всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Mazak

Генерален адвокат – Mazák

Дело C-453/08: Karanikolas и др., Съдебно решение от 2 септември 2010 г.

Може ли държава членка да приеме допълващи мерки по смисъла на член 1, параграф 2 от Регламент № 1626/94 […], състоящи се в установяването на абсолютна забрана за използване на риболовни съоръжения, чието използване по принцип е разрешено в съответствие с разпоредбите на [този] регламент[…]?
Разрешено ли е по смисъла на разпоредбите на Регламент № 1626/94 използването, в териториалните води на държава членка със средиземноморска брегова линия, на риболовни съоръжения, които не са включени сред посочените като забранени по принцип от член 2, параграф 3 и член 3, параграфи 1 и 1а от този регламент и чието използване е било забранено преди влизането в сила на Регламента от национална разпоредба на държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/09: Agrargut Bäbelin, Заключение от 2 септември 2010 г.

1) Забранено ли е на земеделски производител преди предявяване на всички права на плащане за оставени под угар площи да предяви правата на плащане за постоянните пасища — дори тогава, когато не притежава други годни за оставяне под угар (обработваеми) площи?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос:
Попада ли в приложното поле на санкционния режим по член 51 от Регламент (ЕО) № 796/2004 също земеделски производител, който преди 29 декември 2006 г. (поради липса на годни за оставяне под угар площи) нарушава предварителното задължение за цялостно предявяване на права на плащане за оставените под угар площи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/10: Комисия/Франция, Съдебно решение от 29 юли 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка по Директива 2006/21/ЕО, като не са приети в предвидения срок всички необходими мерки за транспониране на директивата в националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/10: Комисия/Франция, Съдебно решение от 29 юли 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на Франция по член 25 от Директива 2006/21/ЕО, като не са приети в срок всички необходими законодателни, подзаконови и административни мерки за транспониране на директивата относно управлението на отпадъците от добивната промишленост?
Може ли Франция да се позове на липсата на мерки за изпълнение на равнище ЕС или на вътрешни трудности, за да оправдае непълното или забавено транспониране на Директива 2006/21/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-188/09: Profaktor Kulesza, Frankowski, Jóźwiak, Orłowski, Съдебно решение от 29 юли 2010 г.

Член 2, параграфи 1 и 2 от Първа директива [ДДС] във връзка с член 2, член 10, параграфи 1 и 2 и член 17, параграфи 1 и 2 от Шеста директива [ДДС] допуска ли разпоредба като член 111, параграф 2 във връзка с параграф 1 от същия член от [Закона за ДДС от 2004 г.], която предвижда, че данъчнозадължените лица, които извършват продажби за физически лица, които не упражняват икономическа дейност […], временно се лишават от правото на намаляване на размера на дължимия данък със сума, равна на 30 % от размера на платения данък по получени доставки на стоки и услуги, когато не са изпълнили задължението си да използват касови апарати с фискална памет за отчитането на оборота и размера на дължимия данък?
Може ли „специални[те] мерки“ по смисъла на член 27, параграф 1 от Шеста директива [ДДС], предвид своя характер и своята цел, да се състоят във временно ограничаване на правото на приспадане като предвиденото в член 111, параграф 2 във връзка с параграф 1 от същия член на Закона за ДДС от 2004 г. по отношение на данъчнозадължените лица, които не са изпълнили задължението си да използват касови апарати с фискална памет за отчитането на оборота и размера на дължимия данък, и евентуално, въвеждането на тези мерки изисква ли да се следва процедурата по член 27, параграфи 2—4 от Шеста директива [ДДС]?
Правото на държавите членки по член 33, параграф 1 от Шеста директива [ДДС] включва ли възможността да се въведе санкция за данъчнозадължените лица, които не са изпълнили задължението си да използват касови апарати с фискална памет за отчитането на оборота и размера на дължимия данък, състояща се във временното им лишаване от правото на намаляване на размера на дължимия данък със сума, равна на 30 % от размера на платения данък по получени доставки на стоки и услуги, каквато санкция е предвидена в член 111, параграф 2 от Закона за ДДС от 2004 г. във връзка с параграф 1 от същия член?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-515/09: Комисия/Естония, Съдебно решение от 29 юли 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на Република Естония по Директива 2006/21/ЕО поради неприемане в предвидения срок на всички необходими мерки за транспониране на директивата в националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-515/09: Комисия/Естония, Съдебно решение от 29 юли 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на държавата членка поради това, че не е приела в определения срок необходимите правни и административни разпоредби за транспониране на Директива 2006/21/ЕО относно управлението на отпадъците от добивната промишленост и не е уведомила Комисията за тези мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-354/09: Gaston Schul, Съдебно решение от 15 юли 2010 г.

Трябва ли при последващо вземане под отчет по смисъла на член 220 от Митническия кодекс да се счита, че условието за изключване на вносните мита от митническата стойност, предвидено в член 33 [от посочения кодекс], е изпълнено, когато между продавача и купувача на съответните стоки е уговорено условие на доставка „delivered [duty] paid“ и тази уговорка е посочена в митническата декларация, дори когато при определяне на цената на сделката те неправилно са считали, че при вноса на стоките в Общността няма да се дължи никакво мито и поради това във фактурата, в декларацията или при подаването ѝ не е посочен никакъв размер на митата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-461/09: The Wellcome Foundation/СХВП, Определение от 9 юли 2010 г.

Съществува ли право на Съда да контролира преценката на фактите и доказателствата, извършена от Първоинстанционния съд, при обжалване по член 225, параграф 1 ЕО и член 58 от Статута на Съда, извън случаите на изопачаване на доказателствата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-461/09: The Wellcome Foundation/СХВП, Определение от 9 юли 2010 г.

Приложима ли е компетентността на Съда относно преценката на фактите и доказателствата при обжалване срещу решение на Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1293031323373 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form