Съд - пленум
Съдебен състав – Съд – пленум
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Нарушаване на основните права на защита поради това, че Комисията действа като обвинител и съдия в едно лице, в нарушение на член 6, параграф 1 от Европейската конвенция за правата на човека
Нарушаване на правата на защита поради отказ за предоставяне на становището на Консултативния комитет по ограничителни практики и монополи
Нарушаване на съществени процедурни изисквания поради непредоставяне на съществени материали и информация на жалбоподателите по време на административната процедура
Неправилно определяне и доказване на съществуването на съгласувани практики по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО
Липса на достатъчно доказателства, че съгласуваните практики са имали за предмет или резултат предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията и че са могли да засегнат търговията между държавите членки
Неправилно определяне на размера на глобите, включително поради промяна в политиката на Комисията относно размера на глобите, дискриминация, неправилно определяне на оборота и непропорционалност
Неправомерно налагане на една обща глоба за две отделни нарушения
Липса на умисъл или небрежност при участието в съгласуваните практики
Неправилно прилагане на критерия за оборота при определяне на максималния размер на глобата
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Попадат ли националните разпоредби относно производството и търговията с UHT мляко и сметана в обхвата на забраната за мерки с еквивалентен ефект на количествени ограничения по член 30 от Договора за ЕИО?
Съвместима ли е с член 30 от Договора за ЕИО национална система, която изисква специфични лицензи за внос на UHT мляко и сметана, и може ли тя да бъде оправдана с оглед защитата на здравето на животните по член 36 от Договора?
Съвместима ли е с член 30 от Договора за ЕИО национална система, която изисква повторна термична обработка и опаковане на внесеното UHT мляко на територията на държавата членка, и може ли тя да бъде оправдана с оглед защитата на здравето на хората по член 36 от Договора?
Допустимо ли е пълното забраняване на продажбата на UHT мляко и сметана в Северна Ирландия до 31 юли 1981 г. съгласно членове 30 и 36 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Неизпълнение на задължението за своевременно транспониране на Директиви 65/65/ЕИО, 75/318/ЕИО и 75/319/ЕИО относно сближаването на разпоредбите, приети със закон, подзаконов акт или административна мярка, относно патентованите лекарствени продукти
Непълно и неподходящо транспониране на посочените директиви чрез вътрешни административни актове, по-специално чрез министерски циркуляри, които не осигуряват необходимата правна сигурност и яснота
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Прилага ли се член 5, параграф 1 от Конвенцията към искове, предявени от сдружение, учредено по частното право и притежаващо правосубектност, срещу един от неговите членове във връзка със задължения за плащане на парична сума, които произтичат от отношенията между страните поради членството, като това членство възниква в резултат на правна сделка, сключена за тази цел
Има ли значение дали въпросните задължения произтичат единствено от акта на членство или от този акт във връзка с едно или повече решения на органите на сдружението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез подлагане на италианските трапезни вина на митническо освобождаване със закъснение, значително надхвърлящо необходимото време за извършване на съответните формалности, и чрез систематичен анализ.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез непредприемане своевременно на процедурата за уреждане на транспорта на редица пратки италианско вино веднага след представянето на придружаващите документи на граничните пунктове.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез обвързване на уреждането на транспорта на италиански вина, задържани на граничните пунктове, в множество случаи с предоставянето от италианските органи на документите и материалите, на които се основават пратките.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО и по приложимите правила на Общността в сектора на виното чрез забавяне на освобождаването на пратки, дори и в случаите, когато уреждането е било извършено.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Нарушение на член 95 от Договора за ЕИО чрез въвеждане на вътрешно облагане, което предоставя косвена защита на местните спиртни напитки за сметка на вносните продукти от други държави членки.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1983 г.
Длъжен ли е национален съд или трибунал да разгледа националното законодателство в светлината на член 1, параграф 3 и член 3 от Първата директива на Съвета от 23 юли 1962 година (Официален вестник, английско специално издание 1959-62, стр. 267) относно установяването на определени общи правила за определени видове международен превоз на стоки (последно изменена с Директива 78/175/ЕИО на Съвета от 20 февруари 1978 година (Официален вестник L 54, стр. 18)), ако жалбоподателят се позовава на тези разпоредби в подкрепа на своята теза?
Ако да, могат ли тези разпоредби да се тълкуват като позволяващи на компетентните органи на държава членка свободата да прилагат система на разрешения за видовете международен превоз на стоки по шосе за чужда сметка, посочени в приложение II към директивата, спрямо предприятия, установени в тази държава членка, ако целта на такава система е да ограничи товароносимостта, която може да бъде използвана от тях при превоза на стоки в чужбина, дори ако тези предприятия отговарят на съответните изисквания за кредитоспособност и техническа пригодност, предвидени в националното законодателство относно превоза на стоки в чужбина и вътрешно, и ако, съгласно националната система за лицензиране на вътрешния превоз на стоки, те разполагат с товароносимост, която е одобрена като напълно задоволителна?
Ако отговорът на втория въпрос е положителен, означава ли забраната за дискриминация на основание гражданство, предвидена в член 7 от Договора за ЕИО, правилно тълкувана, че може да се прилага законова система за лицензиране, при която транспортни предприятия, установени в една държава членка, са подложени на количествени ограничения по отношение на товароносимостта, която може да се използва при превоза на стоки между държавите членки, ако транспортните предприятия, установени в други държави членки, не са или не могат да бъдат подложени на такива ограничения от тази държава членка съгласно правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО, доколкото изискването заявленията за одобрение и разрешение за пускане на пазара на фитофармацевтични продукти и пестициди да се подават само от лице, установено в Белгия, представлява мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение на вноса.
Нарушение на член 36 от Договора за ЕИО, тъй като изискването не е оправдано от съображения за защита на общественото здраве и не отговаря на принципа на пропорционалност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Отказът да се одобри оспорваната сума е в противоречие с разпоредбите на членове 3 и 5 от Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета относно финансирането на общата селскостопанска политика, тъй като помощта е използвана изключително за целите, предвидени в член 2 от Регламент (ЕИО) № 986/68 и член 4 от Регламент (ЕИО) № 990/72 относно правилата за отпускане на помощ за обезмаслено мляко, преработено в комбинирани фуражи, и за обезмаслено мляко на прах, предназначено за използване като фураж.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1983 г.
Неправилно непризнаване като допустими за финансиране от Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ЕФОГЗ), Гаранционна секция, на разходи, извършени от италианската интервенционна агенция по отношение на:
- Продажба на интервенционни зърнени култури на цени под пазарните;
- Отказ за признаване на помощ за обезмаслено мляко на прах, използвано в комбинирани фуражи, включително за технологични загуби;
- Отказ за признаване на помощ за частно складиране на сирена Grana Padano и Parmigiano-Reggiano поради липса на надлежно сключени договори;
- Отказ за признаване на помощ за складиране на вино поради сключване на договори със задна дата и липса на валидни договори;
- Отказ за признаване на помощ за складиране на сушено или сушено и пушено свинско месо поради неправилно определяне на началния момент на периода на складиране.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.