Няма информация
Няма информация за областта
Дело C-455/13: Confederazione Cooperative Italiane и др./Anicav и др., Съдебно решение от 17 септември 2015 г.
Допустимо ли е жалбоподателите от първа инстанция, които са индустриални преработватели на плодове и зеленчуци, да обжалват разпоредбите на Регламент № 1580/2007 и Регламент № 543/2011 относно изчисляването на стойността на реализираната продукция и допустимостта на инвестиции и действия, свързани с преработката, предвид изискването за пряка засегнатост по член 263 ДФЕС?
Може ли конкурентното неблагоприятно положение, произтичащо от оспорваните разпоредби, да се счита за достатъчно основание за пряка засегнатост на жалбоподателите по смисъла на член 263 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-417/14: Missir Mamachi di Lusignano/Комисия, Съдебно решение от 10 септември 2015 г.
Компетентен ли е Съдът на публичната служба на Европейския съюз да разгледа искове за обезщетение, предявени от членове на семейството на починало длъжностно лице, включително за вреди, които те са претърпели лично?
Допустимо ли е Общият съд да приеме, че близките на починало длъжностно лице са длъжни да предявят два отделни иска – един пред Съда на публичната служба и един пред Общия съд – в зависимост от характера на претендираната вреда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-506/13: Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro/Комисия, Съдебно решение от 9 септември 2015 г.
Допустимо ли е дебитното известие на Комисията да бъде предмет на жалба за отмяна по член 263 ДФЕС, когато е издадено във връзка с договорни отношения?
Правилно ли е приложено понятието за недължимо платена сума и изискванията за възстановяване на суми по белгийското право в контекста на договора?
Спазени ли са правото на изслушване и изискванията за мотивиране при осъждането на жалбоподателя да плати мораторни лихви?
Използвани ли са правилни правни критерии при преценката на доказателствата относно изпълнението на договорните задължения?
Правилно ли е определено правното естество и доказателствената стойност на присъствените листове за отработените часове?
Нарушени ли са правото на справедлив съдебен процес и принципът на равни процесуални възможности при преценката на доказателствата и договорните клаузи?
Следва ли да се отмени дебитното известие поради неправилна преценка на методите за оценка на допустимите разходи?
Представлява ли злоупотреба поведението на Комисията при искането за възстановяване на платените суми въпреки признаване на изпълнението на проекта?
Спазено ли е изискването за мотивиране на дебитното известие и съдебното решение?
Нарушен ли е принципът за защита на оправданите правни очаквания поради действията на Комисията и изискването за възстановяване на суми след изтичане на значителен период?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело : Определение от 1 септември 2015 г.
Процесуалноправни последици при оттегляне на искане за становище по член 218, параграф 11 ДФЕС.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-242/14: Saatgut-Treuhandverwaltung, Съдебно решение от 25 юни 2015 г.
Длъжен ли е земеделски производител, който, без да е сключил договор за това с титуляря на защитен сорт растение, е използвал добит чрез засяване посевен материал от защитения сорт, да плати справедливо възнаграждение по член 94, параграф 1 от Регламент № 2100/94, а ако е действал умишлено или поради небрежност, да плати и обезщетение по член 94, параграф 2 от този регламент за произтеклите вследствие на това вреди от нарушаване на правилата за закрила на сортовете растения и когато към момента, когато действително използва продукта от реколтата за посевни цели на полето, той още не е изпълнил задължението си по член 14, параграф 3, четвърто тире от този регламент във връзка с член 5 и сл. от Регламент № 1768/95 да плати справедливо възнаграждение (такса за използване на защитен посевен материал)?
В случай че на първия въпрос се отговори, че земеделският производител все още може да изпълни задължението си за плащане на справедлива такса за използването на защитен посевен материал, дори и след като действително използва продукта от реколтата за посевни цели на полето: трябва ли посочените разпоредби да се тълкуват в смисъл, че с тях се установява срок, в който земеделският производител, използвал добит чрез засяване посевен материал от защитен сорт растение, трябва да изпълни задължението си за плащане на справедлива такса за използването на този материал, за да може да се приеме, че „има право“ да извърши действията по използване на материала от защитения сорт по смисъла на член 94, параграф 1 във връзка с член 14 от Регламент № 2100/94?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-51/14: Pfeifer & Langen, Съдебно решение от 11 юни 2015 г.
Урежда ли окончателно член 14, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1998/78 заместването на захар, що се отнася до компенсирането на разходите за складиране, и може ли да се приеме, че тази разпоредба не изисква заместващата захар да е произведена от друг производител, установен на територията на същата държава членка?
При утвърдителен отговор: член 14, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1998/78 предвижда ли, че за да се претендира възстановяването на разходи за складиране, е необходимо захарта В, която трябва да бъде заместена, да бъде „физически заменена“ при производителя на захар?
Ако член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2670/81 е приложим при заместването на захар: член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2670/81 предвижда ли, че за да се претендира възстановяването на разходи за складиране, е необходимо захарта В, която трябва да бъде заместена, да бъде „физически заменена“ при производителя на захар?
Субсидиарно: невалидна ли е разпоредбата на член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2670/81, доколкото изисква заместващата захар да „е произведена от друг производител, установен на територията на същата държава членка“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-103/14: Jakutis и Kretingalės kooperatinė ŽŪB, Заключение от 4 юни 2015 г.
1) По отношение на преценката на равнището на директните плащания в старите и новите държави — членки на ЕС, съгласно член 10, параграф 1 от Регламент № 73/2009 във връзка с членове 7 и 121:
a) Трябва ли член 7, параграф 1 от Регламент № 73/2009 във връзка с член 10, параграф 1 и член 121 да се тълкува в смисъл, че през 2012 г. равнището на надвишаващите 5000 EUR директни плащания в старите държави — членки на ЕС, е 90 %?
