всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Трябва ли членове 43 ЕО и 49 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство на държава членка, което изисква предприятия с по-малко от 250 служители, които желаят да възложат изготвянето и отпечатването на ведомости за заплати на центрове за обработка на данни, да използват само такива центрове, които са учредени и обслужвани изключително от лица, вписани в определени професионални сдружения в тази държава членка, ако съгласно това законодателство предприятия с повече от 250 служители могат да възлагат такива дейности на центрове за обработка на данни само при условие, че са подпомагани от едно или повече такива лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушено ли е изискването за законосъобразен състав на съда съгласно член 10, параграф 1 и член 32, параграф 1 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд?
Може ли Комисията да приеме ново решение след отмяна на предходното, без да нарушава принципа на материалната сила на съдебното решение?
Позволява ли принципът non bis in idem Комисията да наложи санкция за същото поведение след отмяна на първоначалното решение по формални причини?
Загубват ли валидност всички подготвителни административни действия, извършени преди отмяната на първото решение на Комисията?
Изисква ли се провеждане на нова административна процедура и нови процесуални гаранции след отмяна на първото решение на Комисията?
Изтекла ли е давността за налагане на санкции от Комисията към момента на приемане на второто решение?
Спазено ли е изискването за произнасяне в разумен срок по административната и съдебната процедура?
Нарушено ли е правото на неприкосновеност на жилището при извършване на проверки от Комисията?
Спазено ли е правото на лицето да не се самоинкриминира при събирането на доказателства от Комисията?
Нарушено ли е задължението за служебна тайна и правото на защита чрез ограничаване на достъпа до преписката на Комисията?
Нарушено ли е правото на защита поради ограничен достъп до преписката на Комисията?
Нарушено ли е правото на справедлив процес и принципът на индивидуална отговорност при организацията на устното производство и при преценката на доказателствата?
Спазени ли са изискванията за мотивиране на решението на Комисията относно избора да приеме второ решение след отмяна на първото?
Достатъчно мотивирана ли е методиката за определяне на размера на глобите от Комисията?
Може ли Комисията да носи отговорност за вреди, причинени на дружествата в резултат на отмененото решение?
Извършена ли е достатъчна оценка на икономическия контекст на нарушението?
Наложена ли е неправомерно колективна отговорност на дружествата?
Правилно ли е определено лицето, носещо отговорност за нарушението, и взета ли е предвид релевантната оборотна стойност при определяне на глобата?
Допусната ли е правна грешка при тълкуването на доказателствата, свързани с началото и характера на нарушението?
Правилно ли е приложен член 85, параграф 1 от Договора и член 15, параграф 2 от Регламент № 17 по отношение на установяването на нарушението и размера на глобата?
Спазено ли е изискването за съразмерност при определяне на размера на глобите?
Нарушен ли е принципът на равно третиране при определяне на размера на глобите?
Достатъчно ли е мотивирана оценката на пазарния дял при определяне на глобата?
Следва ли глобата да бъде отменена или намалена поради нарушение на принципа за произнасяне в разумен срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушено ли е изискването за мотивиране на решението на Комисията относно избора да приеме ново решение след отмяната на предходното?
Допустимо ли е Комисията да приеме ново решение за същото нарушение след отмяна на първоначалното решение, без да нарушава принципа non bis in idem?
Спазено ли е изискването за предоставяне на достъп до преписката на Комисията и правото на защита на засегнатите предприятия?
Допустимо ли е Комисията да използва доказателства, събрани по време на проверки и искания за информация, без да нарушава правото на предприятията да не се самоинкриминират?
Спазено ли е изискването за разумен срок при провеждането на административната и съдебната процедура?
Може ли Комисията да използва доказателства, събрани в рамките на друга процедура, без да нарушава служебната тайна и правото на защита?
Допустимо ли е Комисията да не изпрати ново изложение на възраженията и да не проведе ново изслушване след отмяна на първоначалното решение?
Може ли Комисията да наложи санкции след изтичане на давностния срок?
Длъжна ли е Комисията да обоснове метода за изчисляване на глобите и съответствието им с принципа на пропорционалност?
Допустимо ли е Комисията да възлага колективна отговорност на предприятие, без индивидуално доказателство за участие във всички аспекти на нарушението?
Може ли Комисията да определи размера на глобата въз основа на оборота на холдинговото дружество, а не на оперативното дружество?
Длъжна ли е Комисията да вземе предвид икономическия контекст и пазарната криза при преценката за наличие на нарушение и определяне на санкцията?
Може ли Комисията да наложи глоба в същия размер при значителна промяна на валутните курсове между две решения?
Длъжна ли е Комисията да вземе предвид индивидуалната роля и пазарния дял на предприятието при определяне на размера на глобата?
Може ли Комисията да възобнови административната процедура и да наложи нови санкции след съдебна отмяна на първоначалното решение, без да е изчерпана компетентността й в полза на съдилищата на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Нарушение на член 12 ЕО и член 49 ЕО чрез поддържане на дискриминационни такси за достъп до обществени музеи, паметници, галерии, археологически обекти, паркове и градини в Италия, предоставяни от местни или децентрализирани органи, които облагодетелстват само италиански граждани или лица, пребиваващи на територията на административния орган, управляващ съответния културен обект, и които са на възраст над 60 или 65 години, за изключване на туристи — граждани на други държави членки или лица, които не пребивават в такива райони, въпреки че изпълняват същото възрастово изискване.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2002 г.

