всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Ruiz-Jarabo Colomer

Генерален адвокат – Ruiz-Jarabo Colomer

Дело C-387/05: Комисия/Италия, Заключение от 10 февруари 2009 г.

Нарушение на задълженията по член 296 ЕО чрез неправомерно позоваване на изключението за национална сигурност с цел суспендиране на мита върху вноса на военно оборудване и технологии с двойна употреба
Нарушение на задължението за предоставяне на собствени ресурси на Общността чрез задържане на приходи от мита
Нарушение на принципа на оправданите правни очаквания и на задължението за поверителност при прилагането на Регламент (ЕО) № 150/2003

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-461/05: Комисия/Дания, Заключение от 10 февруари 2009 г.

Нарушение на задълженията по член 296 ЕО чрез неправомерно суспендиране на мита върху внос на военно оборудване и технологии с двойна употреба
Нарушение на задълженията за предоставяне на собствени ресурси на Общността
Нарушение на принципа на оправданите правни очаквания и задължението за поверителност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-478/07: Budĕjovický Budvar, Заключение от 5 февруари 2009 г.

1) В Решение от 18 октомври 2003 г. […] Съдът е поставил изисквания за съвместимост с член 28 ЕО на закрилата като географско указание на означение, което в държавата по произход не е нито името на място, нито това на район, според които такова означение трябва:
— съгласно фактическото положение, и
— преобладаващите схващания в Чешката репу-блика да обозначава район или място на територията на държавата по произход,
— и неговата закрила в посочената държава трябва да бъде обоснована с оглед на критериите на член 30 ЕО.
Тези изисквания означават ли:
1.1
че означението като такова изпълнява конкретна функция да насочва към определено място или район, или е достатъчно означението, свързано с обозначения от него продукт, да е в състояние да укаже на потребителите, че този продукт произхожда от определено място или район на територията на държавата по произход?
1.2
че трите условия представляват кумулативни условия, които трябва да бъдат разгледани поотделно?
1.3
че трябва да се направи проучване сред потребителите, за да се определят преобладаващите в страната по произход схващания, и при утвърдителен отговор — че за закрилата е необходима ниска, средна или висока степен на известност и причисляване?
1.4
че означението действително се използва като географско указание в страната по произход от няколко предприятия, а не само от едно, и че използването като марка от едно-единствено предприятие е в противоречие със закрилата?
2) Обстоятелството, че за дадено означение не е направено уведомление или не е подадена заявка нито в предвидения в Регламент № 918/2004 шестмесечен срок, нито другояче в рамките на Регламент № 510/2006, води ли до отпадане на съществуваща национална закрила или във всеки случай на закрила, разпростираща се по силата на двустранно споразумение в друга държава членка, когато според националното право на държавата по произход означението се определя като квалифицирано географско указание?
3) Обстоятелството, че в рамките на Договора за присъединяване между държавите — членки на Европейския съюз, и нова държава членка, тази държава членка претендира въз основа на Регламент (EО) № 510/2006 закрила за няколко квалифицирани географски указания за дадена храна, води ли до невъзможност да се запази съществуваща национална закрила, предоставена на друго означение за същия продукт — или във всеки случай закрила, разпростираща се по силата на двустранно споразумение в друга държава членка — и в този смисъл до изключващо действие на Регламент (EО) № 510/2006?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-231/08: Giannini/Комисия, Определение от 3 февруари 2009 г.

Какви са последиците от прекомерната продължителност на производството пред Първоинстанционния съд по отношение на правото на справедлив съдебен процес?
При какви условия е допустимо обжалване, основаващо се на повторение на вече изложени основания и доводи?
Възможен ли е контрол върху преценката на фактите от Първоинстанционния съд при обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-231/08: Giannini/Комисия, Определение от 3 февруари 2009 г.

Спазен ли е разумният срок за производство пред Първоинстанционния съд и какви са последиците при неспазването му?
Допустимо ли е по касационен ред да се повтарят вече изложени правни основания и да се оспорва преценката на фактите, без да се установи изопачаване на доказателствата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-131/08: Dorel Juvenile Group/СХВП, Определение от 30 януари 2009 г.

Съществува ли правна грешка във връзка с преценката на отличителния характер на заявената марка по член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94?
Допустимо ли е в касационното производство повторна фактическа преценка на доказателствата, освен в случай на изопачаване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-131/08: Dorel Juvenile Group/СХВП, Определение от 30 януари 2009 г.

Притежава ли словната марка SAFETY 1ST отличителен характер по смисъла на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94?
Допуснал ли е Общият съд процесуални нарушения при анализиране на възприятието на релевантната публика относно разглежданата марка?
Може ли фактът на регистрация на марката в трета държава да бъде релевантен за преценката на отличителния характер в рамките на правото на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-377/07: STEKO Industriemontage, Съдебно решение от 22 януари 2009 г.

Допуска ли член 56 ЕО разпоредба на държава членка, според която забраната за приспадане на намалението на печалбата, свързано с дяловото участие на дадено капиталово дружество в друго капиталово дружество, влиза в сила по-рано по отношение на дяловите участия в чуждестранни дружества, отколкото по отношение на дяловите участия в местни дружества?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-240/07: Sony Music Entertainment, Съдебно решение от 20 януари 2009 г.

При условията на член 10, параграф 2 от Директива 2006/116 приложим ли е предвиденият в тази директива срок на закрила и когато разглежданият обект никога не е бил закрилян в държавата членка, в която се иска закрила?
Трябва ли да се приеме, че националните разпоредби по смисъла на член 10, параграф 2 от Директива 2006/116 включват и разпоредбите на държавите членки относно закрилата на носителите на права, които не са граждани или юридически лица на Общността?
Съгласно член 10, параграф 2 от Директива 2006/116 приложим ли е предвиденият в нея срок на закрила и спрямо обекти, които към 1 юли 1995 г. несъмнено отговарят на установените с Директива 92/100 критерии за закрила, но носителите на правата върху които не са граждани или юридически лица на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-495/07: Silberquelle, Съдебно решение от 15 януари 2009 г.

Трябва ли член 10, параграф 1 и член 12, параграф 1 от [Директивата] да се тълкуват в смисъл, че дадена марка е предмет на реално използване, ако тя се използва за стоки (в случая безалкохолни напитки), които се предоставят от притежателя на марката безплатно след сключване на договора за покупко-продажба на приобретателите на други продавани от него стоки (в случая облекло)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1910111213108 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form