б) При утвърдителен отговор на първия въпрос, това означава ли, че през 2012 г. равнището на директните плащания в новите и старите държави — членки на ЕС, не е било изравнено съгласно текста и целите на член 10, параграф 1 и член 121 от Регламент № 73/2009?
в) Последната част на член 10, параграф 1 от Регламент № 73/2009 („[…] като се вземат предвид намаленията, прилагани съгласно член 7, параграф 1“) и Работен документ DS/2011/14/REV 2 на Комисията, в които за целите на сравнението се установява различна основа за директните плащания — в новите държави членки равнището на директните плащания се определя, без да е извършена модулация (90 % съгласно член 121), докато в старите държави членки е извършена модулация (100 %, намалени с 10 % съгласно член 7, параграф 1[, буква г)]) — в противоречие ли са с Акта за присъединяване [от 2003 г.] и с принципите на правото на Европейския съюз, и по-специално принципите на защита на оправданите правни очаквания, на добра администрация, на лоялна конкуренция и на недопускане на дискриминация, както и с целите на [ОСП], посочени в член 39 ДФЕС?
2) Във връзка с несъвместимостта на член 10, параграф 1, на член 132, параграф 2, края на последната алинея от Регламент № 73/2009 и на приетите въз основа на тях мерки от правото на Европейския съюз с Акта за присъединяване [от 2003 г.] и принципи на Европейския съюз:
a) Последната част на член 10, параграф 1 от Регламент № 73/2009 („[…] като се вземат предвид намаленията, прилагани съгласно член 7, параграф 1“) и член 132, параграф 2, краят на последната алинея („[…] като от 2012 г. се отчита прилагането на член 7, параграф 1 във връзка с член 10“), както и приетите въз основа на тях Работен документ DS/2011/14/REV 2 на Комисията и Решение за изпълнение [C(2012) 4391] в противоречие ли са с Акта за присъединяване [от 2003 г.], който не предвижда модулацията на директните плащания и намалението на допълнителните национални директни плащания в новите държави — членки на ЕС, и/или годината, в която се предполага, че са изравнени директните плащания в новите и старите държави — членки на ЕС?
б) Член 10, параграф 1 и член 132, параграф 2, последна алинея от Регламент № 73/2009, както и Работен документ DS/2011/14/REV 2 на Комисията и Решение за изпълнение [C(2012) 4391], доколкото съгласно текста и целите им през 2012 г. се извършва модулация на директните плащания и се намаляват допълнителните национални директни плащания в новите държави — членки на ЕС, които са подпомагани в значително по-малка степен от старите държави членки, в противоречие ли са с принципите на правото на Европейския съюз, и по-специално принципите на защита на оправданите правни очаквания, на лоялна конкуренция и на недопускане на дискриминация, както и с целите на [ОСП], посочени в член 39 ДФЕС, в частност тази за увеличаване на селскостопанската производителност?
в) Изменението на член 132, параграф 2, последна алинея от Регламент № 73/2009 („[…] като от 2012 г. се отчита прилагането на член 7, параграф 1 във връзка с член 10“), въведено с поправка (ОВ L 43, 2010 г., стр. 7) (изменението не е от техническо естество и текстът е основно изменен, доколкото съгласно разпоредбата се е предполагало, че директните плащания в новите и старите държави — членки на ЕС, са изравнени през 2012 г.), в противоречие ли е с принципите на правото на Европейския съюз, и по-специално принципите на защита на оправданите правни очаквания, на правна сигурност, на добра администрация и на недопускане на дискриминация?
г) Понятието „dydis“ [„ниво“], употребено в член 1в, въведен с глава 6.А („Селско стопанство“), точка 27, буква б) от приложение II към Акта за присъединяване [от 2003 г.], същото значение ли има като понятието „lygis“ [„равнище“] в член 132, параграф 2, последна алинея от Регламент № 73/2009?
3. Решение[…] за изпълнение [C(2012) 4391] и Работен документ DS/2011/14/REV 2 на Комисията, които не са публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и не са надлежно мотивирани (те са приети само въз основа на презумпцията, че през 2012 г. е изравнено равнището на директните плащания в новите и старите държави — членки на ЕС), в противоречие ли са с Акта за присъединяване [от 2003 г.] и с принципите на правото на Европейския съюз, и по-специално принципите на правна сигурност, на защита на оправданите правни очаквания и на добра администрация
При утвърдителен отговор, трябва ли член 1, параграф 4 от [посоченото р]ешение[…] на Комисията за изпълнение да бъде отменен като противоречащ на Регламент № 73/2009 и Акта за присъединяване [от 2003 г.]?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-124/13: Парламент/Съвет, Заключение от 21 май 2015 г.
Неправилен избор на правно основание за приемането на обжалвания регламент
Нарушение на институционалните правомощия на Европейския парламент и Икономическия и социален комитет вследствие на избора на неправилно правно основание
Нарушение на изключителното право на инициатива на Европейската комисия вследствие на промяната на правното основание
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-456/13: T & L Sugars и Sidul Açúcares/Комисия, Съдебно решение от 28 април 2015 г.
Тълкувано ли е правилно понятието за подзаконов акт, който не включва мерки за изпълнение по смисъла на член 263, четвърта алинея ДФЕС?
Спазени ли са изискванията за лично засягане по член 263, четвърта алинея ДФЕС по отношение на Регламент за изпълнение № 393/2011?
Допусната ли е грешка при прилагане на правото, като вследствие на недопустимостта на жалбата е отхвърлено възражението за незаконосъобразност срещу член 186, буква а) и член 187 от Регламент (ЕО) № 1234/2007?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.