Замърсяване
Замърсяване
Дело C-361/88: Комисия/Германия, Съдебно решение от 30 май 1991 г.
Гарантира ли германската правна уредба достатъчно ясно, точно и задължително транспониране на изискванията на Директива 80/779/ЕИО относно пределните стойности на серен диоксид и прахови частици?
Осигурява ли германската правна уредба приемането на подходящи мерки за действително спазване на пределните стойности, предвидени в Директива 80/779/ЕИО, на цялата територия на държавата членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-59/89: Комисия/Германия, Съдебно решение от 30 май 1991 г.
Създаден ли е в германското право общ задължителен правен режим, който ясно, точно и недвусмислено транспонира лимитната стойност за съдържание на олово в атмосферния въздух, предвидена в Директива 82/884/ЕИО?
Приети ли са подходящи мерки в германското право, които да гарантират спазването на лимитната стойност за олово в атмосферния въздух на цялата територия на държавата, съгласно изискванията на Директива 82/884/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-58/89: Комисия/Германия, Заключение от 8 май 1991 г.
Неизпълнение на задължението за класифициране на водите съгласно член 2 от Директива 75/440/ЕИО
Неизпълнение на задължението за определяне и поддържане на стойности за качеството на водите съгласно член 3 от Директива 75/440/ЕИО
Неизпълнение на задължението за изготвяне и предоставяне на план за подобряване на водите съгласно член 4, параграф 2 от Директива 75/440/ЕИО
Неизпълнение на задължението за предоставяне на информация на Комисията съгласно член 8, параграф 1 от Директива 79/869/ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/89: Комисия/Съвет, Заключение от 13 март 1991 г.
Неправилен избор на правно основание за приемането на Директива 89/428/ЕИО, поради което тя следва да бъде отменена.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-131/88: Комисия/Германия, Съдебно решение от 28 февруари 1991 г.
Спазени ли са изискванията на Директива 80/68/ЕИО относно транспонирането ѝ в германското национално право по ясен, точен и правно сигурен начин?
Съответства ли германското законодателство на изискванията за забрана на директните и индиректните изпускания на вещества от списък I съгласно член 4, параграф 1 от Директива 80/68/ЕИО?
Съответства ли германското законодателство на изискванията за предотвратяване на изпускания на вещества от списък II съгласно член 5 от Директива 80/68/ЕИО?
Спазени ли са процедурните изисквания на членове 7–11 и член 13 от Директива 80/68/ЕИО в германското законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-360/87: Комисия/Италия, Съдебно решение от 28 февруари 1991 г.
Спазено ли е изискването за ясно и точно разграничаване между веществата от списък I и списък II съгласно Директива 80/68/ЕИО в италианското законодателство?
Включени ли са всички вещества, изброени в списък I и списък II на Директива 80/68/ЕИО, в националното законодателство на Италианската република?
Съответства ли процедурата за издаване на разрешения за заустване на отпадъчни води на изискванията на членове 7 и 8 от Директива 80/68/ЕИО?
Допустимо ли е въвеждането на „мълчаливо“ (tacit) временно разрешение за заустване съгласно Директива 80/68/ЕИО?
Съответства ли италианското законодателство на изискването разрешенията за заустване да са с ограничена продължителност и да подлежат на периодичен преглед?
Осигурено ли е ефективно наблюдение на спазването на условията по разрешенията и на въздействието на заустванията върху подземните води съгласно член 13 от Директива 80/68/ЕИО?
Спазено ли е задължението за водене на инвентаризация на издадените разрешения съгласно член 15 от Директива 80/68/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-290/89: Комисия/Белгия, Заключение от 21 февруари 1991 г.
Неизпълнение на задълженията по Директива 75/440/ЕИО и Директива 79/869/ЕИО чрез непредоставяне на исканата от Комисията информация и чрез неизпълнение на необходимите мерки за транспониране на тези директиви в рамките на определения срок.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-361/88: Комисия/Германия, Заключение от 6 февруари 1991 г.
Непълна транспозиция на пределните стойности, установени с Директива 80/779/ЕИО и Директива 82/884/ЕИО, в националното право чрез задължителни, общи и ясни правни норми, както и липса на подходящи мерки, които да гарантират тяхното действително спазване.
Неспазване на задължението по член 3 от двете директиви за приемане на подходящи мерки, които да гарантират, че пределните стойности няма да бъдат превишавани.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-70/89: Комисия/Италия, Съдебно решение от 13 декември 1990 г.
Изпълнила ли е Италианската република задължението си да транспонира изцяло и правилно Директива 83/513/ЕИО относно пределните стойности и целите за качество при изпускане на кадмий в националното си законодателство в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-70/89: Комисия/Италия, Заключение от 21 ноември 1990 г.
Неспазване от страна на Италианската република на задълженията по Директива 83/513/ЕИО на Съвета относно пределните стойности и целите за качество при изпускането на кадмий, поради неизпълнение в установения срок на необходимите мерки за правилното транспониране на директивата или поради неизпращане на незабавно уведомление за това на Комисията.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.