Poiares Maduro
Генерален адвокат – Poiares Maduro
Дело C-423/03: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 16 септември 2004 г.
Нарушени ли са задълженията на Република Финландия по транспониране на Директива 2001/18/ЕО относно преднамереното освобождаване на генетично модифицирани организми в околната среда, като не са приети необходимите национални мерки в определения срок и не е уведомена Европейската комисия за тяхното приемане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-227/01: Комисия/Испания, Съдебно решение от 16 септември 2004 г.
Попада ли проектът за удвояване на железопътната линия Валенсия-Тарагона, участък Лас Палмас-Оропеса, в обхвата на Директива 85/337/ЕИО и изисква ли задължителна оценка на въздействието върху околната среда?
Спазени ли са изискванията на Директива 85/337/ЕИО относно провеждането на оценка на въздействието върху околната среда за разглеждания проект?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-411/02: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 14 септември 2004 г.
Съответства ли австрийското законодателство, което предвижда представяне на сметките за телефонни услуги само по вид на таксата, на изискването за достатъчно подробна разбивка на сметките, позволяваща ефективна проверка и контрол от страна на потребителя, съгласно член 14, параграф 2 от Директива 98/10/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-19/03: Verbraucher-Zentrale Hamburg, Съдебно решение от 14 септември 2004 г.
Следва ли първото изречение на член 5 от Регламент № 1103/97 да се тълкува в смисъл, че в рамките на частноправно договорно отношение само крайната сума на фактурата или отделна сума, посочена във фактурата, може или трябва да бъде закръгляна, или договорно уговорена единична цена/тариф (в случая цена за минута) представлява парична сума, която трябва да бъде платена или отчетена по смисъла на тази разпоредба
При определяне дали тарифата представлява парична сума, която трябва да бъде платена или отчетена по смисъла на член 5 от Регламент № 1103/97, решаващо ли е дали тарифата се отнася до определен кратен (в случая шест) на единицата, въз основа на която се изчислява крайната сума на фактурата (в случая единица от 10 секунди), или дали тарифата, както се възприема от потребителите, е решаващият фактор за целите на фактурата?
Следва ли Регламент № 1103/97 (и по-специално член 5) да се тълкува в смисъл, че представлява изчерпателна уредба, според която суми, различни от паричните суми, които трябва да бъдат платени или отчетени (ако има такива), не могат да бъдат закръгляни по начина, описан в член 5, тоест трябва или да продължат да се изписват в предишната национална валута, или да се посочват в точния размер, получен при конвертиране?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-41/02: Комисия/Нидерландия, Заключение от 14 септември 2004 г.
Нарушение на задълженията по членове 30 и 36 от Договора за ЕО (сега членове 28 ЕО и 30 ЕО) поради това, че нидерландските органи прилагат дерогации по начин, който не допуска на пазара на Нидерландия хранителни продукти, законно произведени и пуснати на пазара в друга държава членка и обогатени с витамин А (под формата на ретиноиди), витамин D, фолиева киселина, селен, мед или цинк, които не са заместители или реконституирани продукти, като за оценка на опасността на хранителните вещества се използва критерият за хранителна необходимост на населението и не се предвижда предварителна оценка на специфичния риск, който всяко вещество представлява.
Нарушение на задълженията по членове 30 и 36 от Договора за ЕО (сега членове 28 ЕО и 30 ЕО) поради приемането на законодателство, което предвижда специален режим на предварително разрешаване за шест хранителни вещества, като за оценка на опасността се използва критерият за хранителна необходимост и не се предвижда предварителна оценка на специфичния риск за всяко вещество.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-276/02: Испания/Комисия, Съдебно решение от 14 септември 2004 г.
Съответства ли на изискванията на член 87 ЕО квалифицирането като държавна помощ на обстоятелството, че националните органи са сключили споразумения за опрощаване и разсрочване на данъчни и осигурителни задължения с предприятия, намиращи се в процедура по спиране на плащанията?
Обосновано ли е фактическото заключение на Комисията, че испанските органи са останали бездействени след спирането на плащанията от страна на предприятията и не са предприели действия за принудително събиране на публичните вземания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-18/04: Krikorian и др., Определение от 13 септември 2004 г.
Налице ли е основание за произнасяне по искане за временна мярка, след като главният иск е отхвърлен?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-72/03: Carbonati Apuani, Съдебно решение от 9 септември 2004 г.
Явяват ли се разпоредбите на италианските закони № 749 от 15 юли 1911 г., № 449 от 27 декември 1997 г. и на Законодателния декрет № 8 от 26 януари 1999 г., преобразуван с изменения в Закон № 75/1999 — въвеждането на данък върху мрамора в община Карара — съвместими с член 23 ЕО, член 81 ЕО, член 85 ЕО и член 86 ЕО от Договора за създаване на Европейската общност, в редакцията след изменението с Договора от Амстердам, ратифициран в Италия със Закон № 209/1998?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-81/03: Комисия/Австрия, Съдебно решение от 9 септември 2004 г.
Съвместимо ли е забраната за свободно упражняване на определени медицинско-технически професии (медицинско-технически лабораторен, радиологично-технически и ортоптичен услуги) с изискванията за свобода на установяване и свобода на предоставяне на услуги по членове 43 ЕО и 49 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.