Италиански
Автентичен език на производството – италиански
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Неспазване на задълженията по член 2, параграф 1 от Директива 98/101/ЕО на Комисията от 22 декември 1998 година относно адаптиране към техническия прогрес на Директива 91/157/ЕИО на Съвета относно батерии и акумулатори, съдържащи опасни вещества, поради неизвършено транспониране на разпоредбите на директивата в националното законодателство преди 1 януари 2000 година.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
Съвместима ли е с правото на Общността и по-специално с често заявявания принцип на ефективност национална разпоредба, а именно последната част на член 29, параграф 1 от Закон № 428 от 29 декември 1990 г., която предвижда гратисен период от 90 дни, в рамките на който, за да се избегне тримесечният срок за давност, въведен с обратно действие на мястото на предходния петгодишен срок, лице, което има право да възстанови сума, платена, но не дължима, въз основа на правото на Общността и произтичаща от плащане, извършено преди влизането в сила на посочената разпоредба, трябва да предяви иск?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Допустим ли е Регламент (ЕО) № 1188/97 от 25 юни 1997 г. (ОВ от 28 юни 1997 г.), по-специално член 1, буква е) от него, особено с оглед не само на член 3, параграфи 4 и 5 от Регламент № 1785/81 и член 190 от Договора за ЕО, но и на правилната преценка на фактите, както по-подробно е изложено в част I — „главното основание“ — от раздела на настоящото определение, озаглавен „Право“?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, допустим ли е Регламент (ЕИО) № 1785/81 от 30 юни 1981 г. (ОВ от 1 юли 1981 г.), изменен впоследствие, и по-специално членове 3, параграф 1, 5, параграф 3 и 6, параграф 2 от него, с оглед на член 40 и членове 30—36 от Договора за ЕО, и следователно допустим ли е член 1, буква е) от Регламент (ЕО) № 1188/97, с оглед на доводите, по-подробно изложени в част II — „алтернативното основание“ — от раздела на настоящото определение, озаглавен „Право“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Допустимо ли е Комисията да определи категорията „млади лица“ по начин, който не отчита специфичните особености на националния пазар на труда?
Съответства ли определянето на частта от помощта, която се счита за допустима, на изискванията на правото на Европейския съюз и е ли мотивирано достатъчно?
Съответства ли определянето на частта от помощта, която се счита за недопустима, на изискванията на правото на Европейския съюз и е ли мотивирано достатъчно?
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз и достатъчно мотивирано ли е решението на Комисията относно помощта за преобразуване на срочни договори в безсрочни?
Правилно ли е приложен и тълкуван член 87, параграф 3, буква а) ДЕО относно помощта за поддържане на заетостта и достатъчно ли е мотивирано решението в тази част?
Съответства ли решението на Комисията на изискванията на член 87 ДЕО и достатъчно ли е мотивирано по отношение на ефекта на помощта върху търговията между държавите членки и конкуренцията?
Правилно ли е приложено правилото de minimis по отношение на разглежданата схема за помощ?
Достатъчно ли е мотивирано решението на Комисията относно необходимостта или целесъобразността от възстановяване на помощта, призната за несъвместима с общия пазар?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Съвместимо ли е изискването на италианското законодателство етикетите на козметичните продукти да посочват дали съдържащите се в тях парфюмни есенции или аромати са от естествен или изкуствен произход с разпоредбите на Директива 76/768/ЕИО, и по-специално с третата алинея на член 6, параграф 1, буква г)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Следва ли Италия да предостави на Комисията сумата от ITL 29 223 322 226 като собствени ресурси на Общността, събрани като мита върху внос на стоки от трети страни, предназначени за Сан Марино, за периода 1979–1992 г.?
Доказано ли е, че Италия е нарушила задълженията си по Договора, като не е предоставила тази сума и не е изплатила лихви за забава от 1 януари 1996 г.?
Допустимо ли е искането на Италия за установяване, че приходите от мита върху стоки, предназначени за Сан Марино за периода 1985–1989 г., не представляват собствени ресурси на Общността, а национален приход?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз общото забрана адвокати, установени в други държави членки и упражняващи дейност в Италия, да разполагат с необходимата инфраструктура за предоставяне на услуги?
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изискването адвокатите да пребивават в съдебния район на съда, към който е приписана адвокатската колегия, в която са вписани?
Спазени ли са изискванията на Директива 89/48/ЕИО относно пълното транспониране и регламентиране на правилата за провеждане на изпита за пригодност за адвокати от други държави членки?
Приложени ли са дискриминационни мерки при провеждането на изпита за пригодност за адвокати от други държави членки в сравнение с националните кандидати?
Създава ли наличието на противоречащи си национални разпоредби относно достъпа до адвокатската професия правна несигурност, която нарушава правото на установяване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 4, параграф 1 и член 11 от Директива 96/59/ЕО, като не са изготвени и съобщени на Комисията в срок съответните планове, схеми и обобщени инвентаризации?
Може ли липсата на хармонизирани методи за измерване на съдържанието на ПХБ на равнище Европейски съюз към релевантния момент да оправдае неизпълнението на тези задължения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.
1. Съвместимо ли е правото на Общността, включително неговите неписани основни принципи, с национални административни разпоредби и/или практики, които – като делегират процедурите за оценка на съответствието за целите на пускането на пазара и въвеждането в експлоатация на радиооборудване на изключителната преценка на администрацията – възпрепятстват икономическите оператори да внасят, предлагат на пазара или държат с цел продажба радиооборудване без национално одобрение по тип и които не допускат други, също толкова надеждни, но по-малко обременителни средства за доказване, че такова оборудване е в съответствие с изискванията относно правилното използване на радио честотите, разрешени съгласно националното законодателство?
2. Директива 1999/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 1999 г. предоставя ли на частноправните субекти права, на които те могат да се позовават пред националните съдилища, когато самата директива не е формално транспонирана в националното законодателство и срокът за такава транспозиция вече е изтекъл
Ако този въпрос получи утвърдителен отговор, съвместимо ли е с член 7, параграф 2 от Директивата да се поддържа в сила законодателство и/или административна практика, които след 8 април 2000 г. забраняват пускането на пазара и/или въвеждането в експлоатация на радиооборудване, което не носи национален печат за одобрение по тип, когато е потвърдено, че такова оборудване използва ефективно и правилно радио честотите, разрешени съгласно националното законодателство, или когато е лесно да се провери, че това е така?
3. При правилно тълкуване на член 1 от Решение 3052/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 декември 1995 г., как следва да се тълкува понятието „мярка“ и обхваща ли това понятие ситуацията, при която административните органи, след като са иззели определен модел или определен тип продукт, който е законно пуснат на пазара в друга държава-членка, продължават да задържат този модел или продукт, след като е установено от публичните органи, отговорни за техническите проверки, че въпросният продукт е в съответствие както с националното, така и с правото на Общността, тоест след като са изпълнени доказателствените цели, оправдаващи първоначалното изземване?
4. Съвместимо ли е правото на Общността, с оглед на принципите на недискриминация и пропорционалност, с санкции като предвидените в член 399 от Codice Postale Italiano (Президентски декрет № 156/1973)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 11 от Директива 75/442 и член 3 от Директива 91/689, като е предоставила освобождаване от разрешителен режим за предприятия и обекти, извършващи операции по оползотворяване на опасни отпадъци, без това освобождаване да е обвързано с изпълнението на изискванията по член 3, параграф 2 от Директива 91/689?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.