всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Селско стопанство и рибарство

Селско стопанство и рибарство

Дело C-326/05: Industrias Químicas del Vallés/Комисия, Заключение от 30 ноември 2006 г.

Изопачаване на писмото на Комисията до Direcção-Geral de Protecção das Culturas от 19 юли 1999 г. и неправилно тълкуване на задължението за представяне на пълно досие
Грешка при прилагане на правото относно липсата на задължение за изготвяне на пълно досие и позоваване на непредадени на жалбоподателя документи
Нарушение на принципите на предпазните мерки и на пропорционалността при вземане на решението за невключване на металаксила
Грешки при тълкуването и прилагането на релевантната правна уредба относно изискването за пълно досие, ролята на държавата-членка докладчик и приложимостта на членове 13 и 14 от Директива 91/414
Неправилно приемане, че Комисията основателно е отказала да удължи срока за оценка на металаксила
Противоречие и необоснованост в мотивите относно невъзможността на жалбоподателя да отговори на въпросите на експертите
Нередовности при разглеждането на становището на жалбоподателя по доклада за съдебното заседание и нарушаване на принципа на равни процесуални възможности

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/05: ZVK, Съдебно решение от 23 ноември 2006 г.

Следва ли времето, необходимо за товарене и разтоварване, да се счита за част от „пътуването“ по смисъла на точка 48, параграф 4, буква д) от приложението към Директива 91/628?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-151/05: F. Weissheimer Malzfabrik, Определение от 7 ноември 2006 г.

Прекратява ли се производството пред Съда на Европейския съюз в случай на оттегляне на преюдициалните въпроси от националната юрисдикция?
Кой орган е компетентен да се произнесе по разноските в тази хипотеза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-298/06: Комисия/Гърция, Определение от 4 октомври 2006 г.

Какви са последиците относно разноските при оттегляне на иска от страна на ищеца поради последващо изпълнение на задълженията от страна на ответника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-138/05: Stichting Zuid-Hollandse Milieufederatie, Съдебно решение от 14 септември 2006 г.

Може ли член 8 от Директива 91/414 да бъде прилаган от националния съд след изтичането на срока, посочен в член 23 от нея?
Следва ли член 16 от Директива 98/8 да се тълкува като имащ същото значение като член 8, параграф 2 от Директива 91/414?
Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 да се тълкува като забрана за промяна на съществуващата система (standstill obligation) в смисъл, че държавата членка има правомощие да изменя съществуващата система или практика само доколкото това води до оценка във връзка с разрешаването на продукти за растителна защита, която е съобразена с тази директива?
Ако отговорът на въпрос 3 е отрицателен:
Налага ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 ограничения върху измененията на националните правила относно пускането на пазара на биоцидни продукти и ако да, какви са тези ограничения?
Ако отговорът на въпрос 4 е отрицателен:
По какви критерии следва да се преценява дали има мерки, които могат сериозно да застрашат постигането на резултата, предписан от Директива 91/414?
Ако отговорът на въпрос 2 е отрицателен:
(а) Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че когато държава членка разрешава пускането на пазара на своята територия на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са включени в приложение I към тази директива и които вече са били на пазара две години след датата на нотификация на тази директива, трябва да се вземат предвид и разпоредбите на член 4 от нея?
(б) Следва ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 също да се тълкува в смисъл, че когато държава членка разрешава пускането на пазара на своята територия на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са включени в приложение I към тази директива и които вече са били на пазара две години след датата на нотификация на тази директива, трябва да се вземат предвид и разпоредбите на член 8, параграф 3 от нея?
Следва ли член 8, параграф 3 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че разглеждането на ново приложение на продукт за растителна защита, който вече е на пазара, при което се преценява дали има неприемливи рискове за оператора/работника, човешкото здраве и околната среда във връзка с временна мярка по член 16aa от Закона за пестицидите, следва да се счита за преразглеждане по смисъла на член 8, параграф 3 от нея?
Следва ли член 8, параграф 3 от Директива 91/414 да се тълкува в смисъл, че съдържа само правила относно предоставянето на данни преди преразглеждане или трябва да се тълкува в смисъл, че изискванията, посочени в него, са релевантни и за начина, по който трябва да бъде организирано и проведено преразглеждането?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-353/04: Nowaco Germany, Съдебно решение от 7 септември 2006 г.

1) За целите на установяване дали даден продукт, за който се иска износна премия, е с „добро и търгуемо качество“, прилага ли се Регламент (ЕИО) № 1538/91 на Комисията от 5 юни 1991 година за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕИО) № 1906/90 относно определени стандарти за търговия с птиче месо?
2) В случай че отговорът на първия въпрос е положителен:
а) Прилага ли се член 70 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година за създаване на Митническия кодекс на Общността, когато е необходимо да се определи дали даден продукт, за който се иска износна премия, е с „добро и търгуемо качество“?
б) Прилага ли се правната фикция относно еднаквото качество, съдържаща се в първата алинея на член 70, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2913/92, и когато е изследвана само една случайна проба от стоката, при положение че съответните разпоредби на Общността допускат дефекти в стоката до определен лимит и съответно изискват и изрично предвиждат изследване на определен брой проби, за да се установи дали този лимит е спазен?
3) В случай че отговорите на въпроси 2 а) и б) също са положителни:
Какъв е ефектът на споменатата правна фикция относно еднаквото качество, когато са взети няколко проби от износни пратки, декларирани като едно цяло, и изследването на част от тези проби показва, че са с „добро и търгуемо качество“, а изследването на друга част от тези проби показва, че не са?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-18/06: Комисия/Франция, Определение от 8 август 2006 г.

Основанията, при които съдебните разноски следва да бъдат възложени на ответната държава членка при оттегляне на иска.
Условията, при които поведението на държавата ответник обосновава възлагането на разноските върху нея.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-28/05: Dokter и др., Съдебно решение от 15 юни 2006 г.

Какви промени в данните на лаборатория, включена в приложение Б към Директива 85/511, които не са вписани в съответствие с процедурата, предвидена в член 17 от тази директива, водят до загуба на статута на тази лаборатория като включена в това приложение и дали компетентният национален орган може да основава мерки за контрол на шап на резултатите от изследвания, извършени от лаборатория, която няма този статут
Освен това, дали Директива 85/511 не допуска държава членка да предприема, при обстоятелства като тези по главното производство, мерки за контрол на шап въз основа на резултати от лаборатория, която не е включена в това приложение, дали физически лица могат да се позовават на нарушение на правилата на Директива 85/511 пред националния съд и дали такова нарушение би имало правни последици?
До каква степен националният орган, компетентен да предприема мерки за контрол на шап, е обвързан от резултатите от изследвания, извършени от лаборатория, която има статут на лаборатория, включена в приложение Б към Директива 85/511, и до каква степен е обвързан от резултатите, предоставени от лаборатория, която няма този статут, включително лаборатория, която е загубила този статут, когато е приложимо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1161718192076 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form