Съдържат ли отправените преюдициални въпроси достатъчно фактическа и законодателна обосновка, за да позволят тълкуване на правото на Общността, което да бъде полезно за националния съд и за изразяване на становища от държавите членки и другите заинтересовани страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Недопустимост на първото основание, тъй като не са изложени достатъчно ясни и точни фактически и правни основания за отмяна на специфичните финансови корекции относно разходите за съхранение на твърда пшеница
Нарушение на членове 2 и 7 от Регламент № 3597/90 и грешка при преценката на количеството продукти, предмет на корекцията, относно специфичните финансови корекции за разходите за съхранение на твърда пшеница
Нарушение на принципа на правната сигурност относно финансовата корекция, свързана с продажбата на твърда пшеница за Алжир
Недопустимост на четвъртото основание, тъй като не са изложени достатъчно ясни и точни фактически и правни основания за отмяна на финансовата корекция, отнасяща се до разликите в запасите от обикновена пшеница, ечемик и царевица
Недопустимост на петото основание, тъй като не са изложени достатъчно ясни и точни фактически и правни основания за отмяна на финансовата корекция, отнасяща се до корекциите, направени от Комисията в по-ранна месечна декларация
Недопустимост на шестото основание, тъй като искането за редовизация на фактури за продажба на зърнени култури в публична интервенция не се отнася до обжалвания акт

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Нарушение на принципа за изслушване на страните и правата на защита
Непредставителен характер на проверените митнически служби
Оспорване на наличието на нередности и небрежност, вменени на италианските органи
Оспорване на размера на финансовата корекция
Неправомерно изключване от финансиране на експортни възстановки за зехтин
Неправомерно изключване от финансиране на суми, съответстващи на гаранции, които е следвало да бъдат възстановени във връзка с продажбата на алкохол от интервенционни запаси

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Непълна транспозиция на член 4, параграф 1 и шеста алинея от точка 2.1 от приложение I към Директива 89/655/ЕИО
Непълна транспозиция на член 4, параграф 1 и втора алинея от точка 2.2 от приложение I към Директива 89/655/ЕИО
Непълна транспозиция на член 4, параграф 1 и трета и четвърта алинея от точка 2.3 от приложение I към Директива 89/655/ЕИО
Непълна транспозиция на член 4, параграф 1 и втора, трета, четвърта и пета тирета от втората алинея на точка 2.8 от приложение I към Директива 89/655/ЕИО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушени ли са процесуалните права на жалбоподателите поради процесуална грешка, която е засегнала техните интереси?
Спазено ли е правото на жалбоподателите на изслушване (контрадикция) по време на административната процедура пред Комисията?
Изисква ли се за прилагането на забраната за държавна помощ по член 4, буква в) от Договора за ЕОВС да е налице въздействие върху търговията или конкуренцията в Общността?
Правилно ли е определен приложимият кодекс за държавна помощ към спорната помощ – следва ли да се прилага кодексът, действащ към момента на решението на Комисията, или този към момента на предоставяне на помощта?
Нарушено ли е принципът на защита на оправданите правни очаквания, принципът на добросъвестност и принципът на лоялно сътрудничество чрез изискването за възстановяване на помощта?
Допустимо ли е Комисията да изисква възстановяване на помощ след изтичане на значителен период от време – приложима ли е давност и нарушено ли е принципът на правна сигурност?
Законосъобразно ли е определен лихвеният процент, приложим при възстановяване на помощта, и има ли Комисията правомощие да го определя?
Явява ли се изискването за възстановяване на помощта санкция и спазено ли е принципът на пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушени ли са правата на защита на получателя на държавна помощ в административното производство пред Комисията?
Допустимо ли е Комисията да прилага ретроактивно нови правила за държавните помощи спрямо помощи, предоставени преди влизането им в сила, и спазени ли са принципите на правна сигурност и защита на оправданите правни очаквания?
Изисква ли се държавната помощ по член 4, буква в) от Договора за ЕОВС да оказва въздействие върху търговията между държавите членки или конкуренцията, за да бъде забранена?
Допуснала ли е Комисията нарушение на принципите на защита на оправданите правни очаквания, добросъвестност и лоялно сътрудничество, като е разпоредила възстановяване на помощта след значително изтичане на време?
Допустимо ли е Комисията да изисква възстановяване на държавна помощ след изтичане на дълъг период, без да е предвиден давностен срок, и съответства ли това на принципа на правна сигурност?
Има ли Комисията правомощие да определя лихвения процент при възстановяване на несъвместима държавна помощ и съответства ли този процент на пазарните условия?
Съставлява ли възстановяването на помощта и начисляването на лихва недопустима санкция или нарушение на принципа на пропорционалност?
Съдържа ли решението на Комисията достатъчно мотиви относно приложимото право, избора на лихвен процент и разграничението между различните периоди на помощта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form