Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2016 г.
Изисква ли „правото на изслушване“, уредено в правото на Европейския съюз, на лицето, което търси субсидиарна закрила, поискана съгласно [Директива 2004/83], да се осигури устно изслушване по подадената от него молба, включително правото да призовава или разпитва свидетели, когато молбата е подадена при обстоятелства, при които съответната държава членка провежда последователно две отделни производства, за разглеждане съответно на молбите за получаване на статут на бежанец и на молбите за субсидиарна закрила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Обхватът на съдебния контрол върху решенията на Комисията за прилагане на членове 101 и 102 ДФЕС и допустимостта на доказателства, представени за първи път пред Общия съд, при преценка на законосъобразността на тези решения.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Притежават ли писмените искания на Комисията за прекратяване на мисията на експерта характер на актове, подлежащи на обжалване по смисъла на член 263 ДФЕС?
Допустима ли е съдебна защита пред съдилищата на Европейския съюз при липса на пряка договорна връзка между жалбоподателите и институцията, когато спорните действия произтичат от договорни отношения между институцията и трето лице?
Възможно ли е позоваването на правото на ефективна съдебна защита да дерогира изискванията за допустимост на жалба по член 263 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Допустима ли е проверка на преценката на фактите и доказателствата в производството по обжалване пред Съда на Европейския съюз и при какви условия?
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да разглежда жалби за отмяна, които по същество се отнасят до договорни спорове между институция на Съюза и неин контрахент?
Подлежат ли на обжалване актовете на институциите на Съюза, които не засягат пряко и лично физически или юридически лица, и какви са възможностите за съдебна защита в такива случаи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Създават ли релевантните разпоредби на Регламент № 2454/93 задължение за националните органи да изпълняват решения на Комисията по аналогични казуси, без да разполагат със свобода на преценка?
Явява ли се решението на Комисията акт, който пряко засяга правното положение на икономически оператори, различни от адресата на това решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Притежават ли националните органи дискреция при прилагане на решение на Комисията по отношение на заявленията за опрощаване на мита, когато случаят е сходен с вече разгледан от Комисията случай?
Може ли липсата на упражняване на дискреция от страна на националните органи да обоснове пряка засегнатост по смисъла на член 263 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2016 г.
Допустимо ли е юридическо лице, което евентуално представлява трета държава, да се позовава на основните права, включително правото на защита и правото на ефективна съдебна защита, пред съдилищата на Европейския съюз?
Спазено ли е задължението за мотивиране и предоставяне на достъп до уличаващите доказателства, както и правото на защита и ефективна съдебна защита на Bank Saderat Iran при приемането на ограничителните мерки?
Изисква ли правото на Съюза Съветът да извърши самостоятелна проверка на релевантността и обосноваността на доказателствата, предоставени от държавите членки, преди да приеме ограничителни мерки?
Достатъчно обосновано ли е включването на Bank Saderat Iran в списъците с ограничителни мерки въз основа на наличните мотиви и доказателства?
Може ли индивидуалното вписване на юридическо лице в регламент за ограничителни мерки да се счита за индивидуално решение, което не попада в обхвата на член 60, втора алинея от Статута на Съда на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2016 г.
Неправилно прилагане на правото от Общия съд, като е приел, че Комисията и Европейската централна банка не са в основата на приемането на Меморандума за разбирателство и че Съюзът не носи отговорност за вреди, произтичащи от този акт.
Пренебрегване на съществени фактически обстоятелства, свързани с изявления на член на изпълнителния съвет на ЕЦБ, които според жалбоподателите доказват, че Комисията и ЕЦБ са в основата на Меморандума за разбирателство.
Липса на причинно-следствена връзка между твърдените вреди и предполагаемото бездействие на Комисията.
Неправилно обявяване за недопустимо на искането за частична отмяна на Меморандума за разбирателство.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Нарушени ли са процесуалните изисквания относно мотивирането на жалбата и задълженията на Общия съд да даде възможност за допълване на аргументите?
Явяват ли се съществените характеристики на оспорваната триизмерна марка технически по своята функция съгласно член 7, параграф 1, буква е), подточка i) от Регламент № 207/2009?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2016 г.
Съответстват ли на изискванията за форма правни основания, които не са ясно изложени в жалбата, а се съдържат само в общо препращане към други документи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.