДФЕС] и [Директивата относно пребиваването], да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, съгласно която спрямо гражданите на Съюза и членовете на техните семейства се прилагат разпоредби, сходни с тези, с които по отношение на гражданите на трети страни е транспониран член 7, параграф 3 от [Директивата относно връщането], а именно разпоредби, съгласно които на гражданина на Съюза или на члена на неговото семейство могат да бъдат наложени превантивни мерки, за да се избегне опасността той да се укрие в първоначално дадения му или удължен срок да напусне страната поради взетото по съображения, свързани с обществения ред, решение за прекратяване на пребиваването му?
2) Трябва ли правото на Съюза, и по-специално членове 20 [ДФЕС] и 21 [ДФЕС] и [Директивата относно пребиваването], да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, съгласно която спрямо гражданите на Съюза и членовете на техните семейства, които не са се съобразили с решение за прекратяване на пребиваването, взето по съображения, свързани с обществения ред или обществената сигурност, се прилага разпоредба, идентична на приложимата спрямо намиращи се в същото положение граждани на трети страни, що се отнася до максималния срок за задържане за целите на извеждането, а именно осем месеца?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-719/19: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (Effets d’une décision d’éloignement), Заключение от 10 февруари 2021 г.
1) Трябва ли член 15, параграф 1 от [Директивата за пребиваването] да се тълкува в смисъл, че издадено съгласно тази разпоредба решение за експулсиране на гражданин на Съюза от територията на приемащата държава членка е изпълнено и не поражда повече правни последици, веднага след като гражданинът на Съюза напусне доброволно в определения за това срок територията на приемащата държава членка и това може да бъде доказано?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос: има ли гражданинът на Съюза при незабавно връщане в приемащата държава членка правото на пребиваване до три месеца по член 6, параграф 1 от [Директивата за пребиваването], или приемащата държава членка може да издаде ново решение за експулсиране, за да му попречи да влезе в кратък период от време в приемащата държава членка?
3) При отрицателен отговор на първия въпрос: трябва ли в този случай гражданинът на Съюза да остане извън приемащата държава членка за определен период от време и колко дълъг е този период?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-481/19: Consob, Съдебно решение от 2 февруари 2021 г.
Следва ли член 14, параграф 3 от Директива 2003/6, доколкото все още е приложим ratione temporis, и член 30, параграф 1, буква б) от Регламент № 596/2014 да се тълкуват в смисъл, че позволяват на държавите членки да не санкционират лицата, които отказват да отговарят на въпроси на компетентния орган, от които може да се установи тяхната отговорност за нарушение, за което се налагат административни санкции с „наказателен“ характер?
При отрицателен отговор на първия въпрос, съвместими ли са член 14, параграф 3 от Директива 2003/6, доколкото все още е приложим ratione temporis, и член 30, параграф 1, буква б) от Регламент № 596/2014 с членове 47 и 48 от Хартата на основните права на Европейския съюз, включително в светлината на практиката на Европейския съд по правата на човека относно член 6 от ЕКПЧ и на общите конституционни традиции на държавите членки, доколкото те изискват да се санкционират и лицата, които отказват да отговарят на въпроси на компетентния орган, от които може да се установи тяхната отговорност за нарушение, за което се налагат административни санкции с „наказателен“ характер?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.