Нидерландски
Автентичен език на производството – нидерландски
Дело C-314/99: Нидерландия/Комисия, Заключение от 15 ноември 2001 г.
Комисията е превишила правомощията си, като е приела оспорваната разпоредба на основание член 2а от Директива 76/769
Оспорваната разпоредба противоречи на материалноправните разпоредби на Директива 76/769, тъй като предполага, че точка 24 от приложение I към Директивата представлява изчерпателна хармонизация на употребите на кадмий
Нарушение на принципа на правната сигурност
Неспазване на изискванията за мотивиране, в противоречие с член 253 ЕО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-132/99: Нидерландия/Комисия, Заключение от 13 ноември 2001 г.
Неправилно тълкуване на Регламент № 1308/70, тъй като не се прави разлика между производството на семена и производството на влакна, и че Нидерландия е изпълнила задължението за контрол на вноса на семена от коноп от трети държави по член 8.
Нарушение на Регламент № 1164/89, тъй като не е взето предвид, че нидерландският текст на член 4 се различава от другите езикови версии на тази разпоредба, както и неправилно тълкуване на понятието „образуване на семена“.
Нарушение на задължението за мотивиране.
Нарушение на принципа на равенството.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-338/98: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 8 ноември 2001 г.
Съвместимо ли е с член 17, параграф 2, буква а) от Шестата директива национално законодателство, което позволява на работодател да приспада като данъчен кредит част от изплатеното на служител обезщетение за служебно ползване на личен автомобил?
Спазени ли са изискванията на член 18, параграф 1, буква а) от Шестата директива относно необходимостта работодателят да притежава фактура, издадена от друг данъчно задължен субект, за да упражни право на приспадане на ДДС по такова обезщетение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/00: Weber, Заключение от 5 ноември 2001 г.
a) Трябва ли работата, извършвана на нидерландската част от континенталния шелф под Северно море от служител по смисъла на WAMN, да се счита или третира като еквивалентна на работа, извършвана в Нидерландия за целите на прилагането на член 5, параграф 1 от Брюкселската конвенция?
б) Ако да, за да се отговори на въпроса дали служителят трябва да се счита за лице, което обичайно е извършвало работата си в Нидерландия, трябва ли да се вземе предвид целият период на неговата заетост или само най-скорошният период на заетост е релевантен?
в) При отговора на въпрос б) трябва ли да се прави разграничение между периода преди влизането в сила на WAMN – когато нидерландското право все още не е определило съд с териториална компетентност да разглежда случай като настоящия – и периода след влизането в сила на WAMN?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-244/99: DSM и DSM Kunststoffen/Комисия, Заключение от 25 октомври 2001 г.
Нарушение на принципа на сила на пресъдено нещо
Нарушение на принципа non bis in idem
Изтичане на давностния срок
Незаконосъобразност на подготвителните актове, предхождащи решението
Неправилност на процедурата по приемане на решението PVC II
Недостатъчна мотивировка
Нарушение на неприкосновеността на жилището
Нарушение на правото да не се самоуличаваш
Нарушение на член 20, параграф 1 от Регламент № 17
Нарушение на правилата относно достъпа до досието на Комисията
Давност
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/00: Weber, Заключение от 18 октомври 2001 г.
a) Трябва ли работата, извършвана на нидерландската част на континенталния шелф под Северно море от служител по смисъла на WAMN, да се счита или третира като равностойна на работа, извършвана в Нидерландия за целите на прилагането на член 5, параграф 1 от Брюкселската конвенция?
б) Ако да, за да се отговори на въпроса дали служителят трябва да се счита за такъв, който обичайно е извършвал работата си в Нидерландия, трябва ли да се вземе предвид целият период на неговата заетост или е от значение само най-скорошният период на заетост?
в) При отговора на въпрос б) трябва ли да се прави разлика между периода преди влизането в сила на WAMN – когато нидерландското право все още не е определило съд с териториална компетентност да разглежда случай като настоящия – и периода след влизането в сила на WAMN?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-254/00: Комисия/Нидерландия, Съдебно решение от 11 октомври 2001 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Нидерландия по Директива 95/47/ЕО, като не е приело и не е съобщило всички необходими закони, подзаконови и административни разпоредби в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-377/98: Нидерландия/Парламент и Съвет, Съдебно решение от 9 октомври 2001 г.
Правилно ли е използвана правната основа на член 100a от Договора за ЕО за приемането на Директива 98/44 относно правната закрила на биотехнологичните изобретения?
Спазен ли е принципът на субсидиарност при приемането на Директива 98/44?
Съответства ли Директива 98/44 на принципа на правна сигурност, като се има предвид използването на неясни понятия и евентуални противоречия между разпоредбите ѝ?
Съвместими ли са задълженията, наложени на държавите членки с Директива 98/44, с техните международноправни задължения, включително по Конвенцията за биологичното разнообразие, TRIPS и други международни споразумения?
Нарушава ли Директива 98/44 основното право на зачитане на човешкото достойнство и правото на физическа неприкосновеност?
Спазени ли са процедурните правила при приемането на предложението на Комисията, включително принципът на колегиалност и езиковите изисквания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-326/99: “Goed Wonen”, Съдебно решение от 4 октомври 2001 г.
Следва ли член 5, параграф 3 от Шестата директива да се тълкува в смисъл, че вещни права, предоставящи на носителя им право на ползване на недвижим имот, могат да бъдат третирани от националния законодател като материални вещи само ако възнаграждението, договорено за предоставянето, прехвърлянето, изменението, отказа или прекратяването на тези права, е най-малко равно на икономическата стойност на съответния недвижим имот?
Следва ли член 13Б, буква б) и член 13В, буква а) от Шестата директива да се тълкуват в смисъл, че националният законодател може да третира понятията „наем или аренда“ като обхващащи не само наем и/или аренда в смисъла, който им се придава от гражданското право, но и всяка друга форма, при която недвижим имот се предоставя за ползване по друг начин, различен от доставката му?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.