всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Mischo

Генерален адвокат – Mischo

Дело C-250/99: Degussa/Комисия, Заключение от 25 октомври 2001 г.

Нарушение на принципа за приемане на решения в разумен срок
Липса на надлежна подготвителна административна процедура
Нарушение на правата на защита, произтичащо от недостатъчен достъп до преписката
Нарушение на член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ЕО)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-247/99: Elf Atochem/Комисия, Заключение от 25 октомври 2001 г.

Нарушение на задължението за мотивиране на съдебния акт
Неправилно прилагане на процедурните изисквания при приемането на новото решение, включително правото да бъде изслушано, консултацията с Консултативния комитет и правото на достъп до преписката

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-244/99: DSM и DSM Kunststoffen/Комисия, Заключение от 25 октомври 2001 г.

Нарушение на принципа на сила на пресъдено нещо
Нарушение на принципа non bis in idem
Изтичане на давностния срок
Незаконосъобразност на подготвителните актове, предхождащи решението
Неправилност на процедурата по приемане на решението PVC II
Недостатъчна мотивировка
Нарушение на неприкосновеността на жилището
Нарушение на правото да не се самоуличаваш
Нарушение на член 20, параграф 1 от Регламент № 17
Нарушение на правилата относно достъпа до досието на Комисията
Давност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/98: Turiprata, Съдебно решение от 25 октомври 2001 г.

Съвместими ли са с членове 59 и 60 от Договора за ЕО националните разпоредби, които задължават предприятия, установени в друга държава членка и предоставящи услуги на територията на приемащата държава, да спазват национални правила относно платения отпуск за командировани работници?
Допустимо ли е националното законодателство да предоставя по-дълъг платен отпуск от минималния, предвиден в Директива 93/104/ЕО, да предвижда различен ред за възстановяване на разходи за отпуск между местни и чуждестранни работодатели, както и да изисква повече информация от работодатели, установени в други държави членки?
Съвместимо ли е с членове 59 и 60 от Договора за ЕО национално определение на понятието „предприятие“, което води до различно третиране на предприятията в зависимост от това дали са установени в приемащата държава или в друга държава членка, по отношение на приложимостта на колективните трудови договори в строителния сектор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/99: Kaske, Заключение от 18 октомври 2001 г.

1. Дали съдебната практика на Съда относно запазването на валидността на конвенции за социална сигурност, които са били заменени с Регламент № 1408/71, се прилага и в случай, когато работник мигрант е упражнил „свободата на движение“ (или по-точно я е предвидил) преди влизането в сила на Регламент № 1408/71, но също така и преди Договорът за ЕО да влезе в сила в неговата държава по произход, тоест в момент, когато той все още не е можел да се позовава на член 39 и сл. ЕО в държавата на заетост?
2. Дали разпоредби по конвенция между две държави членки, които са по-благоприятни от режима, произтичащ от прилагането на Регламент № 1408/71, са приложими в настоящия случай за целия период на упражняване на свободата на движение по смисъла на член 39 и сл. ЕО, дори ако, inter alia, претенциите са предявени след завръщането от държавата на заетост в държавата по произход
Дали претенции, основани на осигурителни периоди, придобити преди влизането в сила на Регламент № 1408/71, също трябва да се оценяват съгласно по-благоприятната конвенция?
3. (Четвърти въпрос – не е необходимо да се отговаря.)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-442/99: Cordis/Комисия, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.

Допустимо ли е прилагането на член 30 от Регламент № 404/93, когато търговецът не е изправен пред особени и непредвидими затруднения, а само пред структурни трудности, които са се влошили вследствие на въвеждането на общата организация на пазара на банани?
Спазен ли е принципът на равно третиране при отказа на Комисията да вземе предвид специфичните обстоятелства на предприятия, създадени в новите провинции на Германия след обединението, при разпределението на лицензи за внос на банани?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-257/99: Barkoci и Malik, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.

Дали член 45, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Чешката република, от друга страна, може да бъде позоваван от отделно лице пред национален съд в приемащата държава членка, независимо от това, че органите на тази държава остават компетентни да прилагат спрямо чешки гражданин, който се позовава на тази разпоредба, законите и подзаконовите актове относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране?
Дали, с оглед на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 45, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на чешки гражданин право да влезе в държава членка, в която той желае да се установи като самостоятелно заето лице по силата на това споразумение, и по-специално дали разпоредбите на споразумението изключват национални правила, които: изискват от чешки гражданин, преди да напусне за приемащата държава членка, да получи разрешение за влизане, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания като тези, предвидени в параграф 212 от Правилата за имиграция; и предвиждат, че компетентните органи на тази държава, при упражняване на дискреционните си правомощия по отношение на заявления за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при пристигането в тази държава от чешки граждани без разрешение за влизане, могат да предоставят разрешение за влизане на основание, различно от Правилата за имиграция, само ако заявлението ясно и явно отговаря на същите съществени критерии, които се прилагат към заявлението за разрешение за влизане?
Дали членове 45, параграф 3 и 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, разглеждани заедно, по принцип изключват система на предварителен национален контрол, която прави издаването от компетентните имиграционни органи на разрешение за влизане зависимо от условието кандидатът да докаже, че действително възнамерява да упражнява дейност като самостоятелно заето лице, без едновременно да влиза в трудово правоотношение или да ползва обществени средства, и че разполага от самото начало с достатъчно финансови ресурси и има разумни шансове за успех?
Дали условието, предвидено в края на първото изречение на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, следва да се тълкува в смисъл, че задължението, наложено на чешки гражданин от имиграционното законодателство на приемащата държава членка, преди заминаването му за тази държава, да получи разрешение за влизане в държавата си на пребиваване, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания, няма нито за цел, нито като последица да направи невъзможно или прекомерно трудно за чешките граждани упражняването на правата, предоставени им по член 45, параграф 3 от това споразумение, при условие че компетентните органи на приемащата държава членка упражняват дискреционните си правомощия по отношение на заявления за разрешение за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при влизане в тази държава, по такъв начин, че разрешение за влизане може да бъде предоставено на чешки гражданин, който няма разрешение за влизане, на основание, различно от Правилата за имиграция, ако неговото заявление ясно и явно отговаря на същите съществени изисквания, които биха били приложени, ако беше поискал разрешение за влизане в Чешката република.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/00: Комисия/Италия, Заключение от 21 септември 2001 г.

Нарушение на задълженията по член 3 от Директива 91/689/ЕИО, като се допуска освобождаване от разрешителния режим за оператори и предприятия, извършващи операции по оползотворяване на опасни отпадъци, без това освобождаване да е обвързано с изпълнението на изискванията, предвидени в първата и втората тирета на член 3, параграф 2 от Директива 91/689/ЕИО.
Нарушение на задълженията по член 11 от Директива 75/442/ЕИО, като се допуска освобождаване от разрешителния режим за оператори и предприятия, извършващи операции по оползотворяване на опасни отпадъци, без това освобождаване да е обвързано с изпълнението на изискванията, предвидени в член 11 от Директива 75/442/ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/00: Комисия/Франция, Заключение от 20 септември 2001 г.

Нарушение на процедурните изисквания в досъдебната и съдебната фаза
Нарушение на принципа на колегиалност
Неспазване на задълженията по член 249 ЕО и съответните решения на Комисията
Неспазване на задължението за лоялно сътрудничество по член 10 ЕО
Нарушение на свободното движение на стоки по член 28 ЕО и неправомерно позоваване на член 30 ЕО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1171819202182 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form