всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на стоки

Свободно движение на стоки

Дело C-289/09: Pace, Съдебно решение от 14 април 2011 г.

Попадат ли set-top модулите с комуникационна функция и твърд диск, като модула Sky+, в обхвата на подпозиция 8528 71 13 от Комбинираната номенклатура, независимо от Обяснителните бележки към КН?
Задължени ли са митническите органи да издават обвързваща тарифна информация в съответствие с Обяснителните бележки към Комбинираната номенклатура, дори ако ги считат за несъвместими с КН?
Следва ли Регламент № 1549/2006 да се счита за „регламент“ по смисъла на член 12, параграф 5, буква а), подточка i) от Митническия кодекс, така че обвързваща тарифна информация, която вече не е в съответствие с КН поради влизането му в сила, автоматично да престава да бъде валидна?
Имат ли титулярите на обвързваща тарифна информация, която е престанала да бъде валидна поради приемането на регламент за изменение на КН, право да продължат да я използват през шестмесечен гратисен период, ако такъв не е предвиден в регламента, въз основа на принципа на защита на оправданите правни очаквания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/10: Sony Supply Chain Solutions (Europe), Съдебно решение от 7 април 2011 г.

Следва ли общностното право, и по-конкретно член 12, параграфи 2 и 5, член 217, параграф 1 от Митническия кодекс […], както и член 11 от регламента за прилагането му, във връзка с член 243 от [Митническия] кодекс, да се тълкува в смисъл, че в рамките на процедура относно събрани мита заинтересовано лице може да оспори това събиране, като представи издадена за същите стоки в друга държава членка обвързваща тарифна информация, която към онзи момент все още е била предмет на правен спор, но която впоследствие е била изменена?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, може ли лицето, което декларира стоки от свое име и за своя сметка, като подава митнически декларации за допускане за свободно обращение, да се позовава в случай като разглеждания по главното производство на обвързваща тарифна информация, чийто титуляр е не то, а свързаното дружество, по чието искане е подало митническите декларации?
При отрицателен отговор на втория въпрос, допуска ли общностното право в случай като разглеждания по главното производство заинтересовано лице да се позовава на национална инструкция, с която националните органи пораждат оправдано правно очакване относно възможността за позоваване, с оглед на тарифното класиране на декларираните стоки, на тарифна информация, издадена на трето лице за същите стоки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/09: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 7 април 2011 г.

Допустимо ли е държава членка да прилага административна процедура, при която установяването на собствените ресурси на Европейския съюз се извършва едва след предоставяне на длъжника на срок от поне четиринадесет дни за представяне на становище, което води до неспазване на сроковете за вписване и забавяне на внасянето на тези ресурси?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/09: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 7 април 2011 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз отлагането на установяването и предоставянето на собствените ресурси на Съюза до изтичане на 14-дневен срок за изразяване на становище от длъжника по националното административно производство?
Спазени ли са сроковете за вписване и предоставяне на собствените ресурси на Европейския съюз при последващо начисляване на мита от страна на Финландия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-546/09: Aurubis Balgaria, Съдебно решение от 31 март 2011 г.

Следва ли разпоредбата на член 232, параграф 1, буква б) от Регламент № 2913/92 да бъде тълкувана от националните съдилища в смисъл, че митническите органи могат да начисляват лихва за забава върху сумата на допълнителните митнически задължения само за периода, следващ вземането под отчет, уведомяването на длъжника и изтичането на определения от митническия орган срок за плащането на допълнителните задължения, предвиден в член 222, параграф 1, буква а) от горепосочения регламент?
Следва ли разпоредбата на член 214, параграф 3 от Регламент № 2913/92 при липса на съответни разпоредби в Регламент № 2454/93 да бъде тълкувана в смисъл, че националните власти не могат да прилагат компенсаторна лихва във връзка с периода от датата на първоначалната митническа декларация до датата на последващото вземане под отчет?
Следва ли разпоредбите на Регламент № 2913/92 и на Регламент № 2454/93 да бъдат тълкувани в смисъл, че ако не е налице национално законодателство, изрично предвиждащо увеличение на митото или друга национална санкция при последващо вземане под отчет, равна по размер на сумата, която би била начислена като лихва за забава за периода от датата на възникването на задължението до датата на последващото вземане под отчет, правото на Общността не дава основание на националните съдилища да прилагат такова увеличение или санкция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-10/11: WEGO Landwirtschaftliche Schlachtstellen, Определение от 10 март 2011 г.

Съществуват ли предпоставки за съединяване на дела с оглед идентичност или близост на предмета по реда на член 43 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-23/11: Fleischkontor Moksel, Определение от 10 март 2011 г.

Приложими ли са условията за съединяване на дела по член 43 от Процедурния правилник при свързани по предмет производства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/09: Kakavetsos-Fragkopoulos, Съдебно решение от 3 март 2011 г.

Допуска ли член 29 ЕО национална правна уредба като разглежданата в главното производство, която, от една страна, забранява въвеждането, складирането, преработването и опаковането с цел последващия им износ на стафиди с произход от различни райони на съответната държава членка, в конкретна област на тази държава, в която е разрешено да се складират, преработват и опаковат само стафиди местно производство и която, от друга страна, запазва защитеното наименование за произход „Vostizza“ единствено за стафидите, които са били преработени и опаковани в същата област, в която са били произведени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-494/09: Bolton Alimentari, Съдебно решение от 17 февруари 2011 г.

Може ли митнически орган на държава членка сам да се произнесе по молбата за възстановяване по член 239, параграф 2 от Митническия кодекс, когато той счита, че Комисията не може да носи отговорност за каквато и да било нередност и разглежданата молба не попада в никоя от останалите хипотези на член 905, параграф 1 от Регламента за прилагане?
Може ли изразът „особена ситуация“, фигуриращ в текста на член 239 от Митническия кодекс, да се отнася до изключването на общностен вносител от тарифна квота, чиято дата на откриване е в неделя, тъй като тя е неработен ден за митническите учреждения на съответната държава членка?
Трябва ли членове 308а—308в от Регламента за прилагане, както и релевантните разпоредби от административното споразумение да се тълкуват в смисъл, че в случай като разглеждания държавата членка е трябвало да поиска предварително от Комисията спирането на въпросната тарифна квота за осигуряване на справедливото и недискриминационно третиране на италианските вносители спрямо вносителите от други държави членки?
Може ли изключването на Bolton […] от квотата, за което е взела решение Комисията, и докладната записка на TAXUD да се считат за мерки, действително съответстващи на членове 308а—308в от Регламента за прилагане, както и на релевантните разпоредби от административното споразумение […], и в резултат на това — за валидни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 14849505152285 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form