Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-306/88: Rochdale Borough Council/Anders, Съдебно решение от 16 декември 1992 г.
Когато държава членка забранява търговските обекти да бъдат отворени в неделя за продажба на стоки на клиенти, с изключение на определени изброени стоки, чиито продажби са разрешени, и когато ефектът от тази забрана е да се намалят в абсолютни стойности продажбите на стоки в тези обекти, включително стоки, произведени в други държави членки, и съответно да се намали обемът на вноса на стоки от други държави членки, представлява ли такава забрана мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение на вноса по смисъла на член 30 от Договора?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, ползва ли такава мярка някое от изключенията по член 36 или друго изключение, признато от правото на Общността?
Повлиява ли отговорът на първия или втория въпрос някакъв фактор, така че да направи разглежданата мярка средство за произволна дискриминация или прикрито ограничение на търговията между държавите членки или мярка, която не е пропорционална или по друг начин не е оправдана?
Ако забраната, посочена в първия въпрос, противоречи на член 30 и не е оправдана по член 36, напълно неприложима ли е тя спрямо търговец в държавата членка или е неприложима само доколкото забранява сделки, включващи стоки, произведени или внесени от други държави членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-32/92: Moat/Комисия, Определение от 3 декември 1992 г.
Явява ли се решението за организиране на референдум вътрешна мярка или увреждащ акт, който пряко и индивидуално засяга правното положение на длъжностно лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-86/90: O’Brien/Ирландия и др., Съдебно решение от 3 декември 1992 г.
За целите на изпълнението на условието, предвидено в член 3a, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 857/84 (въведен с член 1 от Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета), необходимо ли е млякото, предмет на директните продажби и/или доставки, на които се позовава съответният производител, да бъде произведено изключително от толкова от земите, въз основа на чиято продукция е изчислена премията за непредлагане на пазара или за конверсия, колкото са били все още експлоатирани от съответния производител в края на периода на непредлагане на пазара или конверсия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-322/91: TAO/AFI/Комисия, Определение от 3 декември 1992 г.
Явява ли се референдумът, организиран от институция на Общността, акт с правно действие, подлежащ на обжалване по член 173 от Договора ЕИО?
Допустимо ли е съдът на Европейските общности да постановява указания към институциите относно водене на преговори с професионални организации?
Допустим ли е иск за обезщетение, когато в исковата молба не са изложени правните основания и конкретното увреждане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-337/89: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 25 ноември 1992 г.
Нарушени ли са задълженията на Обединеното кралство за правилно транспониране и прилагане на Директива 80/778/ЕИО относно качеството на водата, предназначена за консумация от човека, в националното законодателство?
Спазени ли са изискванията на Директива 80/778/ЕИО относно максимално допустимата концентрация на нитрати във водоснабдителните зони в Англия?
Спазени ли са изискванията на Директива 80/778/ЕИО относно максимално допустимата концентрация на олово във водоснабдителните зони в Шотландия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/90: Emerald Meats/Комисия, Заключение от 18 ноември 1992 г.
Незаконосъобразност на регламентите на Комисията относно разпределението на тарифните квоти, доколкото са приети въз основа на решения на ирландския Департамент по земеделие, за които Комисията е знаела или е трябвало да знае, че са неправилни.
Незаконосъобразно неизпълнение от страна на Комисията на задължението ѝ да вземе предвид интересите на Emerald Meats при приемането на регламентите за разпределение на квотите.
Искане за обезщетение за вреди, причинени от действията или бездействията на Комисията при администрирането на тарифните квоти.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-235/91: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 17 ноември 1992 г.
Съвместими ли са изискванията на Ирландия за лицензиране и други ограничителни условия при вноса на семенна течност от домашни говеда и свине с разпоредбите на член 30 от Договора за ЕИО и съответните регламенти и директиви на Общността?
Може ли Ирландия да се позове на административна практика, която твърди, че е в съответствие с правото на Общността, за да оправдае поддържането на национално законодателство, което противоречи на правото на Общността, докато не бъде прието ново законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-279/89: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 17 ноември 1992 г.
Съвместими ли са условията за издаване на риболовни лицензи, изискващи определени операции на риболовните съдове от национални пристанища, с правото на Европейския съюз?
Допустимо ли е изключването на испански и португалски граждани от изискването за минимален процент граждани на държави членки в екипажа на риболовни съдове, регистрирани във Великобритания?
Съвместимо ли е изискването членовете на екипажа, които са граждани на други държави членки, да пребивават на територията на Обединеното кралство, с разпоредбите относно свободното движение на работници и установяване в Